Translation of "dream of having" to German language:


  Dictionary English-German

Dream - translation : Dream of having - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The immigrants dream of having a new, better life.
Die Immigranten träumen von einem neuen, besseren Leben.
We dream of having a happy and healthy life.
Wir träumen von einem glücklichen und gesunden Leben.
I was having such a peaceful dream.
Ich hatte so einen friedlichen Traum.
I was just having a bad dream.
Ich habe nur schlecht geträumt.
This ain't real. You're having a dream.
Vielleicht träumen Sie nur.
We dream of having access to clean water, clean food.
Wir träumen von sauberem Wasser und Essen.
This is some sort of a funny dream I'm having.
Das ist so 'ne Art komischer Traum, den ich habe.
He was happy for having realized his dream.
Sie war glücklich, dass sich ihr Traum erfüllt hat.
We dream of having that job also give us good benefits.
Wir träumen von einem Job mit guten Bedingungen.
We dream of having a government in which we can trust.
Wir träumen davon, unserer Regierung vertrauen zu können.
The same dream I'd been having all my life.
Dieser Alptraum hat mich mein ganzes Leben verfolgt, ich habe ihn nie verstanden.
Many couples dream of having a child, nurturing it, and watching it grow up.
Ein Kind zu zeugen, es zu versorgen und dabei sein, wenn es heranwächst, ist der Traum vieler Paare.
Can't you even tolerate a man who is having a sweet dream?
Kannst du nicht einen Mann einen schönen Traum träumen lassen?
You also could have been having discussions about reality in your dream.
Aber du könntest wiederum Diskussionen über die Realität in deinem Traum gehabt haben. Es ist ein Hinweis.
I used to dream about having the finest cobbler shop in Copenhagen.
Im Traum hatte ich den feinsten Schusterladen der Stadt.
Herbert Krcal ( Roland Düringer ) and his wife Margit ( Nina Proll ) dream of having their own home .
Herbert Krcal ( Roland Düringer ) und seine Frau Margit ( Nina Proll ) träumen von einem Eigenheim .
Tom has been having the same dream every night for the past six months.
Tom hat seit sechs Monaten jede Nacht denselben Traum.
Having a dream shattered really is nothing compared to what many others have suffered.
Ein zerplatzter Traum ist wirklich nichts im Vergleich zu dem, was viele andere durchgemacht haben.
50 dream girls to dream of!
50 wunderschöne, hinreißende, bezaubernde Tanzpartnerinnen, die Sie in lhren Armen halten können.
I'm still having a hard time convincing myself that this is not a fantastic dream.
Ich habe immer noch Probleme damit, mich selbst davon zu überzeugen, dass dies kein fantastischer Traum ist.
The ten new countries in Eastern Europe can only dream of having a rich sugar daddy such as that.
Die 10 neuen osteuropäischen Länder haben einen solchen reichen Erbonkel nicht aufzuweisen.
In my dream, she was my daughter's mother in law and we were having dinner together.
Im Traum war sie meine Mitschwiegermutter, und wir aßen gemeinsam zu Abend es gab Pilze.
The dream my dream always the same dream.
Der Traum, mein Traum... Immer derselbe Traum
'A dream?' Vronsky instantly remembered the peasant of his dream.
Geträumt? wiederholte Wronski und mußte im gleichen Augenblick an den Bauer denken, von dem er selbst geträumt hatte.
A dream initiated lucid dream (D.I.L.D.
Das Wissen um das klare Träumen ist kaum verbreitet.
A dream is still a dream.
Ein Traum ist ein Traum.
'Tain't a dream, then, 'tain't a dream!
,,'s war also kein Traum, 's war kein Traum!
Knaur, München 1993) Dream the Impossible Dream (?
Knaur, München 1993 Träum den unmöglichen Traum .
Tales of Thor could show brute strength is no match for subtle trickery, while the Arthurian legends reveal the importance of having a dream.
Die Geschichten von Thor zeigten, dass brutale Kraft keine Chance hat gegen clevere Tricks , und die Artus Legende demonstriere, wie wichtig es sei, einen Traum zu haben.
The Dream of Space
Der Traum vom Flug zu den Sternen
Wouldn't dream of it.
Würden wir nicht im Traum dran denken.
eyes of dream water.
Augen von Traum Wasser.
Out of a dream!
Traumhaft!
Out of a dream!
Wunderschoen!
I dream of it.
Mein seligster Wunsch.
I dream of home.
Ach, also von den Bergen.
We dream of youth.
Wir träumen von der Jugend.
And dream of you
Und träume von dir
So we can summon up the courage to dream of going back to having one state where we are all united in freedom.
Wir bringen also den Mut auf, davon zu träumen, dass wir wieder einen Staat haben, in dem alle in Freiheit geeint sind.
I dream foolishly of having such stimulating sittings that there will be more Members present in the Chamber than interpreters in the booths.
Ich habe einen verrückten Traum es soll in diesem Parlament Momente geben, die eine derartige Begeisterung hervorrufen, dass die Zahl der anwesenden Kollegen die der Dolmetscher in ihren Kabinen übertrifft.
Dream!
,,Traum!
Dream
Dream (Wirklichkeit vs. Traum)
Dream
Dream
Dream!
Träume!
UE It's a dream. It's a dream. Yeah.
UG Es ist ein Traum. Es ist ein Traum. Ja.

 

Related searches : Having A Dream - Dream Of - Of Having - Dream Of Life - Dream Of Freedom - Dream Of Mine - I Dream Of - Dream Of Becoming - Dream Of Living - Risk Of Having - Chances Of Having - Opportunity Of Having - Having Custody Of