Translation of "can require" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
You can require artillery and airsupport. | Sie können Artillerie und Luftunterstützung anfordern. |
Claimants usually require some time before they can evaluate their losses. | Anspruchssteller bedürfen gewöhnlich einiger Zeit, um ihre Verluste zu bewerten. |
These growing plants require more water than we can store aboard. | Diese lebenden Pflanzen brauchen mehr Wasser als wir laden können. |
Before any real change can place, both institutions require fundamental governance changes. | Bevor es freilich zu echten Veränderungen kommen kann, bedürfen beide Institutionen grundlegender Änderungen im Bereich der Führung. |
That can, I guess you can say, this would not happen spontaneously because it would require energy. | Dann könnt ihr, ich nehme an, ihr könntet sagen , dass dies nicht spontan erfolgt, da dies Energie benötigt. |
5 arrest, can be life threatening and may require the use of conventional antiarrhythmic therapies. | Reperfusionsarrhythmien können zu Herzstillstand führen, lebensbedrohlich sein und die Anwendung konventioneller antiarrhythmischer Therapien erforderlich machen. |
14 arrest, can be life threatening and may require the use of conventional antiarrhythmic therapies. | Reperfusionsarrhythmien können zu Herzstillstand führen, lebensbedrohlich sein und die Anwendung konventioneller antiarrhythmischer Therapien erforderlich machen. |
23 arrest, can be life threatening and may require the use of conventional antiarrhythmic therapies. | Reperfusionsarrhythmien können zu Herzstillstand führen, lebensbedrohlich sein und die Anwendung konventioneller antiarrhythmischer Therapien erforderlich machen. |
Mr O'Kennedy. I can assure the Parliament that the Commission does require to be consulted. | 8. Wieviel Mittel hat die Kommission bis heute für die Vernichtung von Produkten aus diesem Sektor aus gegeben? |
If the evolution of the situation should require, these additional funds then can be mobilised. | Diese zusätzlichen Mittel können mobilisiert werden, wenn die Entwicklung der Ereignisse dies erforderlich macht. |
A Member State can, for example, permit or require fair value only for listed companies. | Ein Mitgliedstaat kann beispielsweise bestimmen, dass nur börsennotierte Unternehmen den fair value verwenden dürfen oder müssen. |
Require | Benötigt |
Yes, there will still be activities that require human skills, and these skills can be improved. | Ja, es wird weiterhin Aktivitäten geben, für die menschliche Fähigkeiten erforderlich sind und diese Fähigkeiten kann man verbessern. |
Foreigners are often mystified as to why such a minimalist event can require years of training. | Ausländer begreifen häufig nicht, warum ein derart minimalistisches Ereignis jahrelanges Training erfordern kann. |
But currency swings, if too wide and protracted, can hurt competitiveness and require costly resource allocation. | Zu ausgeprägte und langwierige Währungsfluktuationen jedoch können die Wettbewerbsfähigkeit beeinträchtigen und kostspielige Ressourcenzuteilungen erfordern. |
Education policies, for example, require no international agreement and can be safely left to domestic policymakers. | Ausbildungspolitik beispielsweise erfordert keine internationalen Vereinbarungen und kann getrost der Innenpolitik überlassen werden. |
All societies require an effective government that can provide vital and irreplaceable public services and infrastructure. | Alle Gesellschaften brauchen einen effektiven Staat, der für lebenswichtige und unersetzbare öffentliche Dienstleistungen und Infrastrukturmaßnahmen sorgen kann. |
RoActemra can affect the way some medicines work, and the dose of these may require adjustment. | RoActemra kann die Art der Wirkung einiger Arzneimittel beeinträchtigen und möglicherweise muss deren Dosierung angepasst werden. |
Also in exceptional circumstances, a hypersensitivity (allergic) reaction can occur, which may require appropriate symptomatic treatment. | Unter besonderen Umständen kann es zu Überempfindlichkeitsreaktionen (allergischen Reaktionen) kommen, die symptomatisch behandelt werden sollten. |
Moreover, when can we expect Parliament' s proposals, for this measure will surely require formal approval. | Wann werden übrigens die Vorschläge des Parlaments unterbreitet, denn diese Maßnahme bedarf noch der formellen Zustimmung. |
The Commission has stated that the Member States can require that they be submitted for approval. | Die Kommission hat gesagt, die Mitgliedstaaten können sie einer Genehmigungspflicht unterwerfen. |
Some applications require particular okoumé plywood types, while in others different types can be used interchangeably. | In einigen Fällen müssen bestimmte Typen von Okoumé Sperrholz verwendet werden, in anderen Fällen sind die verschiedenen Typen austauschbar. |
