Translation of "devoured" to German language:
Dictionary English-German
Devoured - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sam devoured the pizza. You can't just say, Sam devoured. | Sam verschlang die Pizza. Man kann nicht nur sagen Sam verschlang . |
...I devoured Gibbon. | Besonders erfreut war Gibbon über einen positiven Brief David Humes. |
...I devoured Gibbon. | Chronik Eine Chronik (v. |
He'll get himself devoured! | Er will sich gewiß auffressen lassen. |
He devoured his meal. | Er verschlang sein Essen. |
He devoured his meal. | Er verschlang seine Mahlzeit. |
A secret ambition devoured him. | Der Ehrgeiz nagte heimlich an seinem Herzen. |
The fire devoured the town. | Das Feuer verschlang die Stadt. |
The starving man devoured the food. | Der ausgehungerte Mann verschlang das Essen. |
Then He rendered them as stubble devoured. | und sie dadurch wie abgefressene Saat gemacht? |
Then He rendered them as stubble devoured. | und sie so wie abgefressene Halme machte? |
A wild beast came and devoured him. | Da fraß ihn der Wolf. |
Then He rendered them as stubble devoured. | Und sie somit gleich abgefressenen Halmen gemacht? |
Then He rendered them as stubble devoured. | dann sie wie angefressenes Laub gemacht?! |
The snake was devoured by a bigger snake. | Die Schlange wurde von einer größeren Schlange verschlungen. |
and He made them like green blades devoured. | und sie dadurch wie abgefressene Saat gemacht? |
and He made them like green blades devoured. | und sie so wie abgefressene Halme machte? |
and He made them like green blades devoured. | Und sie somit gleich abgefressenen Halmen gemacht? |
and He made them like green blades devoured. | dann sie wie angefressenes Laub gemacht?! |
Cuss, the general practitioner, was devoured by curiosity. | Cuss, den Hausarzt, wurde von Neugier verschlungen. |
And the birds of the air devoured it. | Und die Vögel des Himmels fraßen sie. |
A transitive verb mandates that there has to be an object there Sam devoured the pizza. You can't just say, Sam devoured. | Ein transitives Verb verlangt dagegen nach einem Objekt Sam verschlang die Pizza. Man kann nicht nur sagen Sam verschlang . |
And made them like green crops devoured (by cattle)? | und sie dadurch wie abgefressene Saat gemacht? |
And made them like green crops devoured (by cattle)? | und sie so wie abgefressene Halme machte? |
And made them like green crops devoured (by cattle)? | Und sie somit gleich abgefressenen Halmen gemacht? |
And made them like green crops devoured (by cattle)? | dann sie wie angefressenes Laub gemacht?! |
For they have devoured Jacob, and destroyed his homeland. | Denn sie haben Jakob aufgefressen und seine Häuser verwüstet. |
For the battle was there spread over the surface of all the country and the forest devoured more people that day than the sword devoured. | Und war daselbst der Streit zerstreut auf allem Lande und der Wald fraß viel mehr Volk des Tages, denn das Schwert fraß. |
For the battle was there scattered over the face of all the country and the wood devoured more people that day than the sword devoured. | Und war daselbst der Streit zerstreut auf allem Lande und der Wald fraß viel mehr Volk des Tages, denn das Schwert fraß. |
They devoured my little daughter, my child, my only child! | Sie haben meine kleine Tochter gefressen, mein Kind, mein einziges Kind! |
I have been rich, and I have devoured all my property. | Ich bin sehr reich gewesen und habe mein Hab und Gut durchgebracht. |
So He made them like the leftover devoured leaves of farms? | und sie dadurch wie abgefressene Saat gemacht? |
So He made them like the leftover devoured leaves of farms? | und sie so wie abgefressene Halme machte? |
So He made them like the leftover devoured leaves of farms? | Und sie somit gleich abgefressenen Halmen gemacht? |
So He made them like the leftover devoured leaves of farms? | dann sie wie angefressenes Laub gemacht?! |
Fire devoured their young men. Their virgins had no wedding song. | Ihre junge Mannschaft fraß das Feuer, und ihre Jungfrauen mußten ungefreit bleiben. |
For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place. | Denn sie haben Jakob aufgefressen und seine Häuser verwüstet. |
Then it was, like a red bush in the cinders, slowly devoured. | Eine Weile glühte er noch wie ein feuriger Busch über der Asche, dann sank er langsam in sich zusammen. |
I have no longer any heart, they devoured it! She was frightful. | Ich habe kein Herz mehr, sie haben es mir aufgezehrt! Sie war schrecklich anzusehen. |
Then Moses threw his staff, and at once it devoured what they falsified. | Dann warf Musa seinen Stock, dann verschlang er, was sie vortäuschten. |
Then Moses threw his staff, and at once it devoured what they falsified. | Dann warf Moses seinen Stock hin, und siehe, er verschlang (all) das, was sie vorgetäuscht hatten. |
Then Moses threw his staff, and at once it devoured what they falsified. | So warf Musa seinen Stock hin, und da verschlang er sogleich, was sie vortäuschten. |
Then Moses threw his staff, and at once it devoured what they falsified. | Mose warf seinen Stab, da fing er an zu verschlingen, was sie vorgaukelten. |
I should be sincerely sorry to see my neighbors' children devoured by wolves. | Ich wäre tief betrübt, wenn Wölfe die Nachbarskinder verschlängen. |
The girl emptied the stiffened mould into my hand, and I devoured it ravenously. | Das Mädchen schüttete den steifen Brei in meine Hand und ich verschlang ihn gierig. |