Translation of "extradition" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Extradition
Auslieferung
Extradition
Jede Vertragspartei legt der Versammlung der Vertragsparteien über das Sekretariat des Übereinkommens regelmäßige Berichte darüber vor, wie sie dieses Protokoll durchführt.
Extradition
Vertragsparteien, welche die Auslieferung nicht vom Bestehen eines Vertrags abhängig machen, erkennen unter sich die in den Artikeln 5 bis 7 und 9 genannten Straftaten als der Auslieferung unterliegende Straftaten vorbehaltlich der im Recht der ersuchten Vertragspartei vorgesehenen Bedingungen an.
Article 44 Extradition
Artikel 44
Turkish extradition requests
Türkische Auslieferungsersuchen
The extradition papers.
Den Auslieferungsbescheid.
Got the extradition papers?
Haben Sie die Auslieferungspapiere?
Measures to ensure extradition
Maßnahmen zur Sicherstellung der Auslieferung
Measures to ensure extradition
Artikel 34
I signed the extradition papers.
Ich unterschrieb die Auslieferungspapiere.
Well, no trouble about extradition.
Nun, keine Schwierigkeiten wegen der Auslieferung.
Extradition policies also vary widely.
Gold oder andere Güter werden in harte Währung umgetauscht, und der Kunde kann Devisen in die Währung seiner Wahl umwechseln.
( b ) facilitating extradition between Member States
b ) die Erleichterung der Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten
First as regards the extradition treaty.
Zunächst zum Auslieferungsabkommen.
No arrest, no extradition, no trial.
Dann würde ich Sie damit allein lassen.
international conventions on extradition and transit,
Empfehlungen zur Änderung dieses Abkommens und seiner Anhänge zu unterbreiten.
international conventions on extradition and transit,
internationalen Übereinkommen über die Auslieferung und Durchbeförderung,
international conventions on extradition and transit
den internationalen Übereinkommen über die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staates,
Persons wanted for arrest for extradition .
Festnahme mit dem Ziel der Auslieferung .
British police serve Assange with extradition notice
Britische Polizei stellt Assange einen Auslieferungsbescheid zu
Has cooperation been reduced to financing extradition?
Wird die Zusammenarbeit auf die Finanzierung der Abschiebungen reduziert?
If a State Party that makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another State Party with which it has no extradition treaty, it may consider this Protocol as a legal basis for extradition in respect of such offences.
Erhält ein Vertragsstaat, der die Auslieferung vom Bestehen eines Vertrags abhängig macht, ein Auslieferungsersuchen von einem anderen Vertragsstaat, mit dem er keinen Auslieferungsvertrag hat, so kann er dieses Protokoll als Rechtsgrundlage für die Auslieferung in Bezug auf diese Straftaten ansehen.
Extradition shall be subject to the conditions provided for by the domestic law of the requested Party or by applicable extradition treaties, including, inter alia, conditions in relation to the minimum penalty requirement for extradition and the grounds upon which the requested Party may refuse extradition.
Die Auslieferung unterliegt den im innerstaatlichen Recht der ersuchten Vertragspartei oder in geltenden Auslieferungsverträgen vorgesehenen Bedingungen, unter anderem den Bedingungen betreffend die für die Auslieferung erforderliche Mindesthöhe der angedrohten Strafe und die Gründe, aus denen die ersuchte Vertragspartei die Auslieferung ablehnen kann.
Extradition shall be subject to the conditions provided for by the domestic law of the requested Party or by applicable extradition treaties, including, inter alia, conditions in relation to the minimum penalty requirement for extradition and the grounds upon which the requested Party may refuse extradition.
Die Übermittlung von Informationen nach diesen Artikeln erfolgt nach Maßgabe des innerstaatlichen Rechts über Geheimhaltung und Datenschutz.
Extradition shall be subject to the conditions provided for by the domestic law of the requested State Party or by applicable extradition treaties, including, inter alia, conditions in relation to the minimum penalty requirement for extradition and the grounds upon which the requested State Party may refuse extradition.
Die Auslieferung unterliegt den im innerstaatlichen Recht des ersuchten Vertragsstaats oder in den geltenden Auslieferungsverträgen vorgesehenen Bedingungen, unter anderem auch den Bedingungen betreffend die für die Auslieferung erforderliche Mindesthöhe der angedrohten Strafe und die Gründe, aus denen der ersuchte Vertragsstaat die Auslieferung ablehnen kann.
Colom guarantees Portillo's extradition to the United States
Colom bürgt für die Auslieferung Portillos in die Vereinigten Staaten
1 339 79 rev.) Common system of extradition.
Zwischen 1973 und 1979 ist das ständige Personal des Parlaments um etwa 11 jährlich gestiegen.
Turkish extradition requests Motion for a resolution (Doc.
Türkische Auslieferungsersuchen. Ent schließungsantrag (Dok.
If a State Party that makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another State Party with which it has no extradition treaty, it may consider this Convention the legal basis for extradition in respect of any offence to which this article applies.
Erhält ein Vertragsstaat, der die Auslieferung vom Bestehen eines Vertrags abhängig macht, ein Auslieferungsersuchen von einem anderen Vertragsstaat, mit dem er keinen Auslieferungsvertrag hat, so kann er dieses Übereinkommen als Rechtsgrundlage für die Auslieferung in Bezug auf jede Straftat ansehen, auf die dieser Artikel Anwendung findet.
If a State Party which makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another State Party with which it has no extradition treaty, it may consider this Convention as the necessary legal basis for extradition in respect of the offence of enforced disappearance.
