Translation of "a couple days" to German language:


  Dictionary English-German

A couple days - translation : Couple - translation : Days - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A couple of days.
Ein paar Tage...
A couple of days.
Schon vor ein paar Tagen.
A couple of days.
In zwei Tagen.
In a couple of days.
Morgen oder übermorgen.
A couple of days later.
Ein paar Tage später.
Disappear for a couple of days.
Verschwinde für ein paar Tage.
Oh, a couple of days ago.
Seit ein paar Tagen.
Spend a couple of days there.
Wir bleiben ein paar Tage.
Couple days ago.
Seit ein paar Tagen.
I'm taking a couple of days off.
Ich nehme mir ein paar Tage frei.
It takes a couple of days usually...
Ja.
I only need a couple of days.
Ich brauche nur ein paar Tage.
I'll see you in a couple days.
Ich seh euch in ein paar Tagen.
That depends. Maybe a couple of days.
Vielleicht in ein paar Tagen.
Give me a couple of more days.
Hier!
I am taking a couple of days off.
Ich nehme mir ein paar Tage frei.
I could use a couple of days alone.
Ich könnte ein paar Tage für mich allein vertragen.
I'll call you in a couple of days.
Ich rufe dich in ein paar Tagen an.
I'll call you in a couple of days.
Ich rufe euch in ein paar Tagen an.
I'll call you in a couple of days.
Ich rufe Sie in ein paar Tagen an.
I'll see you in a couple days, honey.
Wir sehen uns in ein paar Tagen, Schatz.
Being apart from you for a couple days...
Für eininge Tage von dir weg bleiben...
Berlin will fall in a couple of days.
Berlin wird in wenigen Tagen fallen.
Now stay away for a couple of days.
Und jetzt halt dich ein paar Tage fern.
Take a couple of days off and relax.
Nimm dir ein paar Tage zum Ausruhen.
I'll be back in a couple of days.
Kein Cent. George Kerby ist ein Depp, wie er im Buche steht.
Suppose I try it for a couple days?
Kann ich es erst ausprobieren?
I've only got a couple of days left.
Ich bin nicht mehr lange hier.
Better take a vacation for a couple of days.
Telegrafieren Sie an alle Stellen
We run from a couple of laptops, and in the first couple of days,
Wir fingen mit mehreren Laptops in den ersten paar Tagen an,
He stayed at a hotel for a couple of days.
Er hat ein paar Tage in einem Hotel gewohnt.
He will be back in a couple of days.
Er wird in ein paar Tagen wieder da sein.
It will be completed in a couple of days.
Es wird in einigen Tagen fertig sein.
It's only for a couple of days, and then...
Ist ja nur für 2 Tage, dann...
Well, I'll see you in a couple of days.
Wir sehen uns in ein paar Tagen.
Then I'll call you in a couple of days.
Dann rufe ich dich in ein paar Tagen an.
I can get it in a couple of days.
Ich habe es aber bald.
She'll need looking after for a couple of days.
Sie muss ein paar Tage gepflegt werden.
We'll think it over for a couple of days.
Wir wollen es uns beide noch überlegen.
I need a place to stay for a couple of days.
Ich brauche für ein paar Tage eine Unterkunft.
I'm going to stay there for a couple of days.
Ich werde ein paar Tage dableiben.
Tom is taking a couple of days off next week.
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei.
Tom said he'll do that in a couple of days.
Tom sagte, er wolle das in ein paar Tagen erledigen.
These symptoms usually disappear within a couple of hours days.
Diese Symptome bilden sich normalerweise nach einigen Stunden Tagen von selbst zurück.
I'll, uh, wind it up in a couple of days.
Ich werde in ein paar Tagen wieder wegsegeln.

 

Related searches : Couple More Days - Couple Days Ago - Couple Of Days - Next Couple Days - Last Couple Days - A Married Couple - Are A Couple - Of A Couple - A Couple Hundred - A Couple Minutes - Get A Couple - A Nice Couple