Translation of "are validated" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The sites are then validated by the EU. | Anschließend werden diese Nominierungen von der EU bestätigt. |
Election results are validated by the Luxembourg Parliament. | Wahlprüfung erfolgt durch das luxemburgische Parlament. |
Validated Operation | Statusleiste |
was validated | was validated |
s Validated | Meldungen |
Validated by | Bestätigt von |
validated modelling | validierte Modellierung |
All actors which use IMI are validated by IMI coordinators. | Alle Akteure, die das IMI nutzen, werden durch die IMI Koordinatoren validiert. |
Imported operations validated. | Der Bericht kann nicht erstellt werden. |
Not Validated Key | Ungeprüfter SchlüsselName |
s Validated s Finalised | Abschließend bearbeitet |
Absence of validated methods | Fehlen validierter Verfahren |
the key has been validated. | der Schlüssel überprüft worden ist. |
Execute on not validated operations | Eigenschaften verwalten |
number of catch documents validated, | Anzahl validierter Fangdokumente, |
We must require alternatives to be used as soon as they are validated. | Wir müssen uns dafür stark machen, dass Alternativen, sobald sie validiert sind, auch eingesetzt werden. |
Acceptable validated alternative methods are still lacking for a number of key toxicological parameters. | Für eine ganze Reihe wichtiger toxikologischer Parameter liegen noch keine annehmbaren bewerteten Alternativmethoden vor. |
When computerised systems are used, software, hardware and back up procedures must be checked regularly to ensure reliability, be validated before use, and be maintained in a validated state. | Werden rechnergesteuerte Systeme eingesetzt, sind Software, Hardware und Datensicherungsverfahren regelmäßig auf Verlässlichkeit zu kontrollieren, vor der Benutzung zu validieren und in validiertem Zustand aufrechtzuerhalten. |
Open imported operations not yet validated... | Der Bericht kann nicht erstellt werden. |
Operations imported and not yet validated | Der Bericht kann nicht erstellt werden. |
(c) have the environmental statement validated, | (c) die Umwelterklärung validieren lassen |
number of validated catch documents received, | Anzahl erhaltener validierter Fangdokumente, |
A validated methodology must be used. | Ein validiertes Verfahren ist anzuwenden. |
An up dated list of validated methods, including validated methods reported to Codex Alimentarius, is available in (http biotech.jrc.it). | Eine aktualisierte Liste der validierten Verfahren, einschließlich validierter Verfahren, die dem Codex Alimentarius gemeldet wurden, ist abrufbar unter (http biotech.jrc.it). |
The results are derived from models and have not been validated by real field data. | Die Ergebnisse wurden aus Modellen abgeleitet und sind noch nicht durch reale Felddaten bestätigt worden. |
result, a few could not be validated. | Die Mehrzahl der Anträge für neue Wirkstoffe |
Other scientifically validated methods may be used | Andere wissenschaftlich fundierte Methoden sind zulässig. |
Other scientifically validated methods may be used | Andere wissenschaftlich validierte Methoden sind zulässig. |
For Americans, 1989 validated everything they already believed. | Für die Amerikaner war 1989 die Bestätigung für all das, an was sie ohnehin schon glaubten. |
needs to be validated in terms of marketing, | auf seine Vermarktbarkeit hin geprüft werden muss, |
LIST OF VALIDATED ALTERNATIVE METHODS TO ANIMAL TESTING | VERZEICHNIS DER VALIDIERTEN ALTERNATIVEN ZUM TIERVERSUCH |
Interventions at these levels are vital to tailor designed and validated general approaches to specific local contexts. | Auf diesen Ebenen können validierte allgemeine Konzepte auf bestimmte örtliche Zusammenhänge zugeschnitten werden. |
limit of determination (LOD) means the validated lowest residue concentration which can be quantified and reported by routine monitoring with validated control methods | Bestimmungsgrenze die validierte geringste Rückstandskonzentration, die im Rahmen der routinemäßigen Überwachung nach validierten Methoden quantifiziert und erfasst werden kann |
The method validated in the application is as follows | Die im Zulassungsantrag validierte Methode ist wie folgt beschrieben |
How frequently is the environmental statement to be validated? | Wie oft sollte nun eine Validierung durchgeführt werden? |
Doubtful. And these rumors were validated by the press. | Die Presse hat diese Gerüchte bestätigt. |
Internal rating procedures were not validated using statistical methods. | Die internen Ratingverfahren seien mit statistischen Methoden nicht validiert worden. |
All laboratory testing procedures shall be validated before use. | Alle Laboruntersuchungsverfahren sind vor der Anwendung zu validieren. |
Note the figures for Greece are based on a second EDP notification (30.3.2004) not yet validated by Eurostat | Anmerkung Die Zahlenangaben für Griechenland stützen sich auf eine zweite Meldung im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit (30.3.2004), sind jedoch noch nicht von Eurostat validiert gleichwohl ist davon auszugehen, dass keine |
Some of the more interesting criteria, such as is revoked or is expired will only work on validated keys, which is why, by default, only validated keys are checked for revocation and expiration, although you are free to remove these extra checks. | Einige der interessanteren Kriterien wie is revoked oder is expired funktionieren nur bei validierten Schlüsseln, weswegen defaultmäßig nur überprüfte Schlüssel auf Widerruf oder Ablauf geprüft werden, auch wenn es Ihnen frei steht, diese zusätzlichen Abfragen zu entfernen. |
Consulting those Committees will ensure that all data used for the calculation of the subscription keys are properly validated . | Durch die Anhörung dieser Ausschüsse wird sicher gestellt , dass alle für die Berechnung der Zeichnungsschlüssel verwendeten Daten ordnungsgemäß validiert wurden . |
In such cases, the Advance Licences are validated as AROs and are endorsed to the supplier upon delivery of the items specified therein. | In diesem Fall werden die Vorablizenzen in ARO umgewandelt und nach Lieferung der darauf angegebenen Waren auf den Lieferanten übertragen. |
0 1999 2000 2001 s Notifications s Validated s Finalised | 72 |
(3) accelerating take up of and investment in validated solutions, | (3) Förderung der Einführung von und der Investitionen in validierte Lösungen |
(d) forward the validated environmental statement to the Competent Body, | (d) die validierte Umwelterklärung der zuständigen Stelle übermitteln |
Related searches : Not Validated - Was Validated - Validated Data - Fully Validated - Validated Results - Validated Solution - Validated Test - Validated Measure - Validated Model