Übersetzung von "kommerziellen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Möglichkeiten der kommerziellen Nutzung | Options for commercial use |
Wichtig im kommerziellen Sinn. | Important in the commercial sense. |
Nettoerlöse aus der kommerziellen Tätigkeit | Net profits from commercial activities |
Wettbewerbsschädigendes Verhalten auf kommerziellen Märkten | Behaviour restricting competitive in commercial markets |
Die Festsetzung einer Höchstzahl von Tieren dient lediglich der Unterscheidung zwischen der kommerziellen und nicht kommerziellen Form der Verbringung. | The setting of a maximum number of animals aims only to distinguish commercial movements from other non commercial movements. |
Dieser Interbankenmarkt besteht ausschließlich aus kommerziellen Finanzinstituten . | This interbank market consists exclusively of commercial financial institutions . |
Futtermittel, jedoch keine für den kommerziellen Anbau. | The rapeseed is the harvested component of the crop. |
Blériot wurde somit zum ersten kommerziellen Flugzeughersteller. | This was Blériot's first truly successful flight. |
Fantastisch für die Entwicklung des kommerziellen Flugwesens. | And that was fantastic for the future of commercial aviation. |
Nachdruck ausgenommenzu kommerziellen Zwecken mit Quellenangabe gestattet. | Reproduction is authorized, except for commercial purposes.provided the source is acknowledged. |
Ich arbeite im Problembereich der kommerziellen sexuellen Ausbeutung. | I work on the issue of commercial sexual exploitation. |
Unternehmungen dieser Art sind Teil der kommerziellen Unterhaltungsindustrie. | Such enterprises are part of the commercial entertainment industry. |
Öffentliches Land sollte der kommerziellen Ausbeutung verschlossen bleiben. | Public lands should continue to be closed to commercial exploitation. |
Geschlechterrollen zu verstehen und auszubeuten bringt kommerziellen Erfolg. | Understanding and exploiting gender norms offers commercial benefits. |
Andernfalls wäre vom kommerziellen Charakter dieser Kommunikation auszugehen. | Otherwise, this communication would be presumed to be commercial in nature. |
Andernfalls wäre vom kommerziellen Charakter dieser Kommuni kation auszugehen. | Otherwise, this communication would be presumed to be commercial in nature. |
Andern falls wäre vom kommerziellen Charakter dieser Kommunikation auszugehen. | Otherwise, this communication would be presumed to be commercial in nature. |
Nachdruck ausgenommen zu kommerziellen Zwecken mit Quellenangabe gestattet. | Reproduction is authorized, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged |
Antragsteller für TIR Carnets Zollfahndungsbehörden als kommerziellen Agenturen, die | Chairman. Thank you very much for your cooperation. |
Nachdruck ausgenommen zu kommerziellen Zwecken mit Quellenangabe gestattet | Reproduction is authorized, exept for commercial purposes, provided the source is acknowledged |
Nachdruck ausgenommen zu kommerziellen Zwecken mit Quellenangabe gestattet | Reproduction is authorized, except for commercial purposes, provided that the source is acknowledged. |
Nachdruck ausgenommen zu kommerziellen Zwecken mit Quellenangabe gestattet | Reproduction is authorized, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged |
Nachdruck ausgenommen zu kommerziellen Zwecken mit Quellenangabe gestattet. | The opinions expressed in this book do not necessarily represent the policies or opinions of the institution with which the author is affiliated, nor of the editor or of other contributors. |
Nachdruck ausgenommen zu kommerziellen Zwecken mit Quellenangabe gestattet. | Reproduction is authorized, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged |
Nachdruck ausgenommen zu kommerziellen Zwecken mit Quellenangabe gestattet. | Reproduction is authorized, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged. |
hatte mit seinen kommerziellen Internet Aktivitäten Verlust gemacht. | has carried on loss making commercial Internet activities. |
Der LinuxTag hat den Slogan where .com meets .org , also das Zusammentreffen von kommerziellen und nicht kommerziellen Gruppen aus dem IT Sektor. | LinuxTag's slogan, Where .COM meets .ORG , refers to its stated aim of bringing together commercial and non commercial groups in the IT sector. |
Die von Loki begründete SDL Bibliothek wird weiter aktiv entwickelt (Stand Oktober 2013) und von vielen kommerziellen wie auch nicht kommerziellen Softwareprojekten verwendet. | Many of Loki's free tools are still actively used and being developed, often by former employees of the company, many of them having moved to other computer game or Linux companies. |
(7) Dieser Beschluss sollte Vereinbarungen zwischen kommerziellen Unternehmen nicht betreffen, es sei denn, die zwischenstaatlichen Abkommen nehmen explizit auf solche kommerziellen Vereinbarungen Bezug. | (7) This Decision should not concern agreements between commercial entities, except and only as far as the intergovernmental agreements refer explicitly to such commercial agreements. |
Der 4004 wurde zum ersten kommerziellen Mikroprozessor der Welt. | The result of their work was the TMS 1000, which went commercial in 1974. |
November 2001 zum ersten kommerziellen Flug der Belair abhoben. | The first Belair commercial flight took place on 3 November 2001, taking off from Zurich. |
Wie weit ist dies von einem kommerziellen Produkt entfernt? | So how far is this from being a commercial product? |
(b) trifft Buchstabe a nicht zu, zu kommerziellen Bedingungen. | (b) where point (a) does not apply, on commercial terms. |
(c) Überwachung der kommerziellen und der Freizeitfischerei auf See | (c) at sea monitoring of commercial and recreational fisheries |
Nachdruck ausgenommen zu kommerziellen Zwecken mit Quellenangabe gestattet. tet. | Reproduction is authorized, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged. |
Diese Produktion stößt sich kurzfristig an einem kommerziellen Problem. | The vote on the motion for a resolution on energy, if one has been tabled would therefore be taken tomorrow at 4.30 p.m. |
Die kommerziellen Strukturen dieses Sektors sind gewiß gut entwickelt. | These requests will be voted on at the beginning of tomorrow's sitting. |
Diese Initiative kann zu einer eindeutigen kommerziellen Diskriminierung führen. | This initiative could give rise to a situation of clear commercial discrimination. |
Das führt uns natürlich zur Frage der kommerziellen Dienstleistungen. | That, of course, links in to the question of commercial services. |
Schluss mit kommerziellen Jobs, rutschfesten Hüfthaltern oder geräuschlosen PopcornTüten. | No more commercial assignments, no more working on nonskid girdles or noiseless popcorn bags. |
jeder direkten oder indirekten kommerziellen Verwendung eines geschützten Namens | any direct or indirect commercial use of a protected name |
jeder direkten oder indirekten kommerziellen Verwendung eines geschützten Namens | with a content of materials of Chapter 17 not more than 20 by weight |
jeder direkten oder indirekten kommerziellen Verwendung eines geschützten Namens | ex 9005 |
Somit ist es nach schwedischem Recht nicht möglich, die Tabakwerbung in 'kommerziellen Mitteilungen' oder 'kommerziellen Äußerungen' zu verbieten, ohne zunächst das Grundgesetz zu ändern. | It is therefore not possible under Swedish law to ban tobacco advertising in 'commercial communications' or 'commercial statements' without first changing the constitution. |
Freiheit bedeutet sowohl die Option, den kommerziellen Erfolg der großen kommerziellen Werke zu ermöglichen, als auch die Option diese andere Art von Kultur zu schaffen. | Freedom needs this opportunity to both have the commercial success of the great commercial works and the opportunity to build this different kind of culture. |