Translation of "established through" to German language:
Dictionary English-German
Established - translation : Established through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Communications must therefore be made through established channels. | Da st zunächst die Frage der Größenordnung. |
3.3 Beneficiaries are currently established through two negative principles | 3.3 Derzeit werden die Begünstigten anhand von zwei negativen Prinzipien bestimmt |
The binding is established through the registration and issuance process. | Bei einer manuellen Prüfung wird diese durch den Registration Authority Officer durchgeführt. |
The basis of human trust is established through play signals. | Die Grundlage menschlichen Vertrauens wird durch Spielsignale aufgebaut. |
( b ) credit institutions established outside the EEA , provided that they act through a branch established in the EEA | b ) Kreditinstitute mit Sitz außerhalb des EWR , sofern sie über eine im EWR belegene Zweigstelle handeln |
Through wisdom a house is built by understanding it is established | Durch Weisheit wird ein Haus gebaut und durch Verstand erhalten. |
Established and nourished through the magnificent generosity of two of Canada's | Deshalb ist insbesondere |
Established and nourished through the magnificent generosity of two of Canada's | Sie wissen auch, dass Kanada ist nicht Teil dieses Chores. |
This is essentially done through dialogue, via the established institutional channels. | Das geschieht hauptsächlich durch den Dialog über die bestehenden institutionellen Kanäle. |
Through wisdom is an house builded and by understanding it is established | Durch Weisheit wird ein Haus gebaut und durch Verstand erhalten. |
Unlike other major financial centres, the Gibraltar centre was established through necessity. | Im Gegensatz zu anderen großen Finanzplätzen ist der Finanzplatz Gibraltar aus reiner Notwendigkeit entstanden. |
Enquiries may be addressed through the contact point established under paragraph 1 or through any other mechanism, as appropriate. | Jede Vertragspartei stellt sicher, dass die Verfahrensparteien vor solchen Instanzen oder in solchen Verfahren |
An appeal procedure through an independent body will be established by each Party. | Artikel 230 |
4.13 When KETs are not pulled through into the markets by established end product companies, they are pulled through by entrepreneurs. | 4.13 Wird Schlüsseltechnologien nicht durch etablierte Unternehmen, die Endprodukte fertigen, zum Markterfolg verholfen, übernehmen diese Aufgabe Unternehmer. |
5.9 When KETs are not pulled through into the markets by established end product companies, they are pulled through by entrepreneurs. | 5.9 Wird Schlüsseltechnologien nicht durch etablierte Unternehmen, die Endprodukte fertigen, zum Markterfolg verholfen, übernehmen diese Aufgabe Unternehmer. |
the efficacy of bleomycin can be considered as established through published literature and current | die Wirksamkeit von Bleomycin kann als durch die veröffentlichte Fachliteratur und die aktuellen |
Payments and money transmission services are allowed only through a bank established in Romania. | DIENSTLEISTUNGEN IM BEREICH GESUNDHEIT UND SOZIALES |
Mining rights in this area are granted through the agreement established by the international institution. | Das Recht, in diesem Bereich zu fördern, erteilt eine von der Konvention eingerichtete internationale Institution. |
SE Insurance broking undertakings not incorporated in Sweden may be established only through a branch. | Die Mittel von Pensionsfonds dürfen nur von Banken, Versicherungsgesellschaften, Wertpapierfirmen und Verwaltungsgesellschaften der den harmonisierten Vorschriften der Europäischen Union unterliegenden OGAW, die ihren satzungsmäßigen Hauptsitz in der Europäischen Union haben bzw. von nach italienischem Recht gegründeten OGAW verwaltet werden. |
Enquiries may be addressed through contact points established under paragraph 1 or any other mechanism, as appropriate, unless a specific mechanism is established in this Agreement. | Anfragen können über die nach Absatz 1 eingerichteten Kontaktstellen oder gegebenenfalls auch im Wege anderer Mechanismen gestellt werden, sofern kein spezifischer Mechanismus in diesem Abkommen vorgesehen ist. |
Brain machine interfaces are already clinically well established for example, in restoring hearing through cochlear implants. | Gehirn Maschine Schnittstellen sind klinisch bereits gut etabliert z. B. bei der Wiederherstellung des Gehörs durch Cochlea Implantate (in der Gehörschnecke). |
Brain machine interfaces are already clinically well established for example, in restoring hearing through cochlear implants. | Gehirn Maschine Schnittstellen sind klinisch bereits gut etabliert z. B. bei der Wiederherstellung des Gehörs durch Cochlea Implantate (in der Gehörschnecke). |
So peace, stability and respect for rights can only be re established through a political solution. | Deshalb kann nur eine politische Lösung die Wiederherstellung des Friedens, der Stabilität und der Achtung der Rechte ermöglichen. |
The way to move forward is through cooperation and dialogue, and permanent peace must be established. | Der richtige Weg ist die Zusammenarbeit und der Dialog, ein dauerhafter Frieden muss erreicht werden. |
Through TACIS SME support, 23 SMEDAs were established in Russia, thanks to local, public and private initiatives. | Aufgrund der KMU Unterstützung durch TACIS wurden in Russland 23 SMEDA mit Hilfe lokaler, öffentlicher und privater Initiativen eingerichtet. |
3.3.6 Several investigations have established retailers having clear buyer power that is abused through unfair trading practices10. | 3.3.6 Verschiedene Untersuchungen belegen eine eindeutige Nachfragemacht der Einzelhändler, die durch unlautere Handelspraktiken missbraucht wird10. |
Clearly, this distinction must be established through the usual procedure for codecision between Parliament and the Council. | Selbstverständlich muss diese Aufteilung auf der Grundlage des normalen Mitentscheidungsverfahrens von Parlament und Rat festgelegt werden. |
