Übersetzung von "we may continue" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Continue - translation : We may continue - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

May we continue along that route!
Lassen Sie uns auf dem eingeschlagenen Weg weiter vorangehen!
What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
Was wollen wir hierzu sagen? Sollen wir denn in der Sünde beharren, auf daß die Gnade desto mächtiger werde?
Long may this continue.
Möge es noch lange so bleiben.
So may I continue?
Soll ich denn nun weiter erzählen?
May God bless the Americans we lost this morning. May He comfort their families. May God continue to watch over this country that we love.
Segne Gott die Amerikaner, die wir am heutigen Morgen verloren. Spende Er ihren Familien Trost. Wache Gott weiterhin über dieses Land, das wir lieben.
You may rest assured that we fully intend to continue in this way.
Seien Sie überzeugt, dass wir in dieser Richtung weiter wirken werden.
You may continue, Mr Arndt.
Das Kommunique vom 18. Mai ist klar.
You may continue, Mr Forth.
Dies ist kein Kom promiß, meine Damen und Herren!
National particularities may continue to exist .
Nationale Besonderheiten können beibehalten werden .
May it continue to do so.
Und das soll auch so bleiben.
Long may this state of affairs continue.
Möge uns dieser Zustand noch lange erhalten bleiben.
Iceland may continue feeding fishmeal to ruminants.
Island kann weiter Fischmehl an Wiederkäuer verfüttern.
We will continue..
Wir werden weitermachen.
Shall we continue?
Darf ich fortfahren?
Could we continue...
Sollen wir...
I believe that we must continue working so that the contents of the declaration may be implemented.
Ich halte es für wichtig, weiter daran zu arbeiten, damit die in dieser Erklärung verfochtenen Ziele in die Tat umgesetzt werden.
The sociological time bomb may simply continue ticking.
Die soziale Zeitbombe kann einfach nur weiter ticken.
may continue to discharge his duties as before.
weiterhin wie bisher im aktiven Dienst verbleiben kann.
We shall now continue.
Wir können somit fortfah ren.
Otherwise, we can continue
Andernfalls können wir weitermachen, denn eine ganze Reihe von Kollegen hat sich zu Wort gemeldet.
We continue as before.
Wir bleiben auf Kurs.
If obstacles continue to be put in the way, we may be responsible for a more serious conflict.
Wenn wir zulassen, daß auch weiterhin Hindernisse errichtet werden, sind wir vielleicht für den Ausbruch eines noch schwerwiegenderen Konflikts verantwortlich.
If Dr. Hackenbush is not going to continue with the examination, professor may we have your diagnosis, please?
Wenn Dr. Hackenbush die Untersuchung nicht fortsetzt, nennen Sie uns bitte die Diagnose?
However, until we find a correct formal solution we may have to continue with informal summits, that is, follow the informal procedure.
Aber bis wir eine formale, korrekte Lösung gefunden haben, könnten wir vielleicht die informellen Sitzungen fortführen, also dem informellen Verfahren folgen.
(The infusion may continue for up to 4 hours).
0,75 mg kg Körpergewicht als Injektion, unmittelbar gefolgt von einer Infusion mit 1,75 mg kg Körpergewicht pro Stunde (die Infusion kann bis zu 4 Stunden dauern).
Mr Eyraud. I think it is. May I continue?
5. Kernkraftanlagen Sicherheitspolitik
Obviously there is, and may continue to be, disagreement.
Offenbar findet das keine Zustimmung, und vielleicht wird das auch weiterhin so sein.
This may well continue to be a live issue.
Das ist eine Frage, über die wir noch streiten könnten.
These consultations may continue after suspension has taken effect.
Die Konsultation kann über den Zeitpunkt hinaus fortgesetzt werden, zu dem die Aussetzung in Kraft tritt.
May we continue for the relatively few minutes beyond eight o'clock which we need to complete the debate on this very important subject?
Sie könnte aber dafür kann ich mich nicht in ihrem Namen verbürgen die versammelten Minister davon in Kenntnis setzen, daß durch Umstände, die Sie nicht zu verantworten hat, das Parlament keine Gelegenheit zu einer Aussprache und einer Stellungnahme hatte.
May I respectfully suggest that, on this occasion, we do not break for lunch but that we continue right through the lunch hour ?
Ich möchte sie für den Fall, daß zu oft namentlich abgestimmt wird, nicht zwingen, bis Mit ternacht weiterzumachen.
We must take note of this return to a democratic process that may indeed be incomplete, but that we must continue to support.
Wir müssen zur Kenntnis nehmen, dass ein demokratischer Prozess eingeleitet wurde, der zwar noch unvollendet ist, jedoch unsere weitere Unterstützung verdient.
We cannot let this continue.
Wir dürfen nicht zulassen, dass dies so weitergeht.
We will continue her legacy.
Wir werden ihr Erbe fortführen.
We continue fighting for this.
Wir werden weiter dafür kämpfen.
We can't continue doing this.
So können wir nicht weitermachen.
We have to continue working.
Wir müssen weiterarbeiten.
We can't continue without Tom.
Wir können nicht ohne Tom weitermachen.
From there, we couldn't continue.
Aber die Straßen waren alle dicht.
Shall we continue the visit?
Setzen wir unseren Rundgang fort?
We cannot continue like this.
Soweit meine drei Änderungsanträge, die ich Sie wohlwollend zu prüfen bitte.
We shall continue the debate.
VORSITZ PIERRE PFLIMLIN
We shall continue the debate
Verhandlungen des Europäischen Parlaments
We will continue with this.
Unsere Bemühungen in dieser Sache werden wir fortsetzen.
We cannot continue like this.
So kann es nicht weitergehen.

 

Related searches : May Continue - We Continue - May I Continue - You May Continue - We May - We Should Continue - We Still Continue - We Shall Continue - Before We Continue - We Will Continue - As We Continue - We Can Continue - We Continue With - We May Mention