Translation of "deferral of payment" to German language:
Dictionary English-German
Deferral - translation : Deferral of payment - translation : Payment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Due date and deferral of the payment | Fälligkeitstermine und Zahlungsaufschub |
Deferral | Verschiebung |
Any delay in the issuance of the call for funds shall give rise to a corresponding deferral of the scheduled payment date, to allow for a payment period of at least 30 days. | Ergeht die Zahlungsaufforderung mit Verspätung, verschiebt sich das Fälligkeitsdatum entsprechend, so dass die Zahlungsfrist mindestens dreißig Tage beträgt. |
1.5 Deferral of opinion REX 319 | 1.5 Vertagung der Initiativstellungnahme REX 319 |
Deferral shall mean suspension of the eligibility of an individual to donate blood or blood components such suspension being either of lifetime duration (permanent deferral) or for a fixed period (temporary deferral). | Ausschluss die Aufhebung der Zulassung einer Person zum Spenden von Blut oder Blutbestandteilen, und zwar mit Wirkung für die gesamte Lebenszeit (ständiger Ausschluss) oder für einen begrenzten Zeitraum (befristeter Ausschluss). |
The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring | Der tödliche Aufschub der griechischen Umschuldung |
Waiver of interest on deferral of purchase price | Erlass der Stundungszinsen |
(Parliament approved the request for deferral) | (Das Parlament erklärt sich mit dem Antrag auf Vertagung einverstanden) |
(Parliament rejected the request for deferral). | (Das Parlament lehnt den Antrag auf Vertagung der Abstimmung ab.) |
The tax office in Częstochowa accepted deferral of tax payments for an amount of around PLN 7 million in exchange for payment of statutory interest, which was duly paid. | Das Finanzamt Częstochowa stimmte einer Verlängerung der Steuerzahlungsfrist für einen Betrag von ca. 7 Mio. PLN zu. Im Gegenzug sollten gesetzliche Zinsen gezahlt werden, was auch geschah. |
For personal use suspension or deferral of sentence available. | Für den Eigenbedarf Strafaussetzung oder Strafaufschub möglich. |
This short term deferral of the payment of liabilities, which is not related to the financing of the restructuring costs, cannot be considered as a private contribution to the restructuring. | Dieser kurzfristige Zahlungsaufschub für Verbindlichkeiten, der in keinem Zusammenhang mit der Finanzierung der Umstrukturierungskosten steht, kann nicht als Eigenbeitrag zur Umstrukturierung angesehen werden. |
Such deferral shall not exceed five years. | Der Zahlungsaufschub darf fünf Jahre nicht überschreiten. |
Deferral of vaccination should be considered in the presence of fever. | Bei Fieber sollte die Impfung verschoben werden. |
Mr Wedekind (PPE). (DE) I am against any deferral. | mündliche Anfrage mit Aussprache (Dok. |
It should be noted that this item does not constitute a credit as such but consists in deferral for several weeks of the payment by CWP for raw material supplies from Vopelius. | Festzustellen ist, dass es sich hierbei nicht um einen Kredit als solchen handelt, sondern um einen mehrwöchigen Zahlungsaufschub für Rohmateriallieferungen von Vopelius. |
5.2 Rules of Procedure Panel deferral of the deadline for the presentation of proposals | 5.2 Kommission Geschäftsordnung Verschiebung der Frist für die Einreichung von Vorschlägen |
Deferral of the marketing authorisation application fee until the end of the evaluation procedure. | Aufschub der Entrichtung der Gebühren für einen Zulassungsantrag bis zum Abschluss des Beurteilungsverfahrens. |
If we are heartsick today it is because of the nature of that deferral. | Wenn uns heute das Herz weh tut, dann wegen der Art dieser Verzögerung. |
The Commission therefore considers that the deferral was not new aid. | Die Kommission betrachtet diese Stundung somit nicht als eine neue Beihilfe. |
(a) defer publication of the decision until the reasons for that deferral cease to exist | (d) Verschiebung der Bekanntmachung der Entscheidung, bis die Gründe für die Verschiebung nicht mehr gegeben sind |
This deferral was denied, and Mailer was forced to enter the Army. | Mailer war ein passionierter Boxer und ging keiner Auseinandersetzung aus dem Weg. |
3.7 The three basic types of tax relief are tax deferral, tax allowance and tax credit. | 3.7 Die drei Grundtypen der Steuervergünstigungen sind Steueraufschub, Steuerfreibetrag und Steuergutschrift. |
