Translation of "emotionally driven" to German language:


  Dictionary English-German

Driven - translation : Emotionally - translation : Emotionally driven - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I think it's because there's an imbalance, an asymmetry, in the way we treat creative, emotionally driven psychological ideas versus the way we treat rational, numerical, spreadsheet driven ideas.
Es liegt wohl an einem Missverhältnis, einer Asymmetrie in der Art, wie wir kreative, emotional getriebene psychologische Ideen behandeln verglichen damit, wie wir rationale, numerische, tabellenförmige Ideen behandeln.
It's quite emotionally charged.
Es ist emotional aufgeladen.
I'm emotionally closed off.
aber ein emotionaler Krüppel.
Emotionally, she's a child.
Emotional gesehen ist sie ein Kind.
We're healthier, physically and emotionally.
Wir sind gesünder, sowohl körperlich als auch emotional.
Because they are mutilated emotionally.
Weil sie emotional verstümmelt sind.
It really affected me emotionally.
Es war wirklich ergreifend.
If somebody hurts me emotionally,
If somebody hurts me emotionally,
It doesn't mean anything emotionally.
Der bedeutet irgendetwas, nichts gefühlsmäßiges.
The refugees suffered physically and emotionally.
Die Flüchtlinge litten körperlich und seelisch.
I felt that emotionally I'm stronger.
Ich fühlte, dass ich emotional stärler war.
Because love fills me internally, emotionally.
Weil Liebe erf?llt mich innerlich, emotional.
Emotionally 3. Spiritually or 4. Mentally
Als nächstes, mit geschlossenen Augen, visualisiere deine drittes Auge.
We must respond emotionally to them.
Dort steht ein großes petrochemisches Werk, in das Milliarden ECU geflossen sind es ist außer Betrieb.
Of course, I hadn't been there emotionally.
Natürlich, denn ich war nicht da gewesen emotional.
And he gets to emotionally stalk her.
Außerdem stellt er ihr emotional nach.
Singing moves me emotionally and physically, she describes.
Singen bewegt mich emotional und körperlich , beschreibt sie.
BL OK, so we're going to emotionally navigate.
BL OK, also würden wir die Situation gefühlsmäßig navigieren,
I get emotionally hurt but I don't suffer.
I get emotionally hurt but I donâ t suffer.
I don't know how emotionally involved you are.
Ich weiß nicht, wie sehr Sie emotional involviert sind.
But the process is both physically and emotionally gruelling.
Aber der Vorgang ist physisch und psychisch sehr anstrengend.
He does what condoms cant, he emotionally protect us.
Einige von euch denken jetzt der ist Verklemmt und wollen mich anklagen
That is where we get emotionally tied to life.
Das ist es, wo wir emotional mit dem Leben verbunden werden.
Sometimes, he s says, he s totally depleted, both physically and emotionally.
Manchmal, so sagt er, sei er total erschöpft, sowohl körperlich als auch geistig.
The ordeal leaves Buffy emotionally shattered, and she leaves Sunnydale.
Danach verlässt er Sunnydale für einige Zeit.
He said, I felt more emotionally connected to my friend,
Ich fühle mich gefühlsmäßig mehr mit meinem Freund verbunden.
He is developing more and more into an emotionally disturbed case.
Mai 1944 in Paris) ist ein französischer Filmschauspieler.
Kevin raised an interesting point about how the word is emotionally satisfying.
Kevin machte eine interessante Bemerkung darüber, dass das Wort emotional zufriedenstellend ist.
She was emotionally distraught at the time, but they were eventually reconciled.
Die Resonanz auf die Veröffentlichung war gering und erfüllte Goethe mit Unmut.
The second type are people who are emotionally dependent on the relationship.
Die 12 Täter sind unerkannt entkommen.
The former abbey became a hospital for emotionally disturbed women in 1957.
Ab 1957 wurde in der ehemaligen Bildungsanstalt eine psychiatrische Klinik für Frauen eingerichtet.
If you hit him, I thought you would be hurt more, emotionally.
Du wärst am meisten verletzt, wenn Du ihn schlagen würdest.
And then he added, really quite emotionally, it ruined the whole experience.
Und dann fügte er hinzu, wirklich ziemlich emotional, das hat die ganze Erfahrung ruiniert.
How does it feel emotionally how does it feel to be wrong?
Wie fühlt es sich an emotional gesehen wie fühlt es sich an, sich zu irren?
Driven plate
aktiver Leiter
Driven axle
Angetriebene Achse
Europeans, with some nuances, are now emotionally united in their coolness toward Israel.
Die Europäer sind derzeit, mit einigen feinen Unterschieden, in ihrer Gefühlskälte gegenüber Israel vereint.
You are informing people but that it isn t prohibition on being emotionally engaging.
Menschen zu informieren bedeutet nicht gleichzeitig, dass es verboten ist sie auf einer emotionalen Ebene anzusprechen.
Shinji is emotionally fragile and does as instructed out of fear of rejection.
Der Vorname stammt von Shinji Higuchi, einem der Gründer von GAINAX.
We are marked, of course, by a challenge, whether physically, emotionally or both.
Natürlich sind wir von der Herausforderung geprägt, egal ob sie physisch, emotional oder sogar beides ist
Do you know how much our Man Ok suffered emotionally because of you?
Weißt du, wie viel unsere Man Ok lt br gt emotional gelitten hat, wegen dir?
One coping style is to shut down emotionally so as not to feel.
Eine Bewältigungsstil ist emotional herunterfahren, um nicht zu fühlen.
Either way whoever quits emotionally can do so officially with a basic income.
Wie auch immer wer innerlich kündigt, kann das mit einem Grundeinkommen auch gleich äußerlich tun.
Randy's done pioneering work in combining computing interface design and emotionally rich experiences.
Berater für die Disney Entwicklungsabteilung und EA hat Randy Pioniersarbeit geleistet, indem er Informatikdesign mit emotional erfüllenden Erlebnissen verbunden hat.
He rightly pointed out that yesterday I reacted emotionally to Mr Bangemann's speech.
Darin haben sie mit Recht darauf hingewiesen, daß wir zu dieser Zeit bestimmte parlamentarische Rechte entbehren müssen.

 

Related searches : Emotionally Engaged - Emotionally Invested - Emotionally Drained - Emotionally Stable - Emotionally Draining - Emotionally Detached - Emotionally Unstable - Emotionally Abused - Emotionally Difficult - Emotionally Reactive - Emotionally Connected - Emotionally Distressed - Emotionally Stirring