Translation of "are generated" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Waves are generated by wind. | Wellen entstehen durch Wind. |
Similarly, intwo single parameter functions are generated. | Weblinks Offizielle Website (englisch) Einzelnachweise |
Please wait while the encryption keys are generated... | Bitte warten Sie, bis die Verschlüsselungs Schlüssel erstellt sind... |
You are seeing artwork generated by nature itself. | Du siehst Kunst, die durch die Natur selbst entstanden ist. |
Images that are generated by a computer are called computer graphics. | Hier wird die Platte durch chemisches Ätzen bearbeitet. |
The translations are automatically generated using Google's translation technology. | Die Übersetzungstechnologie von Google generiert die Übersetzungen automatisch. |
E PAYMENTS E payments are payments that are generated and handled electronically . | ELEKTRONISCHER ZAHLUNGSVERKEHR Elektronische Zahlungen sind Zahlungen , die elektronisch generiert und verarbeitet werden . |
These surpluses are generated primarily within East Asian production networks. | Diese Überschüsse werden vor allem innerhalb der ostasiatischen Produktionsnetzwerke generiert. |
They're actually changing the way in which ideas are generated. | Sie verändern in der Tat die Art, wie Ideen erschaffen werden. |
2.2 F gases are powerful GHGs generated by human activity. | 2.2 Fluorierte Treibhausgase (F Gase) sind stark klimawirksame, aufgrund menschlicher Aktivi täten entstehende Treibhausgase. |
2.2 F gases are powerful GHGs generated by human activity. | 2.2 Fluorierte Treibhausgase (F Gase) sind stark klimawirksame, aufgrund menschlicher Akti vitäten entstehende Treibhausgase. |
The new bone remodels naturally, cortices are formed and marrow elements are generated. | Der neue Knochen wächst in seine natürliche Form und Kortikalis und Knochenmark bilden sich aus. |
Code Generated | Quelltext generiert |
Not Generated | Nicht erzeugt |
Generated Layer... | Generatorebene... |
Generated Report | Erzeugter Bericht |
Waste generated | Abfallaufkommen |
Generated by Tellico | Erzeugt von Tellico |
Clear Generated Message | Erzeugte Nachricht löschen |
Clear Generated Message | Benachrichtigungen festlegen... |
Clear Generated Message | Benutzerdefiniertes Format General options for the message list. |
Not Yet Generated | Noch nicht erzeugt |
Auto Generated Methods | Automatisch erzeugte Funktionen |
Ship generated waste | EU L 167 vom 30.4.2004, S. 39). |
Packaging waste generated | Angefallene Verpackungsabfälle |
Its waters are led into the lake Walchensee where electricity is generated. | Hier führt ihr die Dorfen Wasser aus dem Erdinger Moos zu. |
These vibrations are generated, for example, when a fish swims through water. | Bei ihnen sind im Wasser die Vorderflossen die Hauptquelle des Vortriebs. |
Waves are generated by wind passing over the surface of the sea. | Der Preis ist damit etwa doppelt so hoch wie der von Windenergie. |
There are several parameters which influence the difficulty of the generated tasks | Es gibt mehrere Parameter, die die Schwierigkeit der Aufgaben beeinflussen |
Memory cells generated by the HlV vaccine are activated when they learn | Gedächtniszellen, die der HIV Impfstoff schafft werden aktiviert, wenn sie von den |
The efficacy data generated in this study are summarised in the table below | 10 Die in dieser klinischen Studie erhobenen Daten zur Wirksamkeit sind in der nachfolgenden Tabelle zusammengefasst |
The efficacy data generated in this study are summarised in the table below | Die in dieser klinischen Studie erhobenen Daten zur Wirksamkeit sind in der nachfolgenden Tabelle zusammengefasst |
The efficacy data generated in this study are summarised in the table below | 26 Die in dieser klinischen Studie erhobenen Daten zur Wirksamkeit sind in der nachfolgenden Tabelle zusammengefasst |
And these mosses, generated by decomposing, are like peat moss in your garden. | Und diese Moose, die durch das Zersetzen hervorgebracht werden, sind wie das Torfmoos in ihrem Garten. |
3.3 60 of total ATM charges in Europe are generated by 5 providers8. | 3.3 60 aller Streckennavigationsgebühren werden von 5 Flugsicherungsorganisationen erhoben8. |
3.3 60 of total ATM charges in Europe are generated by 5 providers9. | 3.3 60 aller Streckennavigationsgebühren werden von 5 Flugsicherungsorganisationen erhoben9. |
3.4 60 of total ATM charges in Europe are generated by 5 providers10. | 3.4 60 aller Streckennavigationsgebühren werden von 5 Flugsicherungsorganisationen erhoben10. |
Other Landesbanks are said to have generated profits of between 9 and 11 . | Andere Landesbanken hätten eine Rendite von 9 bis 11 erwirtschaftet. |
The proposal generated interest. | Der Vorschlag stieß auf Interesse. |
generated from text file | Generiert aus einer Textdatei |
Mail generated by KBugBuster | Von KBugBuster erzeugte Nachricht |
Waste generated by households | Abfallaufkommen aus Haushalten |
waste generated by households | Abfälle aus Haushalten, |
waste generated by households | Abfälle aus Haushalten |
Interest generated from contributions | Auf die Beiträge anfallende Zinsen |
Related searches : Alarms Are Generated - Sales Are Generated - Are Being Generated - They Are Generated - Are Generated From - Which Are Generated - Were Generated - Randomly Generated - Generated Through - System Generated - Has Generated - Internally Generated - Was Generated