Translation of "claiming for" to German language:
Dictionary English-German
Claiming for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Claiming of Priority | Inanspruchnahme von Prioritäten |
Claiming is not proving. | Behaupten ist nicht beweisen. |
We are claiming negotiations. | Wir fordern die Verhandlung! |
Article 30 Claiming priority | Artikel 30 Inanspruchnahme der Priorität |
Some girl claiming to be... | Irgendein Mädchen behauptet... |
Yet studies claiming one meter or more obviously make for better headlines. | Doch eignen sich Studien, in denen von einem Meter oder mehr die Rede ist, natürlich besser für Schlagzeilen. |
CLAIMING THE SENIORITY OF A NATIONAL TRADE MARK Article 34 Claiming the seniority of a national trade mark Article 35 Claiming seniority after registration of the Community trade mark | MARKE Inanspruchnahme des Zeitrangs einer nationalen Marke Inanspruchnahme des Zeitrangs nach Eintragung der schaftsmarke |
Semyonchenko ended his post claiming victory | Semjonschenko beendete seine Schilderung, indem er den Sieg für sich beanspruchte |
The new is claiming its place. | das Neue gibt Segen dem Land. |
please read carefully the vejledning om ansøgning for begravelseshælp (instructions for claiming a death grant) | Bitte lesen Sie aufmerksam die veiledning om ansøgning for begravelseshj (Hinweise für die Beantragung von |
When claiming responsibility for terrorist attacks, Taliban reason that they are targeting foreigners. | Wenn sich die Taliban zu Terrorakten bekennen, begründen sie das damit, dass sie es auf Ausländer abgesehen haben. |
This is not a sufficient basis for claiming a level of trade adjustment. | Dies ist keine hinreichende Grundlage für einen Antrag auf Berichtigung für Unterschiede in den Handelsstufen. |
Some pedants quibble, claiming that exceptions exist. | Einige Pedanten betreiben Haarspalterei und behaupten, dass einige Ausnahmen existierten. |
Or were you shy about claiming it? | Oder waren Sie zu schüchtern, darum zu bitten? |
I repeat those who maintain Parliament is unduly claiming things for itself are wrong. | Ich bin nicht unbedingt gegen eine Konfrontation mit dem Rat, wenn ich sicher bin, daß wir gute Gründe dafür haben. |
The group has issued a press statement claiming responsibility for the organization of the protest. | Die Gruppe hat in einer Presseerklärung die Verantwortung für die Organisation des Protestes übernommen. |
Anyone who refuses armed military service for reasons of conscience is claiming a fundamental right. | Wer den Kriegsdienst aus Gewissensgründen verweigert, nimmt ein Grundrecht in Anspruch. |
This time, we are not claiming appropriations for exceptional circumstances under the natural disasters heading. | Es handelt sich diesmal nicht darum, zusätzliche Mittel für Naturkatastrophen zu beantragen. |
The European Union is claiming to be a factor for stabilisation in the former Yugoslavia. | (FR) Die Europäische Union stellt sich als Faktor der Stabilisierung in Ex Jugoslawien dar. |
President Mugabe has just returned to Harare from Johannesburg claiming support for his land policies. | Präsident Mugabe ist gerade von Johannesburg, wo er Unterstützung für seine Landpolitik gefordert hat, nach Harare zurückgekehrt. |
Nobody's claiming that evolution is a moral process. | Keiner behauptet, dass Evolution ein tugendhafter Prozess ist. |
CLAIMING THE SENIORITY OF A NATIONAL TRADE MARK | INANSPRUCHNAHME DES ZEITRANGS EINER NATIONALEN MARKE |
The previous application may not thereafter serve as a basis for claiming a right of priority. | Die ältere Anmeldung kann in diesem Fall nicht mehr als Grundlage für die Inanspruchnahme des Prioritätsrechts dienen. |
This amounts to an extension of the period for claiming restitution by a further two years. | Das Problem ist die oberflächliche Zollbearbeitung. |
