Übersetzung von "when i" zur deutschen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
When I hear that song, I think about when I was young. | Wenn ich dieses Lied höre, denke ich an die Zeit, als ich jung war. |
When i | Der zn |
Like, 'When I do this,' and, 'When I do that.' | Wie 'Wenn ich dies tue' und 'Wenn ich das tue.' |
And so I committed when I left South Africa, when I left Capetown, | Und deshalb habe ich mich verpflichtet als ich Südafrika verließ, als ich Kapstadt verließ, sagte ich mir |
I feel dead inside, when I don't like my body, when I feel old, when I haven't had time for myself, when I haven't had a chance to even check in with you, when I don't perform well at work, when I feel low self esteem, when I don't have a sense of self worth, when I don't feel like I have a right to want, to take, to receive pleasure. | Ich schalte mich ab, wenn ich mich innerlich tot fühle, wenn ich meinen Körper nicht mag, wenn ich mich alt fühle, wenn ich keine Zeit für mich habe, wenn ich nicht einmal Zeit für einen Termin bei Ihnen hatte, wenn ich schlecht arbeite, wenn ich wenig Selbstwertgefühl habe, wenn ich mich wertlos fühle, wenn ich glaube, kein Recht auf Begehren und Nehmen von Genuss zu haben. |
When I pratice, I pratice. | Als ich übte, übte. |
When I was, I slept. | Wenn, dann träumte ich. |
When I did, I left. | Und da bin ich von Zuhause weggelaufen. |
I was somebody when I came. I'll be a better somebody when I leave. | Ich werde noch besser sein, wenn ich hier abschließe. |
But when I don't know and when I haven't been asked, that's when the problem arises. | Aber weiß ich es nicht und bin ich nicht gefragt worden, dann entwickelt sich da ein Problem |
When I do good, I feel good. When I do bad, I feel bad. That's my religion. | Wenn ich Gutes tue, fühle ich mich gut. Wenn ich Schlechtes tue, fühle ich mich schlecht. Das ist meine Religion. |
When did I? | Wann sollte ich? |
Well, when I... | Na ja, wenn ich ... |
When did I? | Wann habe ich das? |
Yes, when I.... | Ja, wenn ich... |
And when I... | Moment. |
When I see | Noch niemand Hat es bis jetzt gesehen |
When am I...? | Wann ich...? |
That must have been when I when I pitched on my head. | Das muss passiert sein, als ich mit dem Kopf aufschlug. |
When I speak Swedish it's Lee nus when I speak Finnish it's Leen ous when I speak English it's Line us . | Wenn ich Schwedisch spreche ist es Lee nus wenn ich Finnisch spreche ist es Leen ous wenn ich Englisch spreche ist es Line us . |
When I colour, and when I shade before Miss Oliver, I do not pity myself. | Wenn ich vor Miß Oliver erröte oder erbebe, so bemitleide ich mich nicht selbst. |
I lost a child when I was 15, a second child when I was 16. | Mit 15 Jahren verlor ich ein Kind, ein zweites, als ich 16 war. |
I lost a child when I was 15, a second child when I was 16. | Mit 15 Jahren verlor ich ein Kind ein zweites, als ich 16 war. |
I bleed when I make love. | Ich blute, wenn ich Liebe mache. |
I bleed when I make love. | Ich blute beim Beischlaf. |
When I run, I get sweaty. | Wenn ich renne, schwitze ich. |
I only smoke when I drink. | Ich rauche nur, wenn ich trinke. |
When I was little, I wished... | Toen ik nog een jongetje was, wenste ik... |
Where I disappear when I dance | Wo ich verschwinden, wenn ich tanzen |
When I was 19, I wrote, | Als ich 19 war, schrieb ich |
When I went traveling, I remember, | Ich weiß noch wie ich auf Reisen diesen wunderbaren alten Mann traf. |
I laughed when I saw it. | Ist es hier drin nicht kalt? |
I was young when I started. | Ich war jung als ich anfing. |
I remember when I was 19, | Als ich 19 war, wollte ich meine erste |
I like privacy when I retire. | Ich will allein sein, wenn ich schlafen gehe. |
When I close my eyes, I... | Wenn ich die Augen schließe, dann... |
I will later, when I can. | Ich sage es Ihnen später. |
When I pats, I pats gentle. | Ich tätschle sie zärtlich. |
I will go when I please. | Ich lasse Sie rauswerfen! |
When I was 12, I wanted to die. When I was 13, I wanted to kill a kid. | Mit 12 wollte ich sterben. Mit 13 wollte ich ein Kind töten. |
I said to myself, what do I do when I demonstrate more than when I reason or prove? | Sagte ich mir, was muss ich tun, wenn ich mehr als wenn ich Grund oder beweisen nachweisen? |
When I went back home, I started to live like I remember, like when I was a kid. | Wieder zu Hause, begann ich so zu leben, wie in meiner Erinnerung als ich Kind war. |
Oh, Rhett, when I knew tonight, when I knew I loved you I ran home to tell you. | Oh, Rhett, als ich heute Abend erkannte, dass ich dich liebe rannte ich hierher. |
It happens when I dance, when I'm acting. | Es passiert, wenn ich tanze, wenn ich schauspiele. |
Normally, I only can do when I lock it away or when I don't buy it. | Normalerweise nur, wenn ich sie wegsperre oder wenn ich sie nicht kaufe. |
Related searches : When I Stayed - When I Worked - When I Compare - When I Noticed - When I Realised - When I Learned - When I Write - When I Retire - When I Arrive - When I Have - When I Can - I Remember When - When I Left - When I First