Translation of "continuous dosing" to German language:
Dictionary English-German
Continuous - translation : Continuous dosing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Continuous dosing with TYSABRI is important, especially during the first few months of treatment. | Die fortlaufende Anwendung von TYSABRI ist vor allem während der ersten Behandlungsmonate wichtig. |
Absorption Kentera has a concentration of oxybutynin sufficient to maintain continuous transport over the 3 to 4 day dosing interval. | Resorption Kentera hat eine Oxybutyninkonzentration, die ausreicht, um über das 3 bis 4 tägige Dosierungsintervall einen kontinuierlichen Transport aufrecht zu erhalten. |
The maximum recommended dosing frequency is once per day, but continuous daily use of 10 or 20 mg CIALIS is not recommended. | Von der regelmäßigen Einnahme einer täglichen CIALIS Dosis von 10 mg oder 20 mg wird jedoch abgeraten. |
The maximum recommended dosing frequency is once per day, but continuous daily use of 10 or 20 mg tadalafil is not recommended. | Von der regelmäßigen Einnahme einer täglichen Tadalafil Dosis von 10 mg oder 20 mg wird jedoch abgeraten. |
In the first study of continuous 20 mg daily dosing for 6 cycles, improvement was observed in the primary efficacy parameter (irritability, anxiety and dysphoria). | In der ersten Studie mit einer durchgehenden Dosierung von 20 mg täglich während 6 Zyklen wurde eine Besserung des primären Wirksamkeitsparameters (Irritabilität, Angstgefühle und Dysphorie) beobachtet. |
Dosing | knopf |
If the clinical condition of the patient prevents oral dosing, an initial intravenous dose of 0.05 mg kg day should be administered as a continuous 24 hour infusion. | Falls jedoch der klinische Zustand des Patienten keine Einnahme der Kapseln erlaubt, muss Phantasiebezeichnung intravenös in Form einer 24 Stunden Dauerinfusion in einer Initialdosis von 0,05 mg kg Tag gegeben werden. |
Dosing in | Dosierung |
Dosing pr | Dosierung |
Dosing pr | Dosierung zn |
Paediatric Dosing | Dosis bei zweimal täglicher |
Dosing button | Abbildung 1 |
adult dosing | Erwachsenendosis |
Dosing Table | Dosierungstabelle |
Continuous | Fortlaufend |
If the clinical condition of the patient prevents oral dosing, an initial intravenous dose of 0.075 0.100 mg kg day should be administered as a continuous 24 hour infusion. | Falls der klinische Zustand des Patienten keine Einnahme der Kapseln erlaubt, muss Phantasiebezeichnung intravenös in Form einer 24 Stunden Dauerinfusion in einer Initialdosis von 0,075 0,100 mg kg die gegeben werden. |
Following continuous oral dosing with Dicural oral solution at 10 mg kg day for five consecutive days the mean difloxacin steady state plasma concentrations are approximately 200 ng ml. | 200 ng ml. |
Following continuous oral dosing of Dicural oral solution at 10 mg kg day for five consecutive days the mean difloxacin steady state plasma concentrations are approximately 60 ng ml. | 60 ng ml. |
Paediatric Dosing Guidelines | Dosierungsrichtlinien für Kinder |
Final Dosing Regimen | Dosiseskalation von 10 auf 30 mg |
Ritonavir Dosing Regimen | Ritonavir Dosierungsschema |
Dosing in children | Dosierung bei Kindern |
Interrupt RoActemra dosing | Vorgehen Dosis beibehalten Unterbrechung der Anwendung von RoActemra |
Interrupt RoActemra dosing | Vorgehen Unterbrechung der Anwendung von RoActemra |
No dosing recommendations | Keine Dosierungsempfehlungen |
Alternative Dosing Study Evaluation of alternative initial dosing schedules to be undertaken. | 12 1.b Studie über Alternative Dosierung Eine Beurteilung alternativer Anfangsdosisschemata ist durchzuführen. |
View Continuous | Ansicht Fortlaufend |
Continuous forms | Nickel Cadmium Antriebsakkumulatoren, nichtgasdichte (ausg. ausgebrauchte) |
Continuous numbering | Durchgehende Nummerierung. |
Continuous numbering. | Durchgehende Nummerierung. |
Continuous casting | Stranggussanlagen |
Continuous numbering. | Fortlaufende Nummerierung. |
Continuous numbering, | Fortlaufende Nummerierung. |
So if the function is continuous, continuous, continuous, and then it jumps, that disconnect, that would make this function discontinuous, or it would not be a continuous function. | Das schreit nach pink. |
See dosing instructions, above. | Siehe oben genannte Dosierungsanleitung. |
Weekly dosing in MBC | Wöchentliche Anwendung bei metastasiertem Brustkrebs |
τ dosing interval, i.e. | τ Dosisintervall, d.h. |
Table 2 Monotherapy Dosing | Tabelle 2 Dosierungsschema für die Monotherapie |
Remove the dosing cup. | Nehmen Sie den Dosierbecher ab. |
Less than daily dosing | Seltenere als einmal tägliche Gabe |
Dosing and proportioning pumps | Nähmaschinennadeln |
Dosing and proportioning pumps | andere Nähmaschinen |
change on multiple dosing over 12 weeks (dosing every week or every two weeks). | Mit Erreichen des Fließgleichgewichts kam es zu einem erwarteten mäßigen ( 2 fachen) Anstieg der Serumkonzentration. |
change on multiple dosing over 12 weeks (dosing every week or every two weeks). | as unerwartete Akkumulation bei wiederholter Anwendung. |
change on multiple dosing over 12 weeks (dosing every week or every two weeks). | as zu einem erwarteten mäßigen ( 2 fachen) Anstieg der Serumkonzentration. |
Related searches : Chemical Dosing - Dosing Schedule - Dosing Rate - Dosing Interval - Dosing Valve - Dosing Period - Dosing Device - Dosing Time - Dosing Screw - Dosing Syringe - Chronic Dosing - Dosing Control - Appropriate Dosing