Translation of "cut off switch" to German language:


  Dictionary English-German

Cut off switch - translation : Switch - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Switch it off.
Schalt ihn aus.
Switch it off.
Mach aus.
Off Mode Standby Power (Power Switch Off)
Schein Aus Zustand Standby Betrieb (Netzschalter aus )
Switch off the lights, Watson.
Machen Sie das Licht aus, Watson.
Don't forget to switch off!
Machen Sie das Licht aus.
If only one power switch is provided (i.e. a soft off or a hard off), press that switch if two power switches are provided (i.e. a soft off AND a hard off), press the soft off switch.
Gibt es nur einen Netzschalter (d. h. entweder einen Standby Schalter oder einen echten Netzschalter), betätigen Sie diesen gibt es zwei Netzschalter (einen Standby Schalter und einen echten Netzschalter), betätigen Sie den Standby Schalter.
Save Electricity, Switch Off, by Bevelle.
Save Electricity, Switch Off, von Bevelle.
Switch the animation on or off.
Schaltet die Animation ein oder aus.
(cut off)
(cut off)
Cut off
Abschneide kriterien
Would you kindly switch off the radio?
Würdest du so freundlich sein und das Radio ausschalten?
Would you kindly switch off the radio?
Wärest du wohl so freundlich, das Radio auszuschalten?
Don't let him switch off the light.
Lass ihn nicht das Licht ausschalten!
Watch, I'll switch off the Eiffel Tower.
Was hab ich gemacht? Was hab ich gemacht? Warum...
The off switch is in there somewhere.
Das kann man irgendwo da ausschalten.
(from digital switchover to analogue switch off )
(digitaler Übergang und Analogabschaltung)
(from digital switchover to analogue switch off )
(vom digitalen Übergang zur analogen Abschaltung ).
And when you turn the switch off, the light goes off.
Und wenn Sie den Schalter ausschalten geht das Licht aus.
CUT OFF DATE
REDAKTIONSSCHLUSS
Cut off radius
Abschirmungsradius
Cut off angle
Abschirmungswinkel
Cut off distance
Abstand des Punktes, an dem die Werte des Lennard Jones Potentials vernachlässigt werdenObjectClass
Cut off date
Standardkonto
Antibody (cut off)
2 4 6 Monate 3 4 5
Cut off point
Abregeldrehzahl
Cut off criteria
Abschneide kriterien
Cut him off.
Schneide ihn los.
Cut off legs.
Beine amputieren.
Cut them off!
Stopp sie!
Got cut off.
Unterbrochen.
You cannot turn them off with a switch.
Sie können sie nicht mit einem Schalter ausmachen.
He knows how to switch off this machine.
Er weiß, wie man diese Maschine ausstellt.
You cannot turn them off with a switch.
Sie können sie nicht ausschalten.
A (switch off date end 2010 or earlier)
A (Analogabschaltung Ende 2010 oder früher)
Tom cut Mary off.
Tom schnitt Maria das Wort ab.
Tom cut me off.
Tom hat mich unterbrochen.
Cut off the power.
Schalte den Strom ab!
Cut off the residue.
Schneide ab was noch übersteht.
You cut him off.
Das haben Sie unterbunden.
Tex, we're cut off.
Wir sitzen in der Falle.
You've cut us off.
Sie haben uns gerade unterbrochen.
We'll cut them off.
Wir schneiden sie ab.
You all know remote controls have an infrared LED basically you switch on the LED, and if it's off, you switch it off.
Wie Sie alle wissen nutzen Fernbedienungen eine infrarote LED, die wir an und ausschalten.
Take it off before I cut it off!
Runter damit, oder ich schneide sie ab.
I didn't know when to switch the machine off.
Ich wusste nicht, wann ich die Maschine ausschalten sollte.

 

Related searches : Cut Switch - Cut Off - Off Switch - Switch Off - Cut-out Switch - Cut-off Wheel - Cut-off Period - Cut-off Level - Cut-off Score - Data Cut-off - Cut Us Off - Energy Cut Off - Order Cut-off - Emergency Cut-off