Übersetzung von "we clarified" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Clarified - translation : We clarified - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

We recently clarified our definition and our strategy.
Wir haben kürzlich unsere Definition und unsere Strategie erläutert.
In the declaration, we clarified a series of steps we intend to take.
In der Erklärung erläuterten wir eine Reihe der von uns geplanten Schritte.
Indeed, We have clarified the signs to a nation who are certain.
Wir haben die Ayat klargemacht für Leute mit sicherem Glauben.
Indeed, We have clarified the signs to a nation who are certain.
Wir haben die Zeichen klargemacht für Leute, die überzeugt sind.
Indeed, We have clarified the signs to a nation who are certain.
Wir haben die Zeichen deutlich gemacht für Leute, die Gewißheit hegen.
Indeed, We have clarified the signs to a nation who are certain.
Bereits erläuterten WIR die Ayat für Leute, die Gewißheit haben.
These issues must be clarified before we can actually complete enlargement successfully.
Diese Fragen müssen geklärt werden, bevor wir die Erweiterung tatsächlich erfolgreich abschließen können.
And then she clarified.
Und dann erklärt sie es.
We have not clarified the question of exports of GMOs to non Member States.
Wir haben die Frage des Exports von genveränderten Organismen in Nichtmitgliedstaaten nicht geklärt.
That point must be clarified.
Das muß geklärt werden.
This point should be clarified .
Dieser Punkt sollte klargestellt werden .
This matter must be clarified.
Diese Angelegenheit muss aufgeklärt werden.
Therefore let it be clarified.
Unterscheidet also klar.
Therefore let it be clarified.
Stellt also die Lage eindeutig fest.
This needs to be clarified.
Auch hier herrscht gewisser Klärungsbedarf.
Perhaps that could be clarified.
Vielleicht könnte dies geklärt werden.
That has to be clarified.
Das muss klargestellt werden.
This ambiguity must be clarified.
Diese Unklarheit müsste also beseitigt werden.
We have also clarified our positions and found ways forward resulting in compromises and agreements.
Wir haben auch unsere Positionen geklärt und Wege gefunden, die uns zu Kompromissen und Übereinkommen geführt haben.
It would, we think, be useful for the future if these ideas were clarified. fied.
Und über das Ergebnis einer solchen Abstimmung kann kein Zweifel bestehen.
We have done a great deal of constructive work and numerous details have been clarified.
Man hat sehr konstruktiv weitergearbeitet, und es konnten viele Details geklärt werden.
3.4 Legal concepts to be clarified
3.4 Zu klärende Rechtsbegriffe
a) Introduce clarified rules for subcontracting
a) Klärung der Regeln für die Unterauftragsvergabe
Article 71 (drafting should be clarified)
Artikel 71 (Formulierung sollte klarer sein)
Those conditions need to be clarified.
Diese Voraussetzungen sollten klar gestellt werden.
That method needs to be clarified.
Diese Methode bedarf der Klarstellung.
It needs cool, proper, clarified research so that we can in fact get the proper answer. We oppose urgent procedure.
Es bedarf kühler, angemessener, abgeklärter Forschung, so daß wir tatsächlich eine angemessene Antwort erhalten können.
Kierkegaard clarified this intention in his Journals .
Damit hatte Kierkegaard seine Ideen im Wesentlichen erschöpft.
This can be clarified by an arteriogram.
Ein entsprechender Verdacht ist durch ein Angiogramm abzuklären.
4.1 Certain aspects need to be clarified.
4.1 Einige Aspekte sollten genauer geklärt werden.
The legal nature of slots is clarified.
a) Der Rechtscharakter von Zeitnischen wird geklärt.
should be clarified to read as follows
Absatz 3 sollte zur Verdeutlichung am Ende folgendermaßen umformuliert werden
You have clarified matters to our satisfaction.
Wir sind Ihnen dankbar dafür. Diese Klarstellung reicht uns aus!
In addition, Boliden clarified certain factual details.
Außerdem hat Boliden einige Einzelheiten klargestellt.
So I hope that point will be clarified or, if it cannot be clarified at this moment, borne in mind.
(Die Sitzung wird um 12.40 Uhr unterbrochen und um 15.00 Uhr wieder aufgenommen)
But we have been doing this for some time now and this fact needs to be clarified.
Doch seit einer Weile tun wir das nun, und dieser Fakt muss klar herausgestellt werden.
In this Koran We have clarified so that they may remember but it has only increased their aversion.
Und gewiß, bereits erläuterten WIR vieles in diesem Quran, damit sie sich besinnen. Doch er bestärkt sie nur in der Abneigung.
In this Koran We have clarified so that they may remember but it has only increased their aversion.
Und wahrlich, Wir haben in diesem Quran (manches) auf verschiedene Art dargelegt, damit sie ermahnt seien, doch es mehrt nur ihren Widerwillen.
In this Koran We have clarified so that they may remember but it has only increased their aversion.
Wir haben doch in diesem Qur'an (die Botschaft) verschiedenartig dargelegt, damit sie bedenken, doch mehrt dies ihnen nur die Abneigung.
In this Koran We have clarified so that they may remember but it has only increased their aversion.
Wir haben in diesem Koran (die Botschaft) auf verschiedene Weise dargestellt, damit sie es bedenken. Aber das mehrt in ihnen nur die Abneigung.
Mr Lannoye has just clarified this point for us, so that we can all make an objective decision.
Nach den ergänzenden Ausführungen von Herrn Lannoye kann sich jeder frei entscheiden.
I think this point should be clarified now.
Ich glaube, dieser Punkt sollte jetzt geklärt werden.
These aspects could be clarified in implementing measures .
Diese Punkte könnten im Rahmen von Durchführungsmaßnahmen klargestellt werden .
The optimal dose has not been fully clarified.
Die optimale Dosis ist nicht eindeutig geklärt.
3.1.4 point on mandatory rules to be clarified
3.1.4 Verweis auf zwingende Bestimmungen muss näher erläutert werden

 

Related searches : We Have Clarified - Once We Clarified - Clarified With - Clarified Butter - Not Clarified - Clarified Water - Conclusively Clarified - As Clarified - Were Clarified - Legally Clarified - Clarified Role - Issue Clarified