Translation of "cause problems for" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
This can cause problems. | Einzelnachweise |
That can cause big problems. | Das kann große Probleme bereiten. |
It's going to cause some problems. | Denkt daran, dass der vordere Panzer vorgibt, in welcher Richtung ihr die Positionen tauscht, dieser muss also auch darauf achten, was links und rechts geschieht. |
Deregulation will only cause training problems. | Diese gerade noch einmal erwähnte Idee liegt der Angleichung der Lohnsysteme zugrunde. |
I don't want to cause any problems. | Ich wollte keine Probleme machen. |
But some may cause problems, especially these | Einige können jedoch zu Problemen führen, besonders |
Amendment No 10 would cause major problems. | Änderungsantrag 10 würde größere Probleme nach sich ziehen. |
(6) Euro 6 LD THC emission limits cause problems for CNG vehicle manufacturers | (6) Die Euro 6 Grenzwerte für die gesamten Kohlenwasserstoffemissionen (THC) leichter Nutzfahrzeuge führen zu Problemen bei Herstellern von Erdgasfahrzeugen. |
2.2.4 These different amendments could cause problems for those affected by the legislation. | 2.2.4 Die verschiedenen Überarbeitungen können den Adressaten dieser Rechtsvorschrift Probleme bereiten. |
That is going to cause huge administrative and financial problems for this Parliament. | Das wird mit beträchtlichen administrativen und finanziellen Problemen für dieses Parlament verbunden sein. |
We have known for decades that these substances cause problems for human and animal health. | Seit Jahrzehnten wissen wir, dass durch die Verwendung dieser Substanzen Gefahren für die menschliche und tierische Gesundheit entstehen. |
Will feeding my dog garlic cause any problems? | Könnte es Probleme nach sich ziehen, wenn ich meinen Hund mit Knoblauch füttern würde? |
Is this going to cause us any problems? | Wird uns dies irgendwelche Schwierigkeiten verursachen? |
Processionary caterpillars can cause rashes and breathing problems. | Die Raupen des Prozessionsspinners können Ausschlag und Atemprobleme hervorrufen. |
This can cause heart problems in your baby. | Ihr Baby kann dadurch Herzprobleme bekommen. |
You can imagine the problems this would cause! | Stellen Sie sich die Situation einmal vor. |
More specifically, such centralisation would cause several problems. | Genauer gesagt hätte diese Zentralisierung mehrere Nachteile. |
Pesticides cause cancer, mental illnesses and fertility problems. | Pestizide verursachen Krebs, Nervenkrankheiten sowie Fruchtbarkeitsprobleme. |
The process of monitoring these criteria alone would cause huge problems for public authorities. | Auch würde allein die Überprüfung dieser Kriterien die öffentlichen Verwaltungen vor enorme Probleme stellen. |
This would cause problems for those countries where reserves of water are unevenly distributed. | Hier entsteht für jene Länder ein Problem, deren Wasserressourcen ungleichmäßig verteilt sind. |
However, it may cause environmental problems in certain cases .... . | Allerdings können durch Verpackungsabfälle in bestimmten Fällen Um welt proble me entstehen, und es erweist sich ... |
Cars inherently cause a large number of environmental problems. | Autos werfen zahlreiche Umweltprobleme auf. |
I like them very much but they cause problems. | Sehr sogar, aber sie bereiten einem Sorgen. |
However, divergent decisions taken by National Agencies do cause problems for the applicant partner organisations. | Allerdings führen divergierende Entscheidungen verschiedener Nationalagenturen zu Problemen bei den antragstellenden Partnerorganisationen. |
We are well aware of the difficulties which certain trade problems cause for New Zealand. | Wir sind uns der Schwierigkeiten durchaus bewußt, mit denen sich Neuseeland bei bestimmten Han delsproblemen konfrontiert sieht. |
Do you not realise that taking this route will cause problems for the internal market? | Merken Sie nicht, dass man dadurch den Binnenmarkt behindert? |