3.8 Tax deferral generally means the 100 deduction of R amp D expenditure from taxable profits. | 3.8 Steueraufschub bedeutet im Allgemeinen den 100 prozentigen Abzug der Ausgaben für For schung und Entwicklung vom zu versteuernden Gewinn. |
Measure 4 Under this agreement, the BvS agreed in December 1996 to a further deferral until 31 December 1999 of the payment of the purchase price, which had already been deferred on several occasions under amendments to the privatisation contract. | Maßnahme 4 Im Rahmen dieser Vereinbarung stimmte die BvS im Dezember 1996 einer weiteren Stundung des Kaufpreises, dessen Zahlung bereits mehrmals aufgrund früherer Änderungen des Privatisierungsvertrags aufgeschoben worden war, bis zum 31. Dezember 1999 zu. |
Deferral of the smooth transition period for the graduation of Maldives from the list of least developed countries | Aufschub des Zeitraums des reibungslosen Übergangs für das Aufrücken der Malediven aus der Liste der am wenigsten entwickelten Länder |
To that end a private creditor would also have accepted a deferral of payments under the lease agreement. | Zu diesem Zweck würde ein Privatgläubiger im Rahmen des Pachtvertrags auch der Stundung einer fälligen Zahlung zustimmen. |
The Chair made it clear that we are only talking about deferral for one month. | Jede Diskussion über die Berichte De Valera und Calvez ist somit vor der Abstimmung ausgeschlossen. |
the payment schedule and method of payment | Zeitplan für die Zahlung des Preises sowie Zahlungsmodalitäten |
Final payment (first and single payment, settlement of the balance after advance payment or normal export refund payment) | Abschlusszahlung (erste und einzige Zahlung oder Begleichung des Restbetrags nach Vorauszahlung oder normale Ausfuhrerstattung) |
Measure 5 Following the initiation of the formal investigation procedure, Germany acknowledged that the interest that had accrued by the end of 1996 as a result of the payment deferral to the tune of EUR 237239 (DEM 0,464 million) had been waived by a decision of December 1996. | Maßnahme 5 Nach Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens räumte Deutschland ein, dass die bis Ende 1996 durch die Stundung der Zahlung aufgelaufenen Zinsen in Höhe von 237239 EUR (0,464 Mio. DEM) mit Beschluss vom Dezember 1996 erlassen wurden. |
4.2.2 Tax deferral could be taken as a lowest common denominator basis for a proposed model. | 4.2.2 Als kleinster gemeinsamer Nenner könnte die nachgelagerte Besteuerung als Grundlage für einen Modellvorschlag genommen werden. |
General time limits for payment, supervision of payment | Allgemeine Zahlungsfristen, Überwachung der Abgabenentrichtung |
proof of payment to the recipient (payment record), | Nachweise über Zahlungen an den Empfänger (Zahlungsbelege), |
Regarding the deferral of the loan for the move in 1999, Germany argued that it was granted under market conditions. | Zur Stundung des Umzugsdarlehens im Jahr 1999 machte Deutschland geltend, dass dieses unter Marktbedingungen gewährt worden sei. |
So it has been a rather unusual experience for me today to find a deferral being urged. | Daher empfand ich es heute als recht ungewöhnlich, dass eine Vertagung beantragt wurde. |
Possibilities for deferral of trade reporting, and the range depth of pre trade disclosure will be similar to those required of regulated markets. | Auch werden die Möglichkeiten für eine spätere Meldung der Abschlüsse und das Spektrum die Tiefe der vorbörslichen Offenlegung die gleichen sein wie bei den geregelten Märkten. |
(e) non payment or late payment of the price and | (e) die Nichtzahlung oder verspätete Zahlung des Preises und |
Date of payment | Zahlungsdatum |
Imputation of payment | Anrechnung der Zahlung |
Payment of royalties | Entrichtung von Lizenzgebühren |
Payment of fees | Beleg für Gebühren zahlung |
Methods of payment | Bankkonten |
Payment of contributions | Hat das betreffende Mitglied seinen Beitrag binnen zwei Monaten nach dem Ersuchen des Exekutivsekretariats noch immer nicht gezahlt, so wird sein Recht auf Teilnahme an den Abstimmungen des Rates der Mitglieder so lange ausgesetzt, bis der volle Beitrag entrichtet ist. |
Payment of contributions | Die Beitragszahlungen sind in Euro zu leisten und am ersten Tag des Haushaltsjahres, d. h. am 1. Januar eines jeden Jahres, fällig. |
Related searches : Payment Deferral - Deferral Of Compensation - Deferral Of Instalments - Deferral Of Rights - Deferral Of Tax - Deferral Of Revenue - Deferral Of Taxation - Deferral Of Costs - Deferral Of Interest - Deferral Agreement - Accrual Deferral - Deferral Scheme - Deferral Date