Translation of "do not limit" to German language:


  Dictionary English-German

Do not limit - translation : Limit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

List of zones and agglomerations where levels exceed or do not exceed limit values or limit values plus margin of tolerance
Liste der Gebiete und Ballungsräume, in denen die Werte die Grenzwerte bzw. die Summe von Grenzwert und Toleranzmarge über bzw. unterschreiten
We do not see these as contradictory but rather as establishing a limit beyond which we do not wish to go.
Wir sehen dies nicht als widersprüchlich, sondern ziehen damit eine Grenze, die wir nicht überschreiten möchten.
In any case, I do not see why this should affect our time limit.
Die Berichterstatterin will beide Optionen offenhalten.
We may well not have an upper limit, but we do have an appeal clause.
Wir haben zwar keine Obergrenze, aber eine Revisionsklausel.
If these do not give results within the repeatability limit, a third measurement is needed.
Ergeben diese keine Ergebnisse, die in der Wiederholgrenze enthalten sind, so ist eine dritte Bestimmung erforderlich.
Dollar limit? That'll do for a starter.
Das wird reichen.
Many Member States do not, however, intend to accept that a maximum limit should be set.
Mehrere Mitgliedstaaten sind jedoch gegen die Festlegung einer Höchstgrenze.
It also has to check carefully to ensure Member States do not exceed the 3 limit.
Sie muss darauf achten, dass die Mitgliedstaaten den Schwellenwert von 3 nicht überschreiten.
There's no limit to what he could do.
Lhm sind keine Grenzen gesetzt.
This is the limit which we must push back, and we shall not do it without investment.
Aus diesem Grund ist eine aktive Nachfragepolitik zur Stimulierung der Konjunktur in den Ländern, wo dies möglich ist, eine wesentliche Voraussetzung für die Aktivierung der Investitionen im Privatsektor.
Do not limit your grace advance time immemorial, then goes for a woman, what we got closer?
Beschränken Sie Ihr Gnade advance Urzeiten, dann geht für eine Frau, was wir näher?
Reliable, toxicologically proven limit values make sense, rush jobs and thrashing about in the dark do not.
Verlässliche und toxikologisch gesicherte Grenzwerte erfüllen ihren Sinn, nicht jedoch Schnellschüsse und Rundumschläge.
It is precisely because we do not want to erect a fortress Europe and could not do so anyway that we must control and limit immigration.
Gerade weil wir eine Festung Europa nicht errichten wollen und auch gar nicht errichten können, müssen wir Zuwanderung steuern und begrenzen.
What do you think the limit ought to be?
Wo sollte das Limit liegen?
So the question is not what to do when debt gets near its limit, however high or low.
Also ist die Frage nicht, was zu tun ist, wenn die Schulden an die Grenze stoßen, wie hoch diese auch sein mag.
Firewalls limit access between networks to prevent intrusion and do not signal an attack from inside the network.
Aus den beobachteten Angriffen können dann Verteidigungsstrategien für das übrige Netzwerk abgeleitet werden.
This helps to ensure that the methods used do not limit access to funding for the intended targets.
Auf diese Weise kann dafür gesorgt werden, dass die verwendeten Methoden den Zugang zur Finanzierung der angestrebten Ziele nicht behindern.
In addition, we should not wait until 2010 to lower limit values, but do it as soon as possible.
Überdies dürfen wir nicht bis 2010 mit der Senkung der Grenzwerte warten, sondern diese muss so schnell wie möglich erfolgen.
Not to do so would severely limit use and lose potential SPCS revenues in markets where GSM is strong.
Andernfalls wäre ihre Verwendbarkeit stark eingeschränkt, mit der Folge, daß mögliche Einnahmen aus dem SPCS Geschäft in Märkten, in denen das GSM System eine starke Position hat, verlorengehen würden.
Footnotes (1), (2) and (3) do not apply in cases where the lower limit of analytical determination is indicated.
Ist eine untere Grenze der analytischen Bestimmung angegeben, so finden die Fußnoten (1), (2) und (3) keine Anwendung.
Finally, I do not understand the 90 animal limit because surely extensification, greening the agricultural policy is the way forward.
Die Grenze von 90 Tieren verstehe ich nicht, denn sollten wir nicht auf eine Extensivierung, also eine grünere Agrarpolitik setzen?
However, because of the limit it was unable to do so.
Sie wurden also nicht bei der Reichsbank eingelöst.
Let's do some more limit examples. So let's get another problem.
Angenommen ich habe den Grenzwert x läuft gegen 3 angewand auf den Term
Countries claiming to have reached the limit of what they can do really mean that they have reached the limit of what they can do on their own.
Was Länder, die behaupten, die Grenzen des ihnen Möglichen erreicht zu haben, wirklich meinen, ist, dass sie die Grenzen dessen erreicht haben, was ihnen allein möglich ist.
Let us not push things to the limit.
