Translation of "andean" to German language:
Dictionary English-German
Andean - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Andean Community | Andengemeinschaft |
Andean condor | Andenkondor |
Andean cat | Bergkatze |
Andean hairy armadillo | Anden Borstengürteltier |
Andean Zone of Peace | Anden Friedenszone |
EU Andean Community relations | Beziehungen EU Andengemeinschaft |
EU Andean Community relations | Beziehungen EU Anden gemeinschaft |
EU Andean Community relations | Beziehungen EU Andengemeinschaft |
EU Andean Community relations | Die Beziehungen zwischen der EU und der Andengemeinschaft |
EU Andean Community relations. | Die Beziehungen zwischen der EU und der Andengemeinschaft . |
Potato Andean latent tymovirus | Potato Andean latent tymovirus |
Andean Vogue... you bastards. Cholitas | Ich werde sie sammeln. |
5.3 EU Andean Community trade | 5.3 Handel zwischen der EU und der CAN |
DO 190 TI600 economic relations Albania, foreign policy, trade relations Andean Group Andean Group, trade cooperation | Energiepolitik, Energiewirtschaft, Substitutionserzeugnis |
3.2 Current state of Andean integration | 3.2 Der derzeitige Stand der Andenintegration |
Andean Community (Peru, Ecuador, Bolivia, Colombia) | Andengemeinschaft (Peru, Ecuador, Bolivien, Kolumbien) |
Andean Community (Peru, Ecuador, Bolivia, Colombia) | Andengemeinschaft (Peru, Ecuador, Bolivien, Kolumbien) |
Andean Community and Chile follow up to the work to set up an Andean Economic and Social Council | Andengemeinschaft und Chile Fortsetzung der Arbeiten zur Gründung eines Wirtschafts und Sozialrates der Andengemeinschaft |
It's kind of like an Andean Woodstock | Es ist eine Art Woodstock der Anden |
5.1 The first EU Andean Community agreements | 5.1 Die ersten Abkommen zwischen der EU und der CAN |
6.8 The two Andean Advisory Councils have made a joint proposal24 to the Andean Community authorities to initiate discussions that will, as swiftly as possible, lead to creation of the Andean Economic and Social Council. | 6.8 Der Beratende Arbeitgeberrat sowie der Beratende Arbeitnehmerrat der Andengemeinschaft haben ihrerseits den Behörden der CAN gemeinsam den Vorschlag unterbreitet24, einen Diskussionsprozess einzuleiten, um die Einrichtung des Wirtschafts und Sozialrates der Andengemeinschaft (Consejo Económico y Social Andino CESA) möglichst rasch zum Abschluss zu bringen. |
6.8 The two Andean Advisory Councils have made a joint proposal24 to the Andean Community authorities to initiate discussions that will, as swiftly as possible, lead to creation of the Andean Economic and Social Council. | 6.8 Der Beratende Arbeitgeberrat sowie der Beratende Arbeitnehmerrat der Andengemeinschaft haben ihrerseits den Behörden der CAN gemeinsam den Vorschlag unterbreitet24, einen Dis kussionsprozess einzuleiten, um die Einrichtung des Wirtschafts und Sozialrates der Anden gemeinschaft (Consejo Económico y Social Andino CESA) möglichst rasch zum Abschluss zu bringen. |
4.1 The Andean Business and Labour Advisory Councils | 4.1 Der Beratende Arbeitnehmerrat und der Beratende Arbeitgeberrat der Andenstaaten |
ANDEAN PACT HEADS OF GOVERNMENTS T1600,T2052,T2269 | AUSSENMINISTER POLITISCHE ZUSAMMENARBEIT PRAESIDENT T0818, T1523, T1977, T2088, T2152, T2156, T2455, T2456 |
4.1.2 The Andean Labour Advisory Council (CCLA) was created by Decision 44111, and comprises four delegates from each of the Andean countries. | 4.1.2 Der Beratende Arbeitnehmerrat der Andenstaaten (CCLA) wurde durch den Beschluss 44111 eingesetzt und besteht aus jeweils vier Vertretern aus jedem Andenland. |
4.1.1 Although the Andean integration process is several decades old, civil society participation was only formalised during the most recent phase in the Andean Community's history, with the creation of the Andean Labour and Business Advisory Councils. | 4.1.1 Der Prozess der Andenintegration dauert zwar schon mehrere Jahrzehnte an, aber erst in der letzten Etappe der CAN wurde mit der Bildung des Beratenden Arbeitnehmerrats und des Beratenden Arbeitgeberrats der Andenstaaten die Organe der formellen Beteiligung der Zivilgesellschaft gestärkt. |
