Translation of "expected soon" to German language:
Dictionary English-German
Expected - translation : Expected soon - translation : Soon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our friend's apparently expected very soon. | Sie haben Recht! Unser Freund wird wohl bald erwartet. |
He is expected to come home soon. | Es wird erwartet, dass er bald nachhause kommt. |
Tom is expected to come home soon. | Es wird erwartet, dass Tom bald nach Hause kommt. |
Cultural exchanges have increased, and Calderón is expected to visit Havana soon. | Der Kulturaustausch wurde verstärkt, und mit einem baldigen Besuch Calderóns in Havanna wird gerechnet. |
That is an _ignis fatuus_, was my first thought and I expected it would soon vanish. | Das ist ein ignis fatuus, war mein erster Gedanke, und ich erwartete, daß es bald wieder verschwinden werde. |
New laws, expected to be passed by the Frontier Assembly soon, follow the lead of Afghanistan's former Taliban government. | Zum Beispiel werden Frauen nicht mehr ihre Wohnungen ohne hijab und eine Anstandsdame verlassen dürfen Geschäfte werden den Verkauf von Hygieneartikeln oder Unterwäsche nicht mehr anzeigen dürfen |
If a expected vote is made soon, now is the moment for your voice to be heard, he indicates. | Mit deiner Stimme, auf die wir warten, ist der Zeitpunkt gekommen, dich anzuhören , betont er. |
New laws, expected to be passed by the Frontier Assembly soon, follow the lead of Afghanistan's former Taliban government. | Man rechnet damit, dass das Provinzparlament im Grenzgebiet bald neue Gesetze nach Vorgaben der früheren Taliban Regierung Afghanistans verabschieden wird. |
Ehrlich informed his sponsors that cancer research meant basic research, and that a cure could not be expected soon. | Ehrlich hatte seinen Förderern jedoch klargemacht, dass Krebsforschung zunächst Grundlagenforschung bedeutete und ein Heilmittel nicht schnell zu erwarten war. |
Nevertheless, the situation appears to be under control and detailed information is expected to be sent to the Commission soon. | Dennoch scheint die Lage unter Kontrolle zu sein, und die Kommission rechnet in Kürze mit ausführlichen Informationen. |
As expected, the news soon appeared about the complaints about a lack of transparency in the distribution of aid to victims. | Wie zu erwarten war, erschienen recht bald Beschwerden über den Mangel an Transparenz über die Verteilung der Hilfen für die Opfer. |
2.4 Language training should be provided soon after registration, if a positive decision on the asylum status is to be expected. | 2.4 Mit dem Sprachunterricht sollte bald nach der Registrierung begonnen werden, wenn eine positive Entscheidung über den Asylstatus zu erwarten ist. |
2.6 Employment and investment in the sector have plummeted and if no action is taken, more job losses can be expected soon. | 2.6 Die Beschäftigungszahlen und Investitionen im Stahlsektor sind eingebrochen, und wenn keine Maßnahmen ergriffen werden, ist bald mit weiteren Arbeitsplatzverlusten zu rechnen. |
All are expected to participate in Economic and Monetary Union and to introduce the euro as soon as they fulfil the convergence criteria . | Von all diesen Ländern wird erwartet , dass sie der Wirtschafts und Währungsunion beitreten und den Euro einführen , sobald sie die Konvergenzkriterien erfüllen . |
Thanks to decisive policy moves to pre empt a housing bubble, the real estate market has stabilized, and further corrections are expected soon. | Dank entschiedener politischer Schritte zur Vermeidung einer Häuserblase hat sich der Immobilienmarkt stabilisiert, und weitere Korrekturen werden in Kürze erwartet. |
He was exorcised but became so ill after the rite that he expected to soon die, and so his baptism was brought forward. | Novatian verwendete in seinen Schriften als einer der ersten römischen Theologen nach Tertullian die Lateinische Sprache. |
However, given increasing imports from Asia and Africa, and the expected relocation of cement firms outside the EU, this figure may soon fall. | Angesichts der zunehmenden Importe aus Asien und Afrika und der voraussichtlichen Verlagerung der Zementfirmen in Gebiete außerhalb Europas könnte dieser Wert allerdings bald sinken. |
'Soon, soon. | Bald, sehr bald. |
The International Criminal Court will be beginning its work soon, and with greater international support than expected, thanks to America's efforts to undermine it. | Der Internationale Gerichtshof wird seine Arbeit bald aufnehmen und das mit stärkerer internationaler Unterstützung als aufgrund der amerikanischen Versuche, ihn zu untergraben, zu erwarten war. |
'Soon, very soon! | Bald, bald. |
2.10 Shipyard orders are expected soon for 10,000 TEU and even as much as 12,000 TEU ships, which would still require only a single engine. | 2.10 Es wird angenommen, dass in nicht allzu langer Zeit bei den Werften Aufträge für Schiffe mit 10.000 bis 12.000 TEU, in die nur noch ein Motor eingebaut werden muss, eingehen werden. |
Soon ripe, soon rotten. | Bald reif, bald vergammelt. |
Soon gotten soon spent. | Wie gewonnen, so zerronnen. |
Expected, | Erwarted. |
expected | erwartet |
expected | erwartet |
')' expected | ) erwartet |
Expected | Zuordnung |
Expected | Erwartet |
Expected | Voraussicht |
I expected honesty and I expected the facts. | Ich hätte Aufrichtigkeit erwartet, und ich hätte erwartet, dass Fakten genannt werden. |
Military With the war intensifying in Korea, Jones expected to be sent to the war as soon as he received his commission as a second lieutenant. | 1977 sprach er in der Weltraumsaga Krieg der Sterne (in der er als Darsteller nicht in Erscheinung trat) erstmals den unheimlichen Darth Vader. |
These countries are, however, expected to take all appropriate measures in order to align with the Community legislation in these two areas, as soon as possible. | Allerdings wird erwartet, dass die betreffenden Drittstaaten alle zweckdienlichen Maßnahmen treffen, um dem Gemeinschaftsrecht in diesen beiden Bereichen so bald wie möglich zu entsprechen. |
The Commission stated, at that time, that it was prepared to give serious consideration to the recommendations and that specific proposals could be expected fairly soon. | Die Kommission erklärte damals, sie sei be reit, die darin enthaltenen Empfehlungen ernsthaft zu erwägen, und spezifische Vorschläge seien in Kürze zu erwarten. |
Now soon or later soon? | Jetzt gleich oder später? |
Too soon. He died too soon. | Er starb zu früh. |
Soon. With you it's always soon . | Bald. Bei dir ist alles bald . |
expression expected | Ausdruck erwartet. |
argument expected | Argument erwartet. |
I'm expected. | Ich werde erwartet. |
Expected accomplishments | Erwartete Ergebnisse |
View Expected | Ansicht Erwartet |
'command 'expected. | befehl erwartet. |
File Expected | Datei erwartet |
Folder Expected | Es wird ein Ordner erwartet. |
Related searches : Is Expected Soon - Follow Soon - Chat Soon - Soon Answer - Will Soon - Soon Response - Really Soon - Soon Thereafter - Starting Soon - But Soon - Soon Back - Soon More