Versuchen wir nicht, noch mehr aus der Maschine herauszuholen.
Without an upper limit, it will not work.
Das geht nicht ohne Obergrenze.
Do not use in dogs suffering from liver impairment, defined as AST or ALT 3 x Upper Limit of Normal (ULN).
Nicht anwenden bei Hunden mit Leberfunktionsstörung, definiert als AST oder ALT 3 x obere Grenze des Normalbereichs.
If the present rigid limit is maintained, producer organisations will be obliged to expel members who do not respect these rules.
Wenn die zur Zeit geltende Starregrenze aufrecht erhalten wird, dann sind die Erzeugerorganisationen gezwungen, Mitglieder, die diese Regelung nicht einhalten, auszuschließen.
Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation
Unterhalb der Nachweisgrenze Unterhalb der Nachweisgrenze Unterhalb der Nachweisgrenze
A participant may set a multilateral limit for any relationship that is not subject to a bilateral limit .
A participant may set a multilateral limit for any relationship that is not subject to a bilateral limit .
This creates a limit to the amount of energy that can do work by a heating process, a limit called the available energy.
Ein Körper, bei dem die Temperatur konstant bleibt, kann keine mechanische Arbeit leisten.
Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you do not want a minimum size limit.
Geben Sie die minimale Dateigröße an, die Sie durchsuchen möchten. Lassen Sie es deaktiviert, falls keine minimale Größenbeschränkung gewünscht wird.
Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you do not want a maximum size limit.
Geben Sie die maximale Dateigröße an, die Sie durchsuchen möchten. Lassen Sie es deaktiviert, falls keine maximale Größenbeschränkung gewünscht wird.
And what we have to do to do that is we have to limit access to certain information.
Und was wir dafür tun müssen, ist den Zugang zu bestimmten Informationen zu begrenzen.
This is the only way to limit arbitrariness and the resultant complaints well founded or not, that we do not know about competitions with pre determined results.
Lassen sich jedoch die willkürlichen Entscheidungen und die zwangsläufig folgenden Proteste ob sie berechtigt sind oder nicht, wissen wir nicht bei Auswahlverfahren mit vorher feststehendem Ergebnis wirklich nur so eindämmen?
The scientific committee has, in its turn, confirmed, as do countless other scientific works, that statistically halfway reliable statements do not brook a limit value of less than 0.1 .
Der wissenschaftliche Ausschuss wiederum bestätigt, wie unzählige andere wissenschaftliche Arbeiten auch, dass statistisch halbwegs verlässliche Aussagen einen Grenzwert von unter 0,1 nicht zulassen.
Filter Limit defining a filter limit
Filter Limit Angabe eines Filter Limits
It is worth recalling that, as stated in the 2005 BREF Outline and Guide, BREFs do not prescribe techniques or emission limit values .
An dieser Stelle sei darauf verwiesen, dass in dem Handbuch und den Leitlinien zu den BVT Merkblättern aus dem Jahr 2005 festgehalten ist, dass in den BVT Merkblättern keine Techni ken oder Emissionsgrenzwerte vorgeschrieben werden.
It is worth recalling that, as stated in the 2005 BREF Outline and Guide, 'BREFs do not prescribe techniques or emission limit values'.
An dieser Stelle sei darauf verwiesen, dass in dem Handbuch und den Leitlinien zu den BVT Merkblättern aus dem Jahr 2005 festgehalten ist, dass in den BVT Merkblättern keine Techniken oder Emissionsgrenzwerte vorgeschrieben werden.
It is worth recalling that, as stated in the 2005 BREF Outline and Guide, 'BREFs do not prescribe techniques or emission limit values'.
An dieser Stelle sei darauf verwiesen, dass in dem Handbuch und den Leitlinien zu den BVT Merkblättern aus dem Jahr 2005 festgehalten ist, dass in den BVT Merkblättern keine Techniken oder Emissionsgrenzwerte vorgeschrieben werden.
Italy s submissions do not, however, demonstrate that the benefits accruing to any individual beneficiary would remain below the limit for de minimis aid.
In keinem Fall jedoch lassen die von Italien vorgebrachten Argumente die Schlussfolgerung zu, dass die den einzelnen Begünstigten gewährten Steuervorteile unter die De minimis Regel für Beihilfen fallen.
Paragraph 3 does not limit the ability of any person
Absatz 3 schränkt in keiner Weise die Fähigkeit einer Person ein,
The Council' s limit values are not as far reaching.
Die Emissionsgrenzwerte des Rates gehen nicht so weit.
I am not trying to stifle debate or limit minorities.
Ich habe weder vor, die Aussprache abzuwürgen noch Minderheiten einzugrenzen.
For other coupling systems, limit values are not yet defined.
Für andere Kupplungssysteme wurden noch keine Grenzwerte definiert.

 

Related searches : Do Not - Does Not Limit - Do Not Switch - Do Not Adopt - Do Not Endorse - Do Not Presume - Do Not Overdo - Do Not Tell - Do Not Rotate - Do Not Violate - Do Not Justify - Do Not Condone - Do Not Pierce - Do Not Dismantle