Erhält ein Vertragsstaat, der die Auslieferung vom Bestehen eines Vertrags abhängig macht, ein Auslieferungsersuchen von einem anderen Vertragsstaat, mit dem er keinen Auslieferungsvertrag hat, so kann er dieses Übereinkommen als die erforderliche Rechtsgrundlage für die Auslieferung in Bezug auf die Straftat des Verschwindenlassens ansehen.
If a State Party that makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another State Party with which it has no extradition treaty, it may consider this Convention the legal basis for extradition in respect of any offence to which this article applies.
Erhält ein Vertragsstaat, der die Auslieferung vom Bestehen eines Vertrags abhängig macht, ein Auslieferungsersuchen von einem anderen Vertragsstaat, mit dem er keinen Auslieferungsvertrag hat, so kann er dieses Übereinkommen als Rechtsgrundlage für die Auslieferung in Bezug auf die Straftaten ansehen, auf die dieser Artikel Anwendung findet.
If a Party that makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another Party with which it has no extradition treaty, it may consider this Protocol as the legal basis for extradition in respect of any criminal offence to which this Article applies.
Erhält eine Vertragspartei, die die Auslieferung vom Bestehen eines Vertrags abhängig macht, ein Auslieferungsersuchen von einer anderen Vertragspartei, mit der sie keinen Auslieferungsvertrag hat, so kann sie dieses Protokoll als Rechtsgrundlage für die Auslieferung in Bezug auf die Straftaten ansehen, auf die dieser Artikel Anwendung findet.
If a Party that makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another Party with which it has no extradition treaty, it may consider this Protocol as the legal basis for extradition in respect of any criminal offence to which this Article applies.
In den Fällen, in denen einschlägige Daten bereits im Rahmen des Berichterstattungsmechanismus der Konferenz der Vertragsparteien erhoben werden, vermeidet die Versammlung der Vertragsparteien eine Doppelarbeit.
In addition, the draft agreement on extradition contains a provision which, as far as I know, has no precedent in international extradition law.
Darüber hinaus enthält der Vertragsentwurf zur Auslieferung eine Bestimmung, die, soweit mir bekannt ist, keine Präzedenz im internationalen Auslieferungsrecht hat.
Protection in the event of removal, expulsion or extradition
Schutz bei Abschiebung, Ausweisung und Auslieferung
Protection in the event of removal, expulsion or extradition
Das Recht auf Asyl wird nach Maßgabe des Genfer Abkommens vom 28.
Subject Extradition of Turkish opponents to the Evren dictatorship
Betrifft Auslieferung türkischer Widerständler an Evren Diktatur
The United States is seeking extradition of Julian Assange.
Die USA ersuchen die Auslieferung von Julian Assange.
See also Extradition List of legal Latin terms References
erfolgloser Klageerzwingung, Ablehnungsbeschluss bzgl.
(a) Enhancing international law enforcement cooperation, including extradition measures
a) Verstärkung der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Strafverfolgung, namentlich bei Auslieferungsmaßnahmen
Member States adopted in 1995 a EU Convention on Simplified Extradition Procedures which provides for a simplified procedure for persons who consent to extradition.
1995 haben die Mitgliedstaaten ein EU Übereinkommen über das vereinfachte Auslieferungsverfahren angenommen, wobei sich die vorgesehenen Vereinfachungen auf Personen beziehen, die einer Auslieferung zustimmen.
Member States adopted in 1995 an EU Convention on Simplified Extradition Procedures which provides for a simplified procedure for persons who consent to extradition.
1995 haben die Mitgliedstaaten ein EU Überein kommen über das vereinfachte Auslieferungsverfahren angenommen, wobei sich die vorgesehenen Vereinfachungen auf Personen beziehen, die einer Auslieferung zustimmen.
The draft EU USA agreement on extradition contains a provision which prohibits extradition in the case of the imposition or execution of the death penalty.
Der Entwurf des Abkommens EU USA über die Auslieferung enthält eine Bestimmung, die die Auslieferung im Falle der Verhängung oder Vollstreckung der Todesstrafe verbietet.
When a State Party which makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another State Party with which it has no extradition treaty, the requested State Party may, at its option, consider this Convention as a legal basis for extradition in respect of the offences set forth in article 2.
Erhält ein Vertragsstaat, der die Auslieferung vom Bestehen eines Vertrags abhängig macht, ein Auslieferungsersuchen von einem anderen Vertragsstaat, mit dem er keinen Auslieferungsvertrag hat, so steht es dem ersuchten Vertragsstaat frei, dieses Übereinkommen als Rechtsgrundlage für die Auslieferung in Bezug auf die in Artikel 2 genannten Straftaten anzusehen.
Extradition shall, in all cases, be subject to the conditions provided for by the law of the requested State Party or by applicable extradition treaties, including, in particular, conditions relating to the minimum penalty requirement for extradition and the grounds upon which the requested State Party may refuse extradition or make it subject to certain conditions.
Die Auslieferung unterliegt in jedem Fall den im Recht des ersuchten Vertragsstaats oder in den geltenden Auslieferungsverträgen vorgesehenen Bedingungen, insbesondere auch den Bedingungen betreffend die für die Auslieferung erforderliche Mindesthöhe der angedrohten Strafe und die Gründe, aus denen der ersuchte Vertragsstaat die Auslieferung ablehnen oder bestimmten Bedingungen unterwerfen kann.

 

Related searches : Extradition Treaty - Extradition Law - Extradition Agreement - Extradition Custody - Extradition Warrant - Extradition Act - Extradition Request - Extradition Proceedings - Extradition Treaties - Face Extradition - Pending Extradition - Extradition Process - Request For Extradition