Translation of "can be waved" to German language:


  Dictionary English-German

Can be waved - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They waved at us and then we waved back.
Sie winkten uns zu, und wir winkten zurück.
Tom waved.
Tom winkte.
Tom waved goodbye.
Tom winkte zum Abschied.
The attempt can be waved off during any of the four laps by the team, driver, or IndyCar.
Jedem Fahrer stehen vier zusammenhängende Runden zu, was einer Gesamtdistanz von zehn Meilen entspricht.
He waved at her.
Er hat ihr zugewinkt.
He waved at her.
Er winkte ihr zu.
She waved him goodbye.
Sie winkte ihm zum Abschied zu.
She waved him goodbye.
Sie hat ihm zum Abschied zugewinkt.
She waved him goodbye.
Sie hat ihm zum Abschied zugewunken.
Tom waved the flag.
Tom schwenkte die Fahne.
Tom waved at Mary.
Tom winkte Maria zu.
Tom waved his hand.
Tom winkte.
She waved goodbye to him.
Sie winkte ihm zum Abschied zu.
She waved goodbye to me.
Sie winkte mir zum Abschied.
Tom waved goodbye to Mary.
Tom winkte Mary zum Abschied.
The captain waved me over.
Der Hauptmann winkte mich zu sich.
Betsy waved her handkerchief to him.
Betsy winkte ihm mit dem Taschentuche, daß er zu ihr herankommen möchte.
Bob waved to whomever he saw.
Bob winkte jedem zu, den er sah.
She waved her hand to us.
Sie winkte uns zu.
She waved good bye to me.
Sie winkte mir zum Abschied.
Bob waved to everyone he saw.
Bob winkte jedem zu, den er sah.
Tom waved goodbye to his friend.
Tom winkte seinem Freund zum Abschied.
I smiled and waved at them.
Ich winkte ihnen lächelnd zu.
I smiled and waved at them.
Ich lächelte und winkte ihnen zu.
Tom waved to everyone he saw.
Tom winkte jedem zu, den er sah.
I smiled and waved at her.
Ich lächelte und winkte ihr zu.
Tom smiled and waved at Mary.
Tom lächelte und winkte Maria zu.
He turned and waved to me.
Er drehte sich um und winkte mir zu.
They shouted and waved their fists.
Sie schrien und ballten die Fäuste.
The moment they saw me, they waved.
Im Moment, als sie mich sahen, winkten sie.
Tom waved at Mary from the helicopter.
Tom winkte Maria vom Hubschrauber aus zu.
He seemed disappointed and desperately waved at me.
Er schien enttäuscht und winkte mir verzweifelt zu.
The baby waved its legs in the air.
Das Baby strampelte mit seinen Beinen.
Tom waved his arms to get Mary's attention.
Tom wedelte mit den Armen, um Marias Aufmerksamkeit auf sich zu lenken.
Mary stood and waved her hand round defiantly.
Mary stand und winkte rund trotzig.
The pretty girl on the horse waved at me!
Das hübsche mädchen auf dem pferd hat mir zu gewunken
Guns and bribes ensure that the trucks are waved through checkpoints.
Waffen und Schmiergelder sorgen dafür, dass die Lastwagen an den Kontrollpunkten durchgewunken werden.
She waved both her hands so that he could find her.
Sie winkte mit beiden Händen, sodass er sie finden konnte.
She waved her hand until the train was out of sight.
Sie winkte, bis der Zug außer Sichtweite war.
She waved at me before she got on board the plane.
Sie winkte mir zu, bevor sie in das Flugzeug stieg.
Another man waved a chair and kept the ninjas at bay.
Ein anderer Mann wedelt mit einem Stuhl und hielt sich die Ninjas vom Leib.
The lady too with a kind smile waved her hand to Karenin.
Auch die Dame lächelte herzlich und freundlich und winkte gleichfalls mit der Hand nach Alexei Alexandrowitsch hin.
It was very nice in Bad Salzhausen! they shouted, as they waved goodbye.
Es war schön in Bad Salzhausen! winkten sie zum Abschied.
I wouldn't bet they were British if they waved roast beef at us.
Ich würde nicht darauf wetten, daß es Briten sind, selbst wenn sie uns mit Roastbeef bewerfen.
I saw and I waved to it but it didn't wave back, so I...
Doch, ich sah ihn und winkte ihm zu!

 

Related searches : Will Be Waved - To Be Waved - May Be Waved - Waved Goodbye - Waved Away - Waved Hair - Waved Off - Waved At - Waved Hand - Is Waved - Waved Through - Are Waved - Can Be - Waved A Hand