Require Package | Benötigt Paket |
Require password | Boot Passwort erforderlich |
Require password | Boot Passwort erforderlich |
Require MPPE | MPPE erzwingen |
Require MPPE | MPPE erzwingen |
Require EAP | EAP erzwingen |
Besides structural reforms, building new momentum will require pulling all possible levers that can support global demand. | Neben Strukturreformen erfordert der Aufbau einer neuen Dynamik, alle nur möglichen Hebel zu ziehen, die die weltweite Nachfrage unterstützen können. |
All the copycats require are a few additional letters in order that they can register their brands. | Den Nachahmern reichen schon ein paar zusätzliche Buchstaben, damit sie ihre Marken anmelden dürfen. |
However, this reaction can be severe and debilitating in some patients and may require discontinuation of treatment. | Jedoch kann die Hautreaktion schwerwiegend und schwächend für einige Patienten sein und zu einem Abbruch der Therapie führen. |
Pericardial effusion (fluid around the heart that may require drainage and can affect the pumping of blood). | 30 Informieren Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker, wenn eine der aufgeführten Nebenwirkungen Sie erheblich beeinträchtigt oder Sie Nebenwirkungen bemerken, die nicht in dieser Gebrauchsinformation angegeben sind. |
We must also require the prior approval of the recipient country before any trade can take place. | Darüber hinaus müssen wir fordern, daß jedes Inverkehrbringen der vorherigen Zustimmung des Einfuhrlandes bedarf. |
If the above conditions are not met, each Party can require a re control in its territory. | In Anhang I Nummer 3.1 erster Gedankenstrich und in Anhang II Nummer 3.1.1.1 Buchstabe a erster Gedankenstrich wird der Text in Klammern durch folgenden Wortlaut ergänzt CH für die Schweiz . |
Leadership on such issues will require cooperation, institutions, and the creation of public goods from which all can benefit and none can be excluded. | Führung in diesen Fragen erfordert Kooperation, Institutionen und die Schaffung von Kollektivgütern, von denen alle profitieren können und die niemandem vorenthalten werden können. |
You can look to these innovators to help us especially with things that require technological or scientific solution. | Sie können sich diese Wegbereiter vorstellen, um uns besonders mit Dingen zu helfen, die technologische oder wissenschaftliche Lösungen erfordern. |
Smart grid systems can enable big savings in emissions, but require a plan for putting them into effect. | Intelligente Stromnetze können große Emissionseinsparungen ermöglichen, für ihre Realisierung ist jedoch ein Plan notwendig. |
Some to dos may require more people. You can list those people here. Please check for more information. | Einige Aufgaben brauchen vielleicht mehrere Teilnehmer. Sie können diese Leute hier aufzählen. Weitere Informationen hierzu gibt es unter. |
We can design things that don't wear out and don't break down and don't require maintenance, at all! | Wir können Gegenstände gestalten, die nicht abnutzen und nicht kaputt gehen und überhaupt keine Instandhaltung benötigen! |
1.1.1 Properly functioning energy markets require transparency so that entrants can have access to energy networks and customers. | 1.1.1 Für ein reibungsloses Funktionieren der Energiemärkte ist Transparenz unerlässlich, damit die miteinander in Wettbewerb stehenden Unternehmen Zugang zu den Energienetzen und den Kunden vorfinden. |
The outstanding questions by Mrs Castle can then be taken subsequently, since they do not require a vote. | Da nach können dann die übrigen Anfragen von Frau Castle an die Reihe kommen, für die keine Abstim mung vorgesehen ist. |
On this basis, the EU can require non EU based companies to comply with its opt in legislation. | Auf dieser Grundlage kann die EU von Unternehmen aus Drittstaaten verlangen, dass sie ihre Opt in Rechtsvorschriften einhalten. |
Success stories of which we in Europe can already claim a few require careful thought, courage and decisiveness. | Erfolgsgeschichten und davon haben wir doch in Europa bereits einige vorzuweisen erfordern Überlegung, Mut und Entscheidungskraft. |
This will require creativity and imagination on the part of everyone and together we can face that challenge. | Dies wird die Kreativität und die Fantasie jedes Einzelnen erfordern und gemeinsam können wir diese Herausforderung meistern. |
Should circumstances so require Jordan or the EU can request a review at any time during this period. | Der EU Jordanien Pakt baut u. a. auf dem Jordan Response Plan (JRP) 2016 18 und dem Strategiepapier Jordan 2025 National Vision and Strategy auf. |
Related searches : You Can Require - Require Action - Require Approval - Require Effort - Shall Require - They Require - Require Access - Require Time - Require Performance - Require Sponsorship - Require Information - Require You - Require Payment