Translation of "contributed much" to German language:
Dictionary English-German
Contributed - translation : Contributed much - translation : Much - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind. | Penizillin hat viel zum Wohl der Menschheit beigetragen. |
He contributed much to the development of the economy. | Er hat zur Entwicklung der Wirtschaft viel beigetragen. |
Scholars have debated how much Sprenger contributed to the work. | So sollte Sprenger möglichst spät Kenntnis des Missbrauches erlangen. |
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud. | Niemand trug zum Verständnis der Träume so viel bei wie Freud. |
He saw clearly, and others acknowledged, that he had contributed very much to Nevedovsky's success. | Er war sich darüber klar, und auch andere erkannten dies als richtig an, daß er zu Newjedowskis Erfolg sehr wesentlich mitgewirkt hatte. |
There is disagreement over how much, if at all, weather conditions contributed to the famine. | Ab Mitte 1959 wurden wegen der Hungersnot die Leistungen für die Infrastruktur massiv heruntergefahren. |
Do we know how much they have contributed to the impoverishment of people and regions? | Wissen wir etwa, wie sehr sie zur Verarmung der Menschen und Regionen beigetragen haben? |
Thank you very much, Mrs Wallström, for the information you have contributed to Parliament this afternoon. | Vielen Dank, Frau Wallström, für Ihren Beitrag zur Information des Parlaments heute Nachmittag. |
That could easily trigger a return to the much feared competitive depreciations that contributed to the Great Depression. | Das könnte durchaus eine Rückkehr zu den viel gefürchteten Abwertungswettläufen auslösen, die zur Weltwirtschaftskrise beigetragen haben. |
We can see that your Presidency contributed and the Belgian presidency contributed and the Danish presidency contributed. | Wir können sehen, dass Ihre Präsidentschaft einen Beitrag geleistet hat und dass auch die belgische und die dänische Präsidentschaft einen Beitrag geleistet haben. |
Because India does not produce much gold itself, these purchases have contributed to an abnormally wide current account deficit. | Weil Indien selbst kaum Gold produziert, haben diese Käufe zu einem abnorm großen Leistungsbilanzdefizit beigetragen. |
I contributed. | Ich habe dazu beigetragen. |
Who contributed? | Wer hat Beiträge geleistet? |
Who contributed? | Wer leistete Beiträge? |
Tom contributed. | Tom leistete einen Beitrag. |
Tom contributed. | Tom hat einen Beitrag geleistet. |
It is important to see just how much the Common Agricultural Policy has contributed to the establishment of the Community. | Dies würde die Einnahmen der Gemeinschaft nicht verändern. |
Egypt has contributed so much to our civilisation, we must urge it now to follow a civilised path on these issues. | Ägypten hat zu unserer Zivilisation so viel beigetragen nun müssen wir es dazu drängen, in diesen Fragen dem Pfad der Zivilisation zu folgen. |
One thing we speakers from Ireland forgot to say was how much the European Union has contributed to the success we have. | Eines, was wir irischen Redner zu sagen vergaßen, war, wie viel die Europäische Union zu unserem Erfolg beigetragen hat. |
Mr President, I would now like to respond in as much detail as possible to those who have contributed to the debate. | Herr Präsident, auch ich möchte möglichst genau auf alle Wortmeldungen antworten. |
Contributed most isotope information | Steuerte die meisten Isotopen Informationen bei |
Tom Otterness contributed, Maira Kalman contributed and it became this cathartic experience for us. | Tom Otterness hat mitgemacht, Maira Kalman hat mitgemacht und es wurde zu einem befreienden Erlebnis für uns. |
Much that I encountered on the way contributed, I know not how, to heighten the vague sentiments of which I have already spoken. | Vieles, was ich unterwegs erblickte, trug irgendwie dazu bei, das unbestimmte niederdrückende Gefühl, von dem ich schon gesprochen habe, zu verstärken. |
Others, too, have contributed much, including, for example, the beam trawl industry of the Netherlands in changing and developing gear types and decommissioning. | Auch andere haben einen großen Beitrag geleistet, so z.B. die niederländische Baumkurrenflotte durch Ersetzung und Weiterentwicklung des Fanggeräts und Stilllegungen. |
Funds contributed by the EGF | Aus dem EGF gewährte Mittel |
Contributed by Renate von Doemming. | Herausgegeben von Renate von Doemming. |
kde Edu Contributed Learning Files | kde Edu Webseite mit Dateien, die von Benutzern erstellt wurden |
Many other people have contributed | Viele Andere haben mitgeholfen |
Other organisations have also contributed. | Auch andere Organisationen haben einen Beitrag geleistet. |
Eighteen countries contributed their experience. | 18 Länder brachten ihre Erfahrungen ein. |
I only contributed the yearning. | Ich gab nur die Sehnsucht. |
The recent, much weaker, performance of the Dutch economy is largely explained by strong wage increases, which undermined competitiveness and contributed to job extinction. | Die jüngste viel schwächere Entwicklung der holländischen Wirtschaft ist größtenteils auf starke Lohnerhöhungen zurückzuführen, die zu verminderter Wettbewerbsfähigkeit führten und zur Arbeitsplatzvernichtung beitrugen. |
Eliezer Ben Yehuda contributed much to the renewal of the ancient language and to its adaptation to the everyday needs of the modern world. | Eliezer Ben Jehuda hat viel zu der Wiederbelebung der alten Sprache und ihrer Anpassung an die alltäglichen Bedürfnisse der modernen Welt beigetragen. |
Exports were relatively strong throughout the year and net exports contributed to real GDP growth , albeit not quite as much as in the previous year . | Im gesamten Jahr wurden relativ hohe Ausfuhren verzeichnet , sodass der Außenhandel einen Beitrag zum realen BIPWachstum leistete , der aber nicht ganz so hoch ausfiel wie im Jahr davor . |
I would like to impress upon the Council that we know how much Mr Colombo's presidency of the Council contributed to our overcoming the crisis. | Ich hatte, Herr Präsident, die Ehre und die Pflicht, der vom Haushaltsausschuß eingerichteten Arbeitsgruppe für die Untersuchung von diesbezüglichen Vorschlägen anzugehören. Die Arbeit ist abgeschlossen. |
Contributed by the City of Frankfurt . | Ein Beitrag der Stadt Frankfurt am Main . |
This contributed to Hamas s electoral victory. | Das trug zum Wahlsieg der Hamas bei. |
Nicholas Laughlin contributed to this post. | Nicholas Laughlin trug zu diesem Beitrag bei. |
Leila Nachawati contributed to this piece. | Leila Nachawati hat an diesem Artikel mitgewirkt. |
Izumi Mihashi contributed to this post. | Izumi Mihashi hat zu diesem Artikel beigetragen. |
Jonathan McCully contributed to this report. | Jonathan McCully trug zu diesem Artikel bei. |
Kevin Rothrock contributed to this text. | Kevin Rothrock hat an diesem Text mitgewirkt. |
Esteban Meléndez contributed to this article. | Esteban Meléndez hat zu diesem Artikel beigetragen. |
Claudio Guarnieri contributed to this post. | Die deutsche Übersetzung des Artikels erschien zunächst auf Netzpolitik.org, wir verwenden die Übersetzung mit freundlicher Genehmigung. |
The player contributed to the victory. | Der Spieler trug zum Sieg bei. |
Related searches : Have Contributed - Contributed Surplus - Contributed Equity - Contributed Equally - Has Contributed - Contributed With - Contributed Funds - Contributed Effort - Contributed Through - Having Contributed - Contributed Book - Had Contributed - Contributed Substantially