Translation of "are robust to" to German language:


  Dictionary English-German

Are robust to - translation : Robust - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These are robust algorithms.
Dies sind robuste Algorithmen.
The results of the model are robust to this assumption.
Die Handelsmöglichkeiten sind in der heutigen Zeit enorm.
And they are good, scientific, robust answers.
Und es sind gute, wissenschaftliche, robuste Antworten.
Both South Korea and China are reluctant to support robust sanctions.
Sowohl Südkorea als auch China unterstützen harte Sanktionen nur widerwillig.
Well, the bad news is that these robust and robust is a key word emergent systems are very hard to understand in detail.
Nun, die schlechte Nachricht ist, dass es sehr schwer ist, diese robusten und robust ist ein Schlüsselwort hier emergenten Systeme im Detail zu verstehen.
All lads are robust and athletic, but we are nobody's fool.
Aber wir verstehen auch den Rummel.
However , more data and further analysis are necessary to form a robust judgement .
Gleichwohl bedarf es weiterer Daten und Analysen , um sich ein fundiertes Urteil bilden zu können .
Are there robust systems in place for securing the data?
Werden die Ergebnisse der Überprüfung der Lieferkettenkontrolle öffentlich zugänglich gemacht?
Looking forward , more data and further analysis are necessary to form a robust judgement .
Mit Blick auf die Zukunft bedarf es weiterer Daten und Analysen , um sich ein fundiertes Urteil bilden zu können .
it is robust to an adverse environment
es erfasst Konzentrationen Größenordnung und Portfolio Zusammensetzung
The tacticsemployed by the REP's leader, Franz Schönhuber, are robust andwin publicity.
Dieses Geld werden die Republikaner, die ihr Talent für Propaganda bereits unter Beweis gestellt haben, wirksam zu nutzen wissen.
What s Stopping Robust Recovery?
Was steht einer robusten Erholung im Weg?
A robust discussion ensued.
Es ergab sich eine heftige Diskussion.
They became more robust.
Sie wurden robuster.
4.2 A robust industry
4.2 Eine stabile Branche
Their governance models are vastly different, from India s robust democracy to Russia s illiberal model to China s one party system.
Die einzelnen Regierungssysteme unterscheiden sich stark und reichen von Indiens robuster Demokratie über Russlands illiberales Modell bis hin zu Chinas Einparteiensystem.
It's very robust to anything you want to look at.
Es hält allem Stand, das man so betrachten möchte.
He was far from robust.
Er war alles andere als robust.
But really, it's pretty robust.
Aber eigentlich ist sie recht robust.
(3) Robust compliance and enforcement
(3) Robuste Erfüllung und Durchsetzung
I'm going to call that robust human rejuvenation. OK.
Ich nenne das robuste menschliche Verjüngung.
This has contributed to a more robust banking system .
Auch dadurch ist das Bankensystem robuster geworden .
So this also turns out to be extremely robust.
Also das scheint sehr stabil zu sein.
I'm going to call that robust human rejuvenation. OK.
Menschen mittleren Alters, sagen wir mit 55, zu ermöglichen. Ich nenne das robuste menschliche Verjüngung.
I have a corresponding milestone to robust human rejuvenation.
Es gibt einen mit der menschlichen Verjüngung vergleichbaren Meilenstein.
Why is almost every robust healthy boy with a robust healthy soul in him, at some time or other crazy to go to sea?
Warum ist fast jeder robust gesunden Jungen mit einem robusten gesunde Seele in ihm zu einem bestimmten Zeitpunkt oder andere verrückte zur See zu fahren?
Even robust China and India are experiencing slower growth, curtailed ambitions, and broken dreams.
Selbst das robuste China und Indien erleben ein langsameres Wachstum, verminderten Ehrgeiz und zerbrochene Träume.
It is my conviction that the democratic institutions are sufficiently robust to cope successfully with such a discussion.
Ich halte die demokratischen Institutionen für hinreichend solide, um sich einer solchen Diskussion stellen zu können.
They also miss the opportunity to mount a more robust defense of trade when ethical concerns are less warranted.
Und sie versäumen die Gelegenheit zu einer robusteren Verteidigung des Handels dort, wo ethische Bedenken weniger gerechtfertigt sind.
Whatever the outcome, a robust array of online voices will continue to say FreeZone9Bloggers until they are all released.
Unabhängig vom Ausgang wird aber eine große Bandbreite von Online Stimmen solange FreeZone9Bloggers rufen, bis sie alle frei kommen.
(c) species shall be chosen which are robust and can be produced without causing significant damage to wild stocks
(c) es werden Arten gewählt, die robust sind und deren Produktion für Wildbestände weitgehend gefahrlos ist
Are these harbingers of a robust recovery for the financial sector, or just urban myths?
Sind dies die Vorboten einer soliden Erholung im Finanzsektor oder nur Großstadtlegenden?
The sector s mission is to provide reliable and robust IT
251 Planstellen beantragt.
The technology was proving itself to be robust and scalable.
Die Technologie erwies sich als robust und vergrößerbar.
Finally, they will be robust democracies.
Und schließlich wird es sich um solide Demokratien handeln.
Luisa is a tall, robust woman.
Luisa ist eine große, kräftige Frau.
That's what a robust democracy demands.
Das verlangt eine solide Demokratie.
They were slick, they were robust.
Sie waren glatt, sie waren robust.
15 years from the robust mouse.
15 Jahre nach der robusten Maus.
It makes the brain inherently robust.
Das macht das Gehirn von Grund auf stabil.
Amendment 30 concerns a commitment to introduce parameters relating to viruses which are important microbiological contaminants but for which robust test methods are not yet available.
Abänderung 30 betrifft eine Verpflichtung zur Einführung von Parametern in Bezug auf Viren, bei denen es sich um wichtige mikrobiologische Schadstoffe handelt, für die aber noch keine zuverlässigen Nachweisverfahren existieren.
Paradoxically, cross country measures of income and wealth inequality are actually falling, thanks to continuing robust growth in emerging markets.
Dabei fallen, paradoxerweise, die grenzübergreifenden Messwerte für die Einkommens und Vermögensungleichheit sogar, was am anhaltend robusten Wachstum in den Schwellenländern liegt.
On the other hand, they are unlikely to benefit from the subsequent robust growth that most European transition countries experienced.
Andererseits werden sie wahrscheinlich auch nicht von einem anschließenden robusten Wachstum profitieren, wie dies in den meisten europäischen Übergangsländern der Fall war.
1.5.5 Robust provisions concerning the protection of personal employee data are needed to protect established standards of privacy at work.
1.5.5 Tragfähige Bestimmungen über den Schutz personenbezogener Arbeitnehmerdaten sind erforderlich, um festgelegte Normen für die Privatsphäre am Arbeitsplatz zu sichern.
4.11 Robust provisions concerning the protection of personal employee data are needed to protect established standards of privacy at work.
4.11 Tragfähige Bestimmungen über den Schutz personenbezogener Arbeitnehmerdaten sind erforderlich, um festgelegte Normen für die Privatsphäre am Arbeitsplatz zu sichern.

 

Related searches : Results Are Robust - Robust To Adjustment - To Be Robust - Robust Results - Robust System - Most Robust - Robust Procedures - Robust Construction - Robust Security - Robust Demand - Robust Plan - Robust Pipeline - Robust Reporting