Kurds exceeded this number, with 95 claiming an improvement. | Die Kurden äußerten sich noch deutlicher 95 sahen eine Verbesserung der Lage. |
Brian_Whit Numerous reports claiming Said Gaddafi has been captured. | Brian_Whit Mehrere Berichte schreiben über Said Gadhafis Gefangennahme. |
You're claiming stuff I don't have a clue about. | Du forderst etwas wovon ich keine Ahnung habe. |
But they keep on running the ads claiming it. | Aber die lassen die Werbespots laufen, die das behaupten. |
This month claiming you improve it, that word Tevet. | Diesen Monat behauptete sie verbessern, das Wort Tevet. |
You're claiming stuff I don't have a clue about. | Du forderst etwas, von dem ich keine Ahnung habe. |
(claiming to be in line with the OEF Guide) | (behauptete Konformität mit dem OEF Leitfaden |
(claiming to be in line with the PEF Guide) | (behauptete Konformität mit dem PEF Leitfaden) |
Article 5 Claiming the right to the Community patent | Artikel 5 Geltendmachung des Rechts auf das Gemeinschaftspatent |
Article 34 Claiming the seniority of a national trade mark | Artikel 34 Inanspruchnahme des Zeitrangs einer nationalen Marke |
Rule 8 Claiming the seniority of a national trade mark | Regel 9 Prüfung der Erfordernisse in bezug auf den Anmeldetag und die Anmeldung |
Bielefeld is also famous for the Bielefeld Conspiracy, which satirises conspiracy theories by claiming that Bielefeld doesn't exist. | In der Literatur wird Bielefeld deshalb auch ab und an als am Lutterbach liegend beschrieben. |
At the same time, he sidelined moderate, mainstream political leaders while claiming that he stood for enlightened moderation. | Gleichzeitig stellte er gemäßigte politische Führer aus der politischen Mitte kalt und behauptete dabei, er selbst stünde für aufgeklärte Mäßigung . |
For six years, the voices of reason have largely been drowned out, with passions and delusions claiming primacy. | Seit sechs Jahren werden die Stimmen der Vernunft durch leidenschaftliche Gefühle und Irrglauben übertönt, die sich in den Vordergrund drängen. |
Members of the group have also filed a report with the public prosecutor claiming responsibility for the event. | Weiterhin haben Mitglieder der Gruppe gegenüber der Staatsantwalt die Verantwortung für die Veranstaltung übernommen. |
Oetinger s Quest for Truth as recounted in his Selbstbiographie of 1762 , in Tradition and Formation Claiming An Inheritance. | Oetinger s Quest for Truth as recounted in his Selbstbiographie of 1762. |
There are three reasons for our claiming that the charter, as envisaged, would curtail the rights of citizens. | Wenn wir behaupten, daß die in dieser Form vorgesehene Charta die Bürgerrechte beschneidet, gibt es dafür drei Gründe. |
He also stated that hundreds of his fellow citizens had been imprisoned for claiming and defending those rights. | Ferner äußerte er, dass Hunderte seiner Landsleute inhaftiert worden seien, weil sie diese Rechte einforderten und verteidigten. |
I heard one commentator claiming that the referendum campaign was beautiful. | Ein Kommentator bezeichnete die Volksabstimmungskampagne als schön . |
New players are appearing and claiming a place in the game. | Neue Protagonisten treten auf, die ihren Platz in diesem Spiel fordern. |
In 2001, they regained the majority, claiming 54.25 of the vote. | Doch schon bei den Bezirksvertretungswahlen 2001 konnte die SPÖ mit rund 54,25 die absolute Mehrheit zurückerobern. |
Related searches : For Claiming - By Claiming - In Claiming - Claiming Race - Falsely Claiming - Not Claiming - Claiming Relief - Are Claiming - Claiming Compliance - Claiming Procedure - Claiming Expenses - Claiming Back - Claiming Benefits - Claiming Damages