Translation of "causes trouble" to German language:


  Dictionary English-German

Causes trouble - translation : Trouble - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But the idea of being the doer of them causes a lot of trouble.
Sie laufen ab, aber der Gedanke, derjenige zu sein, der sie ausführt, ruft eine Menge Schwierigkeiten hervor.
The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
Sein Unglück wird auf seinen Kopf kommen und sein Frevel auf seinen Scheitel fallen.
Trouble? Not serious trouble, I hope.
Er steckt in Schwierigkeiten.
Trouble? It was trouble last summer
Das gibt nur wieder Ärger mit Brewton.
For getting us out of trouble. Trouble?
Dass Sie uns rausgebracht haben.
I hope he's in trouble, terrible trouble.
Ich hoffe, er bekommt Ärger, fürchterlichen Ärger.
You have no right to demand patience from others sweetheart, this too is for the best, so you're not married, so your husband causes you trouble
Sie haben kein Recht, Ihre Geduld fordern andere Schatz, gut, so dass Sie nicht verheiratet sind, dann ist dein Mann tut Sie die Störung
Trouble!
Ärger!
Trouble...
Schwierigkeiten...
Trouble?
Problem?
Trouble?
Hast Du Sorgen?
Trouble.
Trouble.
Trouble?
Gab's Ärger?
Trouble?
Schwierigkeiten?
Trouble!
I Es gibt Ärger!
Trouble.
Ärger.
Trouble?
Zur Last gefallen?
If it's trouble, go away. I've trouble enough.
Ärger habe ich schon genug...
I have to be a loser at an exclusive school where it's not fate, do part time jobs because of a Dad who causes so much trouble.
Ich muss ein Loser in einer Schule sein, habe Nebenjobs, weil mein Vater nur Ärger macht. Ich muss lernen...ich muss Schwimmen, um mein Stipendium zu behalten.
The other way is to take, or try to take, the right decisions after establishing the root causes of the trouble and make proposals designed to remove them.
Die Ideen verändern die Welt, und es ist wichtig, daß diese Ideen in der heutigen Debatte schärfer umrissen und auf das Wesentliche konzentriert werden.
'Don't trouble!'
Bleiben Sie nur, lassen Sie sich nicht stören.
Trouble wasted.
Vergebliche Mühe. Der Geist des jungen Mädchens war abwesend, und die Stimme Gringoire's hatte nicht die Macht, ihn zurückzurufen.
Bubble Trouble
Die Probleme mit Spekulationsblasen
and Trouble.
Am 11.
Trouble shooting
Fehlersuche
Trouble sleeping
Schlafstörungen
Some trouble.
Einige Schwierigkeiten.
Big trouble.
Große Probleme.
Major trouble
Große Schwierigkeiten macht ihre
Trouble hearing?
Hörprobleme?
Big trouble.
Große Schwierigkeiten.
Don't trouble.
Mach dir keine Mühe.
What trouble?
Was für Probleme?
Family trouble?
Familienstreitigkeiten?
No trouble.
Nein.
Old Trouble.
Der alte Trouble.
In trouble?
Ein Problem?
Starting trouble?
Probleme?
Money trouble?
Geldprobleme?
That's trouble.
Das bedeutet Ärger.
Woman trouble.
Ärger mit Frauen.
No trouble.
Wenn die Aufgabe Dir zu schwer ist, dann sieh auch dieses noch!
No trouble.
Es macht keine Mühe.
Expectin' trouble?
Erwartest du Ärger?
What trouble?
Ich fand eine Bussardfeder... auf der Türschwelle.

 

Related searches : Potential Causes - Charitable Causes - That Causes - External Causes - Causes That - Causes Harm - Causes Stress - Who Causes - Deeper Causes - Roots Causes - Cardiovascular Causes - Causes Uncertainty