Translation of "commercially produced" to German language:
Dictionary English-German
Commercially - translation : Commercially produced - translation : Produced - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They control 90 percent of the commercially produced seeds in our country. | die kontrollieren 90 des kommerziell erzeugten Saatguts in unserem Land. |
The committee also adopted the amendment we tabled, reminding everyone of the division that exists in respect of rules for feedingstuffs produced on farms and commercially produced feedingstuffs. | Der Ausschuss billigte auch den von uns eingereichten Änderungsantrag hinsichtlich der Einteilung in Normen für Futtermittel, die im landwirtschaftlichen Betrieb erzeugt werden, und für Futtermittel, die bei Dritten gekauft werden. |
Penicillin was discovered in 1928, but even by 1940, no commercially and medically useful quantities of it were being produced. | Penizillin wurde 1928 entdeckt, doch selbst 1940 wurden keine kommerziell und medizinisch nützlichen Mengen davon hergestellt. |
There was an explosion of pornography commercially produced in those countries, including, at the very beginning, child pornography and bestiality porn. | 1969 wurde die Pornografie in den Niederlanden legalisiert, was zu einer Explosion der kommerziell produzierten Pornografie führte. |
Content Scramble System (CSS) is a digital rights management (DRM) and encryption system employed on almost all commercially produced DVD Video discs. | Das Content Scramble System (CSS) ist ein Verfahren zur Verschlüsselung von DVD Videoinhalten. |
In the early and mid 1930s, Laemmle's son, Carl Laemmle, Jr., produced a series of expensive and commercially unsuccessful films for the studio. | Sein Sohn Carl Laemmle junior trat 1929 als Produktionschef der Universal Studios in die Fußstapfen seines Vaters. |
His first patent was Improvment in electric lamps but he did produced the first commercially viable lamp after trying 6000 diferent materials for the filament | Sein erstes Patent war Verbesserungen elektrischer Lampen Aber er stellte die erste kommerziell brauchbare Glühbirne her, nachdem er 6000 verschiedene Materialien für den Glühfaden getestet hatte |
Microwave ovens became commercially available. | Bundesliga Skandal in Westdeutschland (1971 1975). |
The CGIS was never available commercially. | CGIS war nie in kommerzieller Form erhältlich. |
It is no longer commercially available. | Weblinks Einzelnachweise |
It needs them, economically and commercially. | Es brauche das Verfahren wirtschaftlich und handelspolitisch. |
It needs them, economically and commercially. | Es geht also nicht um irgendwelche neuen Bestimmungen, es geht nur darum, daß man die bereits bestehenden Bestimmungen einhält. |
But it is not worthwhile commercially. | Aber aus handelspolitischer Sicht ist dies nicht von Interesse. |
He is a commercially successful playwright. | Einen kommerziell erfolgreichen Autor. |
We see big businesses, Monsanto and DuPont, who brought out Agent Orange and stain resistant carpet. They control 90 percent of the commercially produced seeds in our country. | Wir sehen riesige Firmen Monsanto und DuPont denen wir Agent Orange und dreckabweisende Teppiche verdanken, die kontrollieren 90 des kommerziell erzeugten Saatguts in unserem Land. |
It's forbidden to use this information commercially. | Es ist verboten, diese Information kommerziell zu nutzen. |
second generation agrofuels were commercially available, and | Agro Kraftstoffe der zweiten Generation kommerziell zur Verfügung stünden und |
Via ethylbenzenehydroperoxide Commercially styrene is also co produced with propylene oxide in a process known as POSM (Lyondell Chemical Company) or SM PO (Shell) for styrene monomer propylene oxide. | Shell SMPO Verfahren Bei der indirekten Propenoxidation (Shell SMPO Verfahren Styrene Monomer Propylene Oxide) wird Ethylbenzol bei ungefähr 2 bar und 150 C zu Ethylbenzolhydroperoxid peroxidiert. |
This is a commercially available color television set. | Das ist ein handelsüblicher ein handelsüblicher Farbfernseher. |
Transceivers are used primarily, but not exclusively, commercially. | Peilsender werden vorwiegend, aber nicht ausschließlich, im gewerblichen Bereich eingesetzt. |
Commercially, this album was not a big success. | Kommerziell war dieses Album jedoch kein Erfolg. |
This is a commercially (Applause) available color television set. | Das ist ein handelsüblicher (Applaus) ein handelsüblicher Farbfernseher. |
