Translation of "bunch of" to German language:


  Dictionary English-German

Bunch - translation : Bunch of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bunch of bitches!
Ihr Hurensöhne!
Bunch of bastards!
Saubande!
And I read a bunch of books, I read a bunch of websites.
Ich las einen Haufen Bücher und Webseiten, und ich versuchte, diese Frage zu beantworten
It's got a bunch of notches and it's got a bunch of teeth.
Es hat jede Menge Lücken und jede Menge Zähne.
bunch
Bund
A bunch of pacifists.
Ein Haufen von Pazifisten,
You bunch of chiselers!
Lhr verdammten Gauner!
Great bunch of fellows.
Toller Haufen.
A bunch of lies.
Ein Haufen Lügen!
A bunch of what?
Ein paar was?
A bunch of bellyachers!
Ihr seid ein Haufen Miesepeter.
A bunch of bellyachers.
Ein Haufen Miesepeter.
There were a bunch of IRC servers, there were a bunch of different listserv packages
There were a bunch of IRC servers, there were a bunch of different listserv packages
What a bunch of hogwash!
Was für ein Quatsch!
What a bunch of malarkey!
Was für ein Quatsch!
That's a bunch of malarkey.
Das ist ein Riesenquatsch.
That's a bunch of hogwash.
Das ist ein Riesenquatsch.
For a bunch of monkeys
Alles ist recht großartig für einen Haufen Affen
They're a bunch of crooks.
Das sind Verbrecher.
Bunch of old nanny goats.
Hat man schon solche Waschweiber gesehen?
They're all a bunch of...
Sie sind wie eine Horde...
What a bunch of cutups.
Komische Leute.
What a bunch of slowpokes!
So eine Schlamperei!
We're a bunch of idiots.
Wir sind zwei Idioten
For a bunch of crummyJaps.
Er wäre mein Manager geworden. Wegen ein paar lausigen Japsen...
You're a bunch of hypocrites!
Deine Leute sind Heuchler und Verräter!
Sillylooking bunch.
Blöde Bande.
Noisy bunch!
Krakeeler!
We've won a bunch of awards.
Wir haben zahlreiche Preise gewonnen.
Let's do a bunch of these.
Lasst uns noch ein paar machen.
We've won a bunch of awards.
Wir haben ein paar Preise gewonnen.
It's just a bunch of aluminum.
Es ist nur ein Haufen von Aluminium.
It's just a bunch of calories.
Es ist nur ein Bündel Kalorien.
I have a bunch of ideas.
Ich habe eine Reihe von Ideen.
They give a bunch of it.
Sie haben eine Menge davon.
We have a bunch of Legos.
Wir haben auch jede Menge Legosteine.
There's a bunch of numbers here.
Hier gibt es viele Zahlen.
A bunch of dreamers and visionaries!
Nichts als Träumer und Traumtänzer.
Get that bunch out of here.
Mach, dass die verschwinden.
Get him a bunch of grapes.
Geh welche holen.
In all... That bunch of sissies!
Eine Bande von Weichlingen!
Great bunch of heartcrushers, aren't they?
Lauter Herzensbrecher, oder?
Why bother with a bunch of...?
Warum machen Sie sich die Mühe, einen Haufen...?
Bunch of kids must've checked in.
Ein Haufen junger Leute muss eingecheckt haben.
No bunch of kids for me.
Ich will keine Kinder.

 

Related searches : Bunch Of Problems - Bunch Of Ideas - Of The Bunch - Bunch Of Grass - Bunch Of Kids - Bunch Of Shit - Bunch Of Files - Bunch Of Grapes - Bunch Of Flowers - Bunch Of Work - Bunch Of Keys - Bunch Of Questions - Bunch Of Information