Übersetzung von "were on average" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Average - translation : Were - translation : Were on average - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

On a cyclically corrected basis public sector deficits on average were unchanged.
Auf zyklisch korrigierter Grundlage haben sich die Defizite des öffentlichen Sektors im Durchschnitt nicht verändert.
My school grades were average.
Meine Schulnoten waren durchschnittlich.
Prisons were reported to be overcrowded by 45 per cent on average.
Gefängnisse waren Berichten zufolge um 45 Prozent des Durchschnitts überfüllt.
On average, 80 of ATMs were adapted by the first of January.
Im Durchschnitt waren 80 der Automaten zum 1. Januar umgestellt.
Some 52 per cent of the audited operations were rated as average, 29 per cent were above average or very good and 19 per cent were below average or deficient.
Rund 52 Prozent der geprüften Aktivitäten wurden als durchschnittlich eingestuft, 29 Prozent lagen über dem Durchschnitt oder wurden als sehr gut bewertet, und 19 Prozent lagen unter dem Durchschnitt oder waren mangelhaft.
Longterm interest rate differentials vis à vis the euro area average were on average relatively small in most of these countries .
Das durchschnittliche Zinsgefälle gegenüber dem Durchschnitt des Euro Währungsgebiets war in den meisten dieser Länder relativ gering .
Patients were followed up for up to 4.6 years (3.4 years on average).
Die Patienten wurden bis zu 4,6 Jahren beobachtet (Mittelwert 3,4 Jahre).
Caspofungin plasma concentrations were on average 17 38 higher in women than in men.
Die Plasma Konzentrationen von Caspofungin waren bei Frauen im Durchschnitt 17 38 höher als bei Männern.
On average, these subjects were still free of a PTSD diagnosis 3.8 years later.
Im Durschnitt waren diese Versuchspersonen 3,8 Jahre danach noch von der Diagnose der PTSD frei.
Were your grades in high school average?
Wie waren lhre Leistungen auf der Schule?
Some 64 per cent of the audited operations for this period were rated as average, 21 per cent were above average or very good and 15 per cent were below average or deficient.
Von den für diesen Zeitraum geprüften Einsätzen wurden rund 64 Prozent als durchschnittlich, 21 Prozent als überdurchschnittlich oder sehr gut und 15 Prozent als unterdurchschnittlich oder mangelhaft eingestuft.
(on average)
(durch schnittlich)
It means if you were to average all the different versions of carbon you find on the planet and you were to average the number of neutrons based on the quantity of the different types of carbon, this is the average you would get.
Versionen von Kohlenstoff auf dem Planeten einen Durchschnitt bilden, dann erhalten sie diesen Durchschnitt.
In 1998 average earnings in Riga were 32 of the EU average, but were under 20 of the EU average in three of the other four regions of Latvia.
1998 betrug das Durchschnitts einkommen in Riga 32 des EU Durchschnitts, während drei der übrigen vier Regionen des Landes weniger als 20 des EU Durchschnitts erreichten.
In the reports issued during the period, some 59 per cent of the audited operations were rated as average, while 26 per cent were above average and 15 per cent were below average or deficient.
In den während des Berichtszeitraums herausgegebenen Berichten wurden etwa 59 Prozent der geprüften Einsätze als durchschnittlich, 26 Prozent als überdurchschnittlich und 15 Prozent als unterdurchschnittlich oder mangelhaft eingestuft.
Effects on the QT interval were measured one hour post dose (average Tmax for vardenafil).
Die Wirkung auf das QT Intervall wurde 1 Stunde nach der Einnahme bestimmt (mittlere tmax für Vardenafil).
Your marks were well below average this term.
Ihre Noten waren in diesem Trimester schlechter als der Durchschnitt.
Your marks were well below average this term.
Deine Noten waren dieses Halbjahr ziemlich unterdurchschnittlich.
18.2 on average
18,2 durchschn.
Just a generation ago most Malawians were multi lingual, speaking two or more languages on average.
Vor nur einer Generation waren die meisten Malawier mehrsprachig und beherrschten durchschnittlich zwei oder mehr Sprachen.
Average citizens often were chosen for citizen juries to decide on critical matters of the day.
Normale Bürger wurden oft für Bürgerforen ausgewählt, um über wichtige Tagesprobleme zu entscheiden.
On average, goods were estimated to stay in the warehouses for one and a half months.
In der Zentralstelle seien 13 Personen beschäftigt.
On average, export prices were found lower than prices in the Community during the period considered.
Im Bezugszeitraum waren die Ausfuhrpreise den Untersuchungsergebnissen zufolge im Durchschnitt niedriger als die Preise in der Gemeinschaft.
