Translation of "doing anything" to German language:


  Dictionary English-German

Anything - translation : Doing - translation :
Tun

Doing anything - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Anything doing?
irgendetwas los? Ein paar Frauen.
Anything doing here?
Hast du einen Job für mich?
Anything worth doing is worth doing well.
Was wert ist, getan zu werden, ist wert, gut getan zu werden.
Anything worth doing is worth doing well.
Alles, was es wert ist, gemacht zu werden, ist es auch wert, gut gemacht zu werden.
We weren't doing anything!
Wir haben gar nichts gemacht!
Nobody is doing anything.
Niemand tut etwas.
We're not doing anything.
Wir machen nichts.
Stop not doing anything!
Zögere nicht, mach' was!
We weren't doing anything.
Da war überhaupt nichts.
I'm not doing anything.
Gar nichts. Er macht was mit mir.
I wasn't doing anything.
Ich tue nichts.
I'm not doing anything.
Ich tue momentan nichts.
The gap is between doing anything and doing nothing.
Die wahre Kluft ist zwischen irgendetwas tun und nichts tun.
Are you doing anything special?
Machst du etwas Besonderes?
Why isn't anybody doing anything?
Warum tut niemand etwas?
Doing that won't solve anything.
Das zu tun wird nichts lösen.
Tom wasn't doing anything wrong.
Tom hat nichts Falsches gemacht.
We weren't doing anything wrong.
Wir haben nichts Falsches getan.
I wasn't doing anything wrong.
Ich hab nichts getan.
You ain't doing anything, Ernie.
Du machst gar nichts, Ernie.
Are you doing anything Wednesday?
Hast du Mittwoch schon was vor?
Are you doing anything tonight?
Haben Sie heute Abend etwas vor?
You doing anything you couldn't be doing better with me?
Tun Sie nicht gerade etwas, das Sie besser mit jemand anderem tun könnten?
Tom wasn't interested in doing anything.
Tom hatte kein Interesse, irgendwas zu tun.
Doing that wouldn't have changed anything.
Das zu tun hätte nichts geändert.
Don't think of doing anything stupid.
Denk gar nicht darüber nach, lt br gt irgendetwas Dummes zu machen.
I'm not doing much of anything.
Ich mache eigentlich gar nichts.
I don't see it doing anything.
Ich sehe nicht, dass es etwas täte.
Chasing around, doing anything you want.
Du treibst dich herum und machst, was du willst.
Doing anything but nothing is radical.
Alles, was man dort tut, ist außerhalb des Verantwortungsbereiches.
She is incapable of doing anything alone.
Sie vermag nichts allein zu tun.
She is incapable of doing anything alone.
Sie vermag nichts allein.
She is incapable of doing anything alone.
Sie ist allein zu nichts in der Lage.
Today I don't feel like doing anything.
Ich habe heute zu nichts Lust.
I don't feel like doing anything today.
Ich habe heute zu nichts Lust.
I don't feel like doing anything today.
Mir ist heute nicht danach, irgendetwas zu tun.
I don't feel like doing anything today.
Ich habe heute keine Lust, irgendetwas zu tun.
Tom and Mary aren't doing anything new.
Tom und Maria machen nichts Neues.
I hope you aren't doing anything illegal.
Ich hoffe, du tust nichts Illegales.
No one is doing anything to you.
Niemand anderes tut es euch an.
No one is doing anything to you.
Niemand tut euch irgendetwas an.
You are not doing anything at all
Du musst überhaupt nichts tun.
No, we're not doing anything like that.
Nein, tun wir alles, was nicht so.
I thought you weren't doing anything tonight.
Ich dachte, du hast heute Abehd nichts mehr vor.
Why, is it doing anything besides falling?
Warum, tut er noch etwas außer fallen?

 

Related searches : Without Doing Anything - Not Doing Anything - Are You Doing Anything This Evening? - Anything Less - Do Anything - Change Anything - Anything Like - Anything Wrong - Anything Else? - Almost Anything - Anything Special - For Anything