4.1.1 Although the Andean integration process is several decades old, civil society participation was only formalised during the most recent phase in the Andean Community's history, with the creation of the Andean Labour and Business Advisory Councils. | 4.1.1 Der Prozess der Andenintegration dauert zwar schon mehrere Jahrzehnte an, aber erst in der letzten Etappe der CAN wurden mit der Bildung des Beratenden Arbeitnehmerrats und des Beratenden Arbeitgeberrats der Andenstaaten die Organe der formellen Beteiligung der Zivil gesellschaft gestärkt. |
Other signatory Andean Countries may participate in such sessions subject to prior agreement of the EU Party and the signatory Andean Country concerned. | Andere unterzeichnende Andenstaaten dürfen an solchen Sitzungen nach vorheriger Zustimmung der EU Vertragspartei und des betreffenden unterzeichnenden Andenstaates teilnehmen. |
hereinafter also referred to as the signatory Andean Countries , | im Folgenden auch die unterzeichnenden Andenstaaten , |
3.1.5 The highest political body of the Andean Integration System is the Andean Presidential Council, comprising the heads of state of the member countries. | 3.1.5 Das höchste politische Organ des SAI ist der Rat der Präsidenten der Andenländer, der aus den Staatschefs der Mitgliedstaaten besteht. |
In Bolivia, the 'Andean Vogue' for indigenous women is born. | In Bolivien erblickt die 'Vogue der Anden' für indigene Frauen das Licht der Welt. |
We worry about cocaine coming from the Andean Ridge north. | Uns besorgt das Kokain, das aus den Anden nach Norden kommt. |
5.5 The social content of the EU Andean Community partnership | 5.5 Die sozialen Inhalte der Assoziierung EU CAN |
The Andean ice caps are in danger of disappearing altogether. | Die Hochlandgletscher in den Anden drohen völlig zu verschwinden. |
We only need think about Mercosur or the Andean Pact. | Denken wir nur an den Mercosur oder den Andenpakt. |
3.1.4 The System has two main decision making bodies the Andean Council of Foreign Ministers, and the Commission of the Andean Community, both of which are intergovernmental. | 3.1.4 Die zwei wichtigsten Entscheidungsorgane des Systems, der Außenministerrat und die Kommission der Andengemeinschaft, haben zwischenstaatlichen Charakter. |
3.1.4 The System has two main decision making bodies the Andean Council of Foreign Ministers, and the Commission of the Andean Community, both of which are intergovernmental. | 3.1.4 Die zwei wichtigsten Entscheidungsorgane des Systems, der Außenministerrat und die Kom mission der Andengemeinschaft, haben zwischenstaatlichen Charakter. |
As a landlocked Andean country, Bolivia suffers its own special distress. | Als ein in den Anden gelegener Binnenstaat leidet Bolivien unter ganz speziellen Nöten. |
Latin American Authors 'Help' to Rescue Andean Indigenous Languages Global Voices | Werke lateinamerikanischer Schriftsteller zur Rettung des Quechua |
Peru is planning full integration into the Andean Free Trade Area. | Das heißt, dass der Staatspräsident auch Regierungschef in Peru ist. |
Thorn being pursued with India and the Andean Pact coun tries. | Anfrage Nr. 40 von Herrn Curry (H 288 80) |
the list of signatory Andean Countries is replaced by the following | DIE REPUBLIK PERU (im Folgenden Peru ), |
CONSIDERING the difference in economic and social development among the Andean Countries as well as between the signatory Andean Countries and the European Union and its Member States . | 5. Artikel 11 fünfter Gedankenstrich erhält folgende Fassung |
In Bolivia, the 'Andean Vogue' with fashion tips for cholitas is launched. | In Bolivien erscheint die erste 'Vogue der Anden' mit Modetipps für Cholitas . |
3.2.1 Any assessment of Andean integration should take two points into consideration. | 3.2.1 Bei der Bewertung der Andenintegration sollten zwei Fakten berücksichtigt werden. |
Related searches : Andean Condor - Andean Pact - Andean Region - Andean Community - Andean Countries - Andean Highlands