The confidentiality of commercially sensitive information shall be preserved. | (30) Die Vertraulichkeit wirtschaftlich sensibler Informationen ist sicherzustellen. |
All are commercially available in the US and elsewhere. | Alle drei Isomere sind in den USA und auch andernorts im Handel erhältlich. |
In addition, the IAEA obtained commercially produced satellite images from a Member State from the period immediately preceding the attack images said to be more convincing that the images presented by the CIA. | Zudem erhielt die IAEA über einen Mitgliedstaat Satellitenbilder kommerzieller Anbieter aus der Zeit direkt nach dem Angriff, die aussagekräftiger sein dürften als die von der CIA präsentierten. |
This was a 2 speed but was not commercially successful. | Dieser technisch interessanten Konstruktion war jedoch kein Markterfolg beschieden. |
Two types of coagulants (salts and acids) are used commercially. | Zwei Arten, nämlich Salze und Säuren, werden kommerziell verwendet. |
A wide variety of plasmids are commercially available for such uses. | Viele der für diese Zwecke eingesetzten Plasmide sind kommerziell erhältlich. |
The four films were his most commercially successful by some distance. | Diese vier Filme zählen mit Abstand zu seinen finanziell erfolgreichsten Produktionen. |
The anthem has never been released commercially in its original version. | Die Hymne wurde bisher nirgends kommerziell veröffentlicht. |
Here, these mushrooms have been collected for centuries, and exported commercially. | In Liechtenstein darf ebenfalls höchstens ein Kilogramm der Pilze gesammelt werden. |
Commercially, the album foundered entering the UK album chart at No. | Das Album landete beispielsweise in den UK Charts nur auf Platz 42. |
Project maintainer developer, design, KexiDB, commercially supported version, MS Windows version | Projektbetreuer und Entwickler, Design, KexiDB, kommerziell unterstützte Version, Version für Microsoft Windows |
(2) All recipients shall preserve the confidentiality of commercially sensitive information. | (2) Alle Empfänger behandeln wirtschaftlich sensible Informationen vertraulich. |
It is already being successfully commercially exploited for car security systems. | Sie wird bereits wirtschaftlich erfolgreich zur Kraftfahrzeugsicherung eingesetzt. |
For use as bases, butyllithiums are often used and are commercially available. | Aufgrund dieser Flammenfärbung werden Alkalimetallverbindungen für Feuerwerke benutzt. |
This was China s utilitarian, commercially driven diplomacy at its most transparently hollow. | Damit war Chinas utilitaristische, nach kommerziellen Gesichtspunkten ausgerichtete Diplomatie am offensichtlichsten Tiefpunkt angelangt. |
The sales clerk's commercially motivated solicitude does lack true charity and altruism. | Der kommerziell motivierten Besorgtheit mangelt es in der Tat an wahrer Nächstenliebe und Selbstlosigkeit. |
SWFs like to portray themselves as politically independent, commercially motivated investment vehicles. | Staatsfonds präsentieren sich gern als politisch unabhängige, kommerziell motivierte Anlageinstrumente. |
p25 A spectrometer with 0.001 cm 1 resolution is now available commercially. | Eine Frequenzgenauigkeit von 0,001 cm 1 ist erreichbar. |
With Suzuki, the band made their most critically and commercially successful albums. | Dies ermöglichte der Band die finanzielle Unabhängigkeit bei ihren übrigen Projekten. |
Action VI Monitoring and assessment of state of commercially important fish stocks | Aktion VI Überwachung und Bewertung des Zustands kommerziell wichtiger Fischbestände |
EuroSafe 2000 is now being successfully commercially exploited in the European market. | EuroSafe 2000 wird jetzt wirtschaftlich erfolgreich auf dem europäischen Markt eingesetzt. |
I think it will succeed, commercially though it doesn't sound like you. | Finanziell wird es ein Erfolg, aber es klingt nicht nach Ihnen. |
Consequently, the transfer represented the commercially most sensible use of those assets. | Daher stelle die Übertragung die kommerziell sinnvollste Verwendung dieses Vermögens dar. |
Related searches : Commercially Exploit - Commercially Astute - Commercially Feasible - Commercially Successful - Commercially Pure - Commercially Minded - Commercially Valuable - Commercially Driven - Commercially Attractive - Commercially Marketed - Commercially Funded - Commercially Sustainable