Übersetzung von "whatever lies ahead" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Ahead - translation : Lies - translation : Whatever - translation : Whatever lies ahead - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

What lies ahead?
Was liegt vor uns?
And what lies ahead?
Und was wird die Zukunft bringen?
What Lies Ahead in 2011?
Was bringt 2011?
the future that lies ahead.
die Zukunft, die vor uns liegt.
A fourth great task lies ahead.
Eine vierte große Aufgabe steht uns noch bevor.
So what lies ahead in 2009?
Was also erwartet uns 2009?
I'm excited for what lies ahead.
Ich freue mich auf das, was vor uns liegt.
Ahead lies The internet of YOU.
Vor uns liegt IHR Internet .
Much, then, lies ahead of us.
Es liegt also noch viel vor uns.
Go ahead! Ask whatever you want!
Verlangen Sie, was Sie wollen!
A painful chastisement lies ahead of them.
Für sie wird es schmerzhafte Strafe geben.
A painful chastisement lies ahead of them.
Und für sie ist eine schmerzhafte Pein bestimmt.
A painful chastisement lies ahead of them.
Und für sie ist qualvolle Peinigung bestimmt.
A testing period of negotiation lies ahead.
Darüber hinaus muß die Gelegen heit geschaffen werden, zwei Forderungen zu erfüllen.
A long road lies ahead of us.
Es liegt ein langer Weg vor uns.
Conversations about what lies behind us and what lies ahead of us.
Gespräche über das, was hinter uns liegt, und das, was vor uns liegt.
Beauty lies in whatever one loves.
Schön ist, was man liebt.
Past and done. I know what lies ahead.
Ich weiß, was vor mir liegt.
A painful decade of stagnation for America lies ahead.
Amerika steht ein schmerzhaftes Jahrzehnt der Stagnation bevor.
This is what lies ahead for the foreseeable future.
Und diese stehen für die absehbarer Zukunft bevor.
A terrible chastisement lies ahead in pursuit of him.
Und (zusätzlich) kommt hinterher noch eine strenge Strafe.
A terrible chastisement lies ahead in pursuit of him.
Und hinterdrein kommt harte Strafe.
A terrible chastisement lies ahead in pursuit of him.
Und danach steht eine schwere Pein.
A terrible chastisement lies ahead in pursuit of him.
Und auf ihn wartet noch eine überharte Peinigung.
I think she'll like what lies ahead, my lord.
Oh, ich glaube, sie mag, was vor uns liegt, mein Lord.
To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth, and whatever lies in between them, and all that lies under the ground.
Sein ist, was in den Himmeln und was auf Erden ist und was zwischen beiden und was unter dem Erdreich liegt.
To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth, and whatever lies in between them, and all that lies under the ground.
Ihm gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde ist und was dazwischen und was unter dem (feuchten) Erdreich ist.
To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth, and whatever lies in between them, and all that lies under the ground.
Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist, und was zwischen ihnen und was unter dem Erdboden ist.
Most were extremely worried about the uncertainty that lies ahead.
Viele waren sehr besorgt angesichts der Unsicherheiten die bevorstehen.
A grievous chastisement inevitably lies ahead for such wrong doers.
Den Missetätern wird wahrlich eine schmerzliche Strafe zuteil sein.
A grievous chastisement inevitably lies ahead for such wrong doers.
Gewiß, für die Ungerechten gibt es schmerzhafte Strafe.
A grievous chastisement inevitably lies ahead for such wrong doers.
Für die, die Unrecht tun, ist eine schmerzhafte Pein bestimmt.
A grievous chastisement inevitably lies ahead for such wrong doers.
Gewiß, für die Unrecht Begehenden ist eine qualvolle Peinigung bestimmt.
There are reasons to believe that a gradual recovery lies ahead .
Einiges deutet darauf hin , dass eine allmähliche Erholung vor uns liegt .
He knows what lies ahead of them and what is behind them.
Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt.
The first residential area of the forbidden country lies ahead of us.
Die erste Siedlung des verbotenen Landes liegt vor uns.
There the big river of Tibet lies ahead of us, the Brahmaputra.
Da liegt der große Strom Tibets vor uns, der Brahmaputra.
May I wish you the best of fortune in what lies ahead.
Darf ich Ihnen alles Glück der Welt für diese Fahrt wünschen?
Whatever they say about (this matter) is vicious blasphemy and plain lies.
Es ist ein ungeheuerliches Wort, das aus ihren Mündern kommt. Sie sagen gewiß nur Lügenhaftes.
Whatever they say about (this matter) is vicious blasphemy and plain lies.
Ungeheuerlich ist das Wort, das aus ihrem Munde kommt. Sie sprechen nichts als Lüge.
Have they control over heavens and earth and whatever lies between them?
Oder gehört ihnen das Königreich der Himmel und der Erde und dessen, was zwischen beiden ist?
Whatever they say about (this matter) is vicious blasphemy and plain lies.
Welch schwerwiegendes Wort kommt aus ihren Mündern heraus. Sie sagen nichts als Lüge.
Have they control over heavens and earth and whatever lies between them?
Oder gehört (etwa) ihnen die Herrschaft der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist?
Whatever they say about (this matter) is vicious blasphemy and plain lies.
Es ist ein ungeheuerliches Wort, das aus ihrem Munde herauskommt. Nichts als Lüge sagen sie da.
Have they control over heavens and earth and whatever lies between them?
Oder gehört etwa ihnen die Königsherrschaft der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist?

 

Related searches : Lies Ahead - It Lies Ahead - Still Lies Ahead - That Lies Ahead - What Lies Ahead - Or Whatever - For Whatever - But Whatever - Whatever Changes - Whatever Action