Translation of "dream of having" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
The immigrants dream of having a new, better life. | Die Immigranten träumen von einem neuen, besseren Leben. |
We dream of having a happy and healthy life. | Wir träumen von einem glücklichen und gesunden Leben. |
I was having such a peaceful dream. | Ich hatte so einen friedlichen Traum. |
I was just having a bad dream. | Ich habe nur schlecht geträumt. |
This ain't real. You're having a dream. | Vielleicht träumen Sie nur. |
We dream of having access to clean water, clean food. | Wir träumen von sauberem Wasser und Essen. |
This is some sort of a funny dream I'm having. | Das ist so 'ne Art komischer Traum, den ich habe. |
He was happy for having realized his dream. | Sie war glücklich, dass sich ihr Traum erfüllt hat. |
We dream of having that job also give us good benefits. | Wir träumen von einem Job mit guten Bedingungen. |
We dream of having a government in which we can trust. | Wir träumen davon, unserer Regierung vertrauen zu können. |
The same dream I'd been having all my life. | Dieser Alptraum hat mich mein ganzes Leben verfolgt, ich habe ihn nie verstanden. |
Many couples dream of having a child, nurturing it, and watching it grow up. | Ein Kind zu zeugen, es zu versorgen und dabei sein, wenn es heranwächst, ist der Traum vieler Paare. |
Can't you even tolerate a man who is having a sweet dream? | Kannst du nicht einen Mann einen schönen Traum träumen lassen? |
You also could have been having discussions about reality in your dream. | Aber du könntest wiederum Diskussionen über die Realität in deinem Traum gehabt haben. Es ist ein Hinweis. |
I used to dream about having the finest cobbler shop in Copenhagen. | Im Traum hatte ich den feinsten Schusterladen der Stadt. |
Herbert Krcal ( Roland Düringer ) and his wife Margit ( Nina Proll ) dream of having their own home . | Herbert Krcal ( Roland Düringer ) und seine Frau Margit ( Nina Proll ) träumen von einem Eigenheim . |
Tom has been having the same dream every night for the past six months. | Tom hat seit sechs Monaten jede Nacht denselben Traum. |
Having a dream shattered really is nothing compared to what many others have suffered. | Ein zerplatzter Traum ist wirklich nichts im Vergleich zu dem, was viele andere durchgemacht haben. |
50 dream girls to dream of! | 50 wunderschöne, hinreißende, bezaubernde Tanzpartnerinnen, die Sie in lhren Armen halten können. |
I'm still having a hard time convincing myself that this is not a fantastic dream. | Ich habe immer noch Probleme damit, mich selbst davon zu überzeugen, dass dies kein fantastischer Traum ist. |
The ten new countries in Eastern Europe can only dream of having a rich sugar daddy such as that. | Die 10 neuen osteuropäischen Länder haben einen solchen reichen Erbonkel nicht aufzuweisen. |
In my dream, she was my daughter's mother in law and we were having dinner together. | Im Traum war sie meine Mitschwiegermutter, und wir aßen gemeinsam zu Abend es gab Pilze. |
The dream my dream always the same dream. | Der Traum, mein Traum... Immer derselbe Traum |
'A dream?' Vronsky instantly remembered the peasant of his dream. | Geträumt? wiederholte Wronski und mußte im gleichen Augenblick an den Bauer denken, von dem er selbst geträumt hatte. |
A dream initiated lucid dream (D.I.L.D. | Das Wissen um das klare Träumen ist kaum verbreitet. |
A dream is still a dream. | Ein Traum ist ein Traum. |
'Tain't a dream, then, 'tain't a dream! | ,,'s war also kein Traum, 's war kein Traum! |
Knaur, München 1993) Dream the Impossible Dream (? | Knaur, München 1993 Träum den unmöglichen Traum . |
Tales of Thor could show brute strength is no match for subtle trickery, while the Arthurian legends reveal the importance of having a dream. | Die Geschichten von Thor zeigten, dass brutale Kraft keine Chance hat gegen clevere Tricks , und die Artus Legende demonstriere, wie wichtig es sei, einen Traum zu haben. |
The Dream of Space | Der Traum vom Flug zu den Sternen |
Wouldn't dream of it. | Würden wir nicht im Traum dran denken. |
eyes of dream water. | Augen von Traum Wasser. |
Out of a dream! | Traumhaft! |
Out of a dream! | Wunderschoen! |
I dream of it. | Mein seligster Wunsch. |
I dream of home. | Ach, also von den Bergen. |
We dream of youth. | Wir träumen von der Jugend. |
And dream of you | Und träume von dir |
So we can summon up the courage to dream of going back to having one state where we are all united in freedom. | Wir bringen also den Mut auf, davon zu träumen, dass wir wieder einen Staat haben, in dem alle in Freiheit geeint sind. |
I dream foolishly of having such stimulating sittings that there will be more Members present in the Chamber than interpreters in the booths. | Ich habe einen verrückten Traum es soll in diesem Parlament Momente geben, die eine derartige Begeisterung hervorrufen, dass die Zahl der anwesenden Kollegen die der Dolmetscher in ihren Kabinen übertrifft. |
Dream! | ,,Traum! |
Dream | Dream (Wirklichkeit vs. Traum) |
Dream | Dream |
Dream! | Träume! |
UE It's a dream. It's a dream. Yeah. | UG Es ist ein Traum. Es ist ein Traum. Ja. |
Related searches : Having A Dream - Dream Of - Of Having - Dream Of Life - Dream Of Freedom - Dream Of Mine - I Dream Of - Dream Of Becoming - Dream Of Living - Risk Of Having - Chances Of Having - Opportunity Of Having - Having Custody Of