Translation of "before tonight" to German language:
Dictionary English-German
Before - translation : Before tonight - translation : Tonight - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It may well rain before tonight. | Es mag wohl regnen vor heute Abend. |
But before tonight, thanks, amazing evening. | Aber bevor heute Abend, danke, erstaunliche Abend. G Cheschwan es heute Abend. |
A New Jersey Republican stands before you tonight. | Ein New Jersey Republikaner steht heute abend vor Ihnen. |
And these two buds should bloom before tonight. | Und diese beiden sollten noch vor heute Nacht blühen. |
Never laid me eyes on him before tonight. | Vor heute Abend habe ich ihn noch nie gesehen. |
And I will lay that before the Commission tonight. | 12 des Geflügelfleischs in der Republik kommt aus Nordirland. |
Mr President, I welcome the proposal before us tonight. | Herr Präsident! Ich begrüße den uns jetzt vorliegenden Vorschlag. |
The bill before the House tonight traduces these principles. | Mit der uns heute vorliegenden Rechtsvorschrift werden diese Grundsätze verunglimpft. |
I'll probably be gone before you get home tonight. | Wahrscheinlich bin ich weg, wenn du heute Abend heimkommst. |
That dream is why I can stand here before you tonight. | Dieser Traum ist der Grund, weshalb ich heute hier vor Ihnen stehen kann. |
Well tonight, before you came, I was aware of something missing. | Nun... Heute Abend, ehe du eintrafst, fiel mir auf, dass etwas anders war. |
You've never been here before, so let's take a look around tonight. | Du warst noch nie hier, ich zeige dir heute Abend alles. |
I stand here before you tonight as an ambassador for my whole team. | Es ist ein großes Vorhaben. Ich stehe heute als Repräsentant für mein ganzes Team vor Ihnen. |
And never before has this award gone to anyone younger than its recipient tonight. | Noch nie ist ein jüngerer Künstler mit diesem Preis ausgezeichnet worden. |
Look, tonight, just before you go to sleep, you're going to like yourself a lot. | Jetzt langt es mir. Raus. Nicht ärgern. |
Linney here tonight stay here tonight | Linney hier heute Abend hier bleiben heute Nacht |
It has a very specific meaning and it is incompatible with the measure before us tonight. | Das Wort hat eine ausgesprochen spezifische Bedeutung und lässt sich mit der uns heute vorliegenden Maßnahme nicht in Einklang bringen. |
I have to leave town tonight. And I'd like to get the painting before I go. | Ich muss heute noch die Stadt verlassen und möchte das Bild vor meiner Abreise haben. |
Tonight? | Heute Nacht?. |
Tonight. | Heute Abend. |
Tonight | Manchmal musst du sündigen, um zu gewinnen. |
Tonight? | Heute? |
Tonight | Schatz, tu mir einen Gefallen. |
Tonight? | Jetzt? |
Tonight? | Heute Nacht? |
Tonight! | Wie? |
Tonight? | Ist es heute? |
Tonight? | Wie wäre es mit heute Abend? |
Tonight. | Und zwar sofort. |
Tonight? | Sofort. |
Tonight! | Sofort? |
Tonight! | Heute noch! |
Tonight? | Heute Abend? Ja. |
Tonight. | Heute Nacht! |
Tonight. | Ich habe schon gepackt. |
Tonight? | Heute? Ja. |
Tonight? | Muss es gleich sein? |
Tonight. | Heute Abend noch! |
Tonight? | Weggehen? |
Well, tonight just tonight, she belongs to me. | Aber heute, nur heute, da gehört sie mir. |
It's a big undertaking. I stand here before you tonight as an ambassador for my whole team. | Es ist ein großes Vorhaben. Ich stehe heute als Repräsentant für mein ganzes Team vor Ihnen. |
The report we have put before you tonight, colleagues, contains 55 proposed amendments to the regulation package. | Der Ihnen heute Abend vorliegende Bericht enthält 55 vorgeschlagene Änderungsanträge für das Reformpaket. |
We can meet like tonight. Tonight has been wonderful! | Wir verbringen wieder so einen wundervollen Abend wie heute! |
Then I'll go to the office, and don't wait for me before you have dinner tonight. Get it? | Wartet nicht mit dem Abendessen. |
Yep, tonight. | Jup, heute Nacht. |
Related searches : Until Tonight - Later Tonight - Tonight News - Midnight Tonight - Going Out Tonight - Go Out Tonight - See You Tonight - Sleep Well Tonight - Plans For Tonight - As Of Tonight - Are You Free Tonight? - I'm Staying In Tonight