Annual average air temperature is equal to , the coldest month is January, (on average), the warmest month (July) (on average).
Kirchen Christi Himmelfahrt Kathedrale Die Hauptsehenswürdigkeit der Stadt ist die Heilige Christi Himmelfahrt Kathedrale (Sofienkathedrale von Turkestan), der 1907 erbaute Sitz des Bischofs von Turkestan.
The average wettest period is around March with on average .
Die durchschnittliche Lebenserwartung liegt bei 69,5 Jahren.
The falling return on investments and cash flow resulted from the fact that average sales prices were falling more quickly than the average costs for products sold.
Der Rückgang von Kapitalrendite und Cashflow spiegelt die Tatsache wider, dass die durchschnittlichen Verkaufspreise schneller sanken als die Durchschnittskosten der verkauften Ware.
Dam heights varied between 4.0 and 15.0 metres impoundment volumes were, on average, about 150,000 cubic metres.
Die Dammhöhen variieren zwischen 4,0 und 15,0 Meter das Stauvolumen liegt im Mittel bei etwa 150.000 Kubikmeter.
Glimepiride AUC0 t, AUC0 inf and Cmax were increased by 30 , 19 and 55 respectively, on average.
55 angehoben.
Their brains on average, by the end, were bigger than yours and mine in this room today.
Ihre Gehirne waren letztendlich im Durchschnitt größer als Ihres und meines heute hier in diesem Saal.
Two on an average.
Im Durchschnitt 2.
Average humidity on entry
Durchschnittlicher Feuchtigkeitsgehalt beim Eingang
Average humidity on leaving
Durchschnittlicher Feuchtigkeitsgehalt beim Ausgang
For all undertaking companies, export prices to the Union were on average at the level of the MIP.
Folglich dürften sich ohne Verpflichtungen die Preise der Ausfuhren in die Union dem Preisniveau der Ausfuhren in Drittländer nähern.
These amounts were therefore based on the weighted average SG A costs and the weighted average profits incurred in the ordinary course of trade by the producers in Mexico.
Diese Beträge stützten sich dementsprechend auf die gewogenen durchschnittlichen VVG Kosten und die gewogenen durchschnittlichen Gewinne, die die Hersteller in Mexiko verzeichneten.
The warmest month, on average, is July with an average temperature of .
Sieben Apostel, ebenfalls mit einem Heiligenschein, erweisen der Verstorbenen die letzte Ehre.
It takes longer, on average.
Im Durchschnitt dauert es länger.
Twice a month, on average.
Normalerweise alle zwei Wochen.
Its dimensions were the same as those of an average mouse.
Ehrungen 1966 erhielt er die National Medal of Science.
That is, if a particular mean average energy were required (e.g.
Durch die Gray Codierung ist sichergestellt, dass bei derartigen Fehlern nur ein Bit falsch ist.
The patients were followed up for an average of 14.5 months.
Die Patienten wurden durchschnittlich 14,5 Monate beobachtet.
The investigation showed that subsidised imports were undercutting the depressed average sales price of the Community industry by 6 to 12 on average in the IP (see recital 86 above).
Die Untersuchung ergab, dass im UZ die Preise der subventionierten Einfuhren im Durchschnitt 6 bis 12 unter den ohnehin schon gedrückten durchschnittlichen Verkaufspreisen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft lagen (vgl. Randnummer (86)).
The investigation showed that dumped imports were undercutting the average depressed sales price of the Community industry by 6 to 12 on average in the IP (see recital 42 above).
Die Untersuchung ergab, dass im UZ die Preise der gedumpten Einfuhren im Durchschnitt 6 bis 12 unter den ohnehin schon gedrückten durchschnittlichen Verkaufspreisen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft lagen (vgl. Randnummer 42).
The creatures were around 18 feet (five metres) long on average, and weighted up to 3,000 pounds (1,300 kg).
Die Kreaturen waren im Durchschnitt etwa 18 Fuß (5 Meter) lang und haben bis zu 3.000 Pfund (1.300 kg) gewogen.
The dossiers received were, on average validated by the Secretariat within 10 days of the 30 days formally allowed.
Die eingegangenen Dossiers wurden vom Sekretariat durchschnittlich innerhalb von 10 der formell dafür vorgesehenen 30 Tagen auf Vollständigkeit geprüft. w Der im Arbeitsprogramm 1997 angestrebte Zeitraum von 15 Tagen für 80 der Anträge wurde mit einer Ausnahme (18 Tage) eingehalten.
In 2013, on average 1 of child benefits were exported for 506 thousand children living in another Member State.
2013 wurde im Schnitt 1 der Leistungen für Kinder exportiert, und zwar für 506 000 in einem anderen Mitgliedstaat lebende Kinder.

 

Related searches : On Average - On Average Higher - Was On Average - Have On Average - On Monthly Average - Perform On Average - That On Average - On Average Over - Is On Average - On Average About - Are On Average - Of On Average - Return On Average - Increased On Average