Worse still, high levels of public debt, like high taxes, cause serious problems for economic performance. | Schlimmer noch ist, dass eine hohe Staatsverschuldung, wie hohe Steuern, ernste Probleme für die Wirtschaftsleistung aufwirft. |
For this reason, we have opposed certain provisions that will cause specific problems in the UK. | Aus diesem Grund haben wir bestimmte Klauseln abgelehnt, die im Vereinigten Königreich spezifische Probleme verursachen würden. |
There are few things inside it that could cause problems. | Es steckt einiges drin, was für Streit sorgen könnte. |
Finally, historical issues could still resurface to cause new problems. | Und schließlich besteht nach wie vor die Möglichkeit, dass historische Streitpunkte in den Vordergrund treten und neue Probleme schaffen. |
In addition, airports in border regions can cause extra problems. | Des Weiteren können Flughäfen in Grenzgebieten zusätzliche Probleme verursachen. |
The agricultural and structural funds are what cause us problems. | Die Agrar und Strukturbeihilfen sind unsere größten Sorgenkinder. |
Nor does it cause any salinity problems in the soil. | Ferner verursacht es keine Probleme hinsichtlich der Versalzung des Bodens. |
Alcohol and drug abuse cause great problems in many areas, and high death rates, particularly for men. | Alkohol und Drogen missbrauch führen in vielen Gebieten zu großen Problemen und einer hohen Sterblichkeit, besonders unter Männern. |
It might also cause problems for security of electricity supply in the already tense Great Britain market. | Auch würde die Versorgungssicherheit auf dem bereits angespannten britischen Markt gefährdet. |
The top guns available for the KV 2 can cause problems for almost any enemy, even for higher Tier heavy tanks. | Die besten für den KV 2 verfügbaren Geschütze können nahezu jedem Gegner Probleme bereiten, selbst für höherstufige schwere Panzer. |
There was an error in the program which may cause problems | Im Programm ist ein Fehler aufgetreten, der Probleme verursachen könnteName |
This amount does not normally cause problems in lactose intolerant people. | Seretide ist bei Patienten mit schweren kardiovaskulären Erkrankungen einschließlich Herzrhythmusstörungen, Diabetes mellitus, unbehandelter Hypokaliämie oder Thyreotoxikose mit Vorsicht anzuwenden. |
This amount does not normally cause problems in lactose intolerant people. | Es ist sehr selten über einen Anstieg der Blutglukosespiegel berichtet worden (siehe 4.8 Nebenwirkungen), und dies sollte bei der Verordnung für Patienten mit Diabetes mellitus in der Vorgeschichte berücksichtigt werden. |
Language problems also mean additional costs and can cause dangerous misunderstandings. | Auch sprachliche Probleme verursachen Kosten und können zu gefährlichen Missverständnissen führen. |
Language problems also mean additional costs and can cause dangerous misunderstandings. | Auch sprachliche Probleme verursachen Kosten und können zu gefährlichen Missverständnissen führen. |
Language problems also mean additional costs and can cause dangerous misunderstandings. | Auch sprachliche Probleme verur sachen Kosten und können zu gefährlichen Missverständnissen führen. |
Documents are the cause of far more problems than the screen. | Vorlagen verursachen meist weitaus mehr Probleme als der Bildschirm. |
The low rate Tobin tax would not cause tax recycling problems. | Eine niedrige Tobin Steuer würde, was eine mögliche Steuerflucht angeht, keine besonderen Probleme verursachen. |
They are doing this, of course, merely to cause political problems for our near neighbour, the United Kingdom. | Sie tun dies natürlich nur, um unserem nächsten Nachbarn, dem Vereinigten Königreich, politische Probleme zu verschaffen. |
Related searches : Cause Problems - Cause Me Problems - Would Cause Problems - Might Cause Problems - Cause Big Problems - Cause You Problems - Will Cause Problems - Cause Problems With - Can Cause Problems - May Cause Problems - Cause Any Problems - Could Cause Problems - Cause Major Problems - Which Cause Problems