I hope they will be dealt with at Laeken and through the convention which will be established. | Ich hoffe, dass dies in Laeken und durch den geplanten Konvent geschehen wird. |
The European Commission shall inform Switzerland accordingly through the Committee established under Article 10 of this Agreement. | Die Europäische Kommission benachrichtigt die Schweiz entsprechend über den nach Artikel 10 dieses Abkommens eingesetzten Ausschuss. |
Requests the Committee established by paragraph 10 above to make information it considers relevant publicly available through appropriate media, including through the use of information technology | 13. ersucht den Ausschuss nach Ziffer 10, von ihm für sachdienlich erachtete Informationen mit Hilfe geeigneter Medien der Öffentlichkeit zugänglich zu machen, so auch durch den Einsatz von Informationstechnologien |
If a foreign insurance company has established a branch in Germany, it may conclude insurance contracts in Germany relating to international transport only through the branch established in Germany. | DE Verfügt eine ausländische Versicherungsgesellschaft über eine in Deutschland niedergelassene Zweigstelle, so darf sie in Deutschland Verträge über internationale Transportversicherungen nur über diese Zweigstelle abschließen. |
If a foreign insurance company has established a branch in Germany, it may conclude insurance contracts in Germany relating to international transport only through the branch established in Germany. | RO Die Rückversicherung auf dem internationalen Markt ist nur zulässig, wenn die Rückversicherung des Risikos auf dem Inlandsmarkt nicht möglich ist. |
A foreign company (which has not established a legal entity in Sweden) shall conduct its commercial operations through a branch, established in Sweden with independent management and separate accounts. | Eine Partnerschaftsgesellschaft kann nur Gründer sein, wenn alle Gesellschafter ihren Wohnsitz in Schweden haben. |
If a foreign insurance company has established a branch in Germany, it may conclude insurance contracts in Germany relating to international transport only through the branch established in Germany. | Ungebunden für Vermittlung. |
If a foreign insurance company has established a branch in Germany, it may conclude insurance contracts in Germany relating to international transport only through the branch established in Germany. | Enzympräparate zum Mürbemachen von Fleisch |
If a foreign insurance company has established a branch in Germany, it may conclude insurance contracts in Germany relating to international transport only through the branch established in Germany. | Um Mitglied einer irischen Börse zu werden, muss eine Einrichtung entweder a) in Irland zugelassen sein, wozu sie nach inländischem Recht gegründet oder eine Partnerschaftsgesellschaft mit Hauptverwaltung bzw. satzungsmäßigem Sitz in Irland sein muss, oder b) gemäß der Richtlinie der Europäischen Union über Wertpapierdienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union zugelassen sein. |
Requests the Committee established by paragraph 8 above to make information it considers relevant publicly available through appropriate media, including through the improved use of information technology | 13. ersucht den Ausschuss nach Ziffer 8, von ihm für sachdienlich erachtete Informationen mit Hilfe geeigneter Medien, namentlich durch den besseren Einsatz von Informationstechnologien, der Öffentlichkeit zugänglich zu machen |
Furthermore, the social security regulation is being established through the codecision procedure, while the Council is demanding unanimity. | Die Verordnung zur Koordinierung der sozialen Sicherungssysteme wird übrigens im Mitentscheidungsverfahren festgelegt, während der Rat Einstimmigkeit erfordert. |
Through the Declaration of the Rights of Man and of the Citizen, France established fundamental rights for men. | Eine erneute bürgerliche Revolution brachte Frankreich 1848 die Zweite Republik. |
The district was established in 1972 through the merger of the former districts of Roth, Schwabach and Hilpoltstein. | In diesem Zuge entstanden das Landgericht Hilpoltstein und ab 1808 die Landgerichte Schwabach und Pleinfeld. |
The applicant demonstrated through these references that the product fulfils the criteria for a well established use application. | Der Antragsteller belegte mit dieser Literatur, dass das Arzneimittel die Kriterien für einen Zulassungsantrag auf der Basis der allgemeinen tiermedizinischen Verwendung erfüllt. |
3.10 Support for local production is furthered through the support programme first established by Regulation (EC) 1405 2006. | 3.10 Es wird ein Anreiz zur Unterstützung örtlicher Erzeugnisse über das Förderprogramm gege ben, das erstmals mit der Verordnung (EG) Nr. 1405 2006 festgelegt wurde. |
Therefore, I fail to understand or accept the linkage that is trying to be established through this resolution. | Ich kann deshalb das Junktim, das mit dieser Entschließung hergestellt werden soll, weder verstehen noch akzeptieren. |
Such information can easily be made available and updated on the Internet as well as through established channels. | Solche Informationen können leicht über das Internet wie auch über die herkömmlichen Kanäle zugänglich gemacht und aktualisiert werden. |
The Society was formed through the merger of the German Colonial Association (Deutscher Kolonialverein established in 1882) and the Society for German Colonization (Gesellschaft für Deutsche Kolonialisation established in 1884). | Dezember 1887 durch die Verschmelzung des Deutschen Kolonialvereins und der Gesellschaft für Deutsche Kolonisation mit dem Sitz in Berlin gebildet. |
Related searches : Contact Established Through - Is Established Through - Established Presence - Have Established - As Established - Established Reputation - Established For - Established Brand - Established Fact - Established Markets - Established Process - Legally Established - Established Relationship