Translation of "do not twist" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Do not twist | Nicht die graue |
Do not twist it. | Nicht drehen. |
Do not twist the grey needle cap | Nicht die graue Nadelschutzkappe drehen |
Pull sheath away from the needle do not twist. | Ziehen nicht drehen Sie die Schutzkappe von der Nadel ab. |
Pull sheath away from the needle do not twist. | Ziehen nicht drehen Sie die Schutzkappe von der Nadel ab. |
Take the syringe and pull sheath away from the reconstitution needle do not twist. | Nehmen Sie die Spritze und ziehen nicht drehen Sie die Schutzkappe von der Nadel zur Herstellung der Suspension ab. |
You know, cats falling. Cats do this. They twist their bodies. | Sie wissen schon fallende Katzen. Katzen machen das. Sie verdrehen ihren Körper. |
Oliver Twist | Oliver Twist |
Fun twist! | Spaß pur! |
Twist it. | Alles halb so schlimm. |
Pull sheath away from the needle do not twist sheath as needle may be loosened from Needle Pro device. | Ziehen Sie die Schutzkappe von der Nadel ab drehen Sie die Schutzkappe nicht, da sich sonst die Nadel des Needle Pro Systems lockern kann. |
Pull sheath away from the needle do not twist sheath as needle may be loosened from Needle Pro device. | Ziehen Sie die Schutzkappe von der Nadel ab drehen Sie die Schutzkappe nicht, da sich sonst die Nadel des Needle Pro Systems lockern kann. |
If you twist or turn, Allah is Aware of what you do. | Und wenn ihr aber (die Wahrheit) verdreht oder euch von (der Wahrheit) abwendet, so ist Allah eures Tuns kundig. |
If you twist or turn, Allah is Aware of what you do. | Wenn ihr (die Wahrheit) verdreht oder euch (davon) abwendet, gewiß, so ist Allah dessen, was ihr tut, Kundig. |
If you twist or turn, Allah is Aware of what you do. | Wenn ihr (das Zeugnis) verdreht oder davon ablaßt, so hat Gott Kenntnis von dem, was ihr tut. |
If you twist or turn, Allah is Aware of what you do. | Und solltet ihr (das Zeugnis) verändern oder euch es verweigern, so bleibt ALLAH gewiß immer dem gegenüber, was ihr tut, allkundig. |
Pull sheath away from the needle do not twist sheath as needle may be loosened from Needle Pro device. | Ziehen Sie die Schutzkappe von der Nadel ab. Drehen Sie die Schutzkappe nicht, da sich sonst die Nadel des Needle Pro Systems lockern kann. |
Mr Twist (president) | (Vorsitzende) |
Twist my arm. | Zwicken Sie meinen Arm. |
Then follow not caprice, so as to swerve for if you twist or turn, God is aware of the things you do. | Und wenn ihr aber (die Wahrheit) verdreht oder euch von (der Wahrheit) abwendet, so ist Allah eures Tuns kundig. |
Then follow not caprice, so as to swerve for if you twist or turn, God is aware of the things you do. | Darum folgt nicht der Neigung, daß ihr nicht gerecht handelt! Wenn ihr (die Wahrheit) verdreht oder euch (davon) abwendet, gewiß, so ist Allah dessen, was ihr tut, Kundig. |
Then follow not caprice, so as to swerve for if you twist or turn, God is aware of the things you do. | Wenn ihr (das Zeugnis) verdreht oder davon ablaßt, so hat Gott Kenntnis von dem, was ihr tut. |
Don't twist my elbow. | Verdreh mir nicht den Ellbogen. |
A. Waterman's twist filler. | Bis zum Anfang des 19. |
I'm gonna twist ya. | Ich dreh' euch durch die Mangel! |
They twist their bodies. | Sie verdrehen ihren Körper. |
But there's a twist. | Aber es gibt einen Hacken. |
Funny twist, isn't it? | Komische Wendung, nicht wahr? |
Twist everything with halftruths. | Lauter Halbwahrheiten. |
Twist of tobacco, George. | Einen Tabak. |
Twist the cap to remove the tip seal (do not snap it off) leaving a hole through which the vaccine can be expelled. | Drehen Sie die Kappe, um den Tubenverschluss zu entfernen (brechen Sie den Verschluss nicht ab), so dass eine Öffnung entsteht, durch die der Impfstoff herausgedrückt werden kann. |
But there is a twist. | Aber es gibt einen Haken bei der Sache. |
Oliver Twist at Internet Archive. | Filme Einzelnachweise |
the twist of the track). | Einzelnachweise |
What is the operation Twist? | Also noch einmal, was ist die Operation Twist? |
They'll twist what I've said. | Sie verdrehen mir das Wort. |
bow or twist back often? | in kurzem Wechselrhythmus Bücken Drehen |
Reporters are not entitled to so twist the facts as to reinvent them. | Journalisten haben nicht das Recht, die Fakten so zu verdrehen, dass sie sie neu erfinden. |
In that version the cylinder heads did not have the cylinder head twist. | Das Modell gilt als besonders zuverlässig und wurde in vielen Versionen gebaut. |
It is not an attempt to twist colleagues' arms at the eleventh hour. | Dies ist kein Versuch, die Kollegen in letzter Minute zu überrumpeln. |
This is because otherwise you are not balancing the twist, just twisting it more. | Ein Zwirn hat eine wesentlich höhere Reißfestigkeit als die nicht verzwirnten Einfach Garne zusammen. |
Other yarn, single, untwisted or with a twist not exceeding 50 turns per metre | Skistiefel und Skilanglaufschuhe |
Of viscose rayon, untwisted or with a twist not exceeding 120 turns per metre | für Männer |
Other yarn, single, untwisted or with a twist not exceeding 50 turns per m | optisches Glas Buntglasfenster |
Of viscose rayon, untwisted or with a twist not exceeding 120 turns per m | Siphonflaschen |
Related searches : Do Not - Do Not Switch - Do Not Adopt - Do Not Endorse - Do Not Presume - Do Not Overdo - Do Not Tell - Do Not Rotate - Do Not Violate - Do Not Justify - Do Not Condone - Do Not Pierce - Do Not Dismantle