Translation of "decree made" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The Kohll and Decker decree has made a breakthrough. | Das Urteil in der Rechtssache Kohll und Decker hat hier ebenso einen Durchbruch bewirkt wie meines Erachtens auch der vorliegende Bericht von Herrn Rocard. |
The Decree also made the control of insects carrying the disease compulsory. | Ferner wurde mit diesem Erlass die Bekämpfung der Insekten, die diese Seuche übertragen, verbindlich vorgeschrieben. |
So decree what thou wilt decree. | So entscheide, was du entscheiden magst. |
So decree what thou wilt decree. | Also urteile, was du urteilst! |
Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built, until a decree shall be made by me. | So tut nun nach diesem Befehl Wehrt denselben Männern, daß diese Stadt nicht gebaut werde, bis daß von mir der Befehl gegeben werde. |
So decree whatever you are to decree. | Also urteile, was du urteilst! |
So decree whatever you are to decree. | So entscheide, was du entscheiden magst. |
So decree whatever you are to decree. You can only decree for this worldly life. | Gebiete, was du gebieten magst du kannst ja doch nur über dieses irdische Leben gebieten. |
So decree whatever you are to decree. You can only decree for this worldly life. | So entscheide, was du entscheiden magst du entscheidest nur über dieses irdische Leben. |
( Decree Law ) | ( Verordnungsgesetz ) |
So decree whatever you desire to decree, for you can only decree (regarding) this life of the world. | Gebiete, was du gebieten magst du kannst ja doch nur über dieses irdische Leben gebieten. |
So decree whatever you desire to decree, for you can only decree (regarding) this life of the world. | So entscheide, was du entscheiden magst du entscheidest nur über dieses irdische Leben. |
So decree whatever you desire to decree, for you can only decree (regarding) this life of the world. | So entscheide, was du entscheiden magst. Du entscheidest nur über dieses irdische Leben. |
So decree whatever you desire to decree, for you can only decree (regarding) this life of the world. | Also urteile, was du urteilst! Du fällst ein Urteil doch nur über dieses diesseitige Leben. |
When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder | da er dem Regen ein Ziel machte und dem Blitz und Donner den Weg |
When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder | da er dem Regen ein Ziel machte und dem Blitz und Donner den Weg |
this decree ask the respective accident insurer to reconsider its decree. | zwei Monten nach seiner Zustellung bei dem betreffenden Unfallversicherer die Überprüfung seines Bescheids verlangen. |
7, FI DECREE | Artikel 6 (2)(e) und (3) (d) GR MG |
9, FI DECREE | Artikel 6 (2) (e) und 33 (2)(b) GR MG |
And sovereign decree. | Und allerhöchste Anordnung. |
However, the fact is that that Council made no decision or decree at all concerning the Julian calendar. | B. das Patriarchat von Konstantinopel mitsamt der griechisch orthodoxen Kirche oder die bulgarisch orthodoxe Kirche. |
He has also established them forever and ever. He has made a decree which will not pass away. | Er hält sie immer und ewiglich er ordnet sie, daß sie nicht anders gehen dürfen. |
He hath also stablished them for ever and ever he hath made a decree which shall not pass. | Er hält sie immer und ewiglich er ordnet sie, daß sie nicht anders gehen dürfen. |
Then Darius the king made a decree, and search was made in the house of the archives, where the treasures were laid up in Babylon. | Da befahl der König Darius, daß man suchen sollte in der Kanzlei im Schatzhause des Königs, die zu Babel lag. |
Then Darius the king made a decree, and search was made in the house of the rolls, where the treasures were laid up in Babylon. | Da befahl der König Darius, daß man suchen sollte in der Kanzlei im Schatzhause des Königs, die zu Babel lag. |
A decree from Us. | auf Grund Unseres Befehls. |
By a Decree inscribed | und bei dem Buche, das geschrieben ist |
By a Decree inscribed | und bei einem Buch, das in Zeilen niedergeschrieben ist |
By a Decree inscribed | Bei einem Buch, das zeilenweise niedergeschrieben ist |
A decree from Us. | (WIR sandten sie hinab), als Angelegenheit von Uns. |
Presidential Decree 43 1978 | Ladeliste |
President Decree 43 1978 | Bestehen einer Gewerkschaft oder von Unternehmensrichtlinien, die es den Beschäftigten ermöglichen, eine Gewerkschaft zu gründen oder sich an gewerkschaftlichen Aktivitäten zu beteiligen |
Presidential Decree 43 1978 | Das Legalitätssicherungssystem für Holz gilt für Holzprodukte, die für Inlandsmärkte und internationale Märkte bestimmt sind. |
And We made known to him this decree that the wrongdoers were to be utterly cut off in the morning. | Und WIR haben ihm diese Bestimmung erteilt Diese werden doch beim Morgengrauen bis auf den Letzten vernichtet. |
And We made known to him this decree that the wrongdoers were to be utterly cut off in the morning. | Und Wir verkündeten ihm in dieser Angelegenheit, daß die Wurzel jener (Leute) am Morgen ausgerottet werden sollte. |
And We made known to him this decree that the wrongdoers were to be utterly cut off in the morning. | Und Wir haben ihm diese Angelegenheit mitgeteilt, daß der letzte Rest dieser Leute bei Tagesanbruch ausgetilgt werde. |
And We made known to him this decree that the wrongdoers were to be utterly cut off in the morning. | Und Wir haben ihm diesen Befehl mitgeteilt, daß der letzte Rest dieser Leute am Morgen ausgemerzt werde. |
( Ministerial decree Regulation implementing Article 37 of Legislative decree No 58 of 24 February 1998 ) | ( Ministerialverordnung zur Durchführung von Artikel 37 des Decreto Legislativo Nr. 58 vom 24 . Februar 1998 ) |
Decree followed decree, eliminating the shipyards, closing ports, and forbidding Chinese to leave the mainland. | Dekret auf Dekret folgten, in denen der Schiffbau abgeschafft, die Häfen geschlossen wurden, und den Chinesen verboten wurde das Festland zu verlassen. |
So decree whatever you will. | So entscheide, was du entscheiden magst. |
So decree whatever you will. | Also urteile, was du urteilst! |
Bohemia Herald! New rate decree! | Wer hat angefangen, zu applaudieren? |
So decree what thou wilt decree. Thou wilt end for us only this life of the world. | Gebiete, was du gebieten magst du kannst ja doch nur über dieses irdische Leben gebieten. |
So decree what thou wilt decree. Thou wilt end for us only this life of the world. | So entscheide, was du entscheiden magst du entscheidest nur über dieses irdische Leben. |
And We made known this decree to him, that the last remnants of those (sinners) should be cut off by the morning. | Und Wir verkündeten ihm in dieser Angelegenheit, daß die Wurzel jener (Leute) am Morgen ausgerottet werden sollte. |
Related searches : Final Decree - Government Decree - Decree Law - Judicial Decree - Decree Nisi - By Decree - Governmental Decree - Court Decree - Patient Decree - Executive Decree - Imperial Decree - Amended Decree - Decree For