Übersetzung von "vocation promoter" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Promoter - translation : Vocation - translation : Vocation promoter - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
B, a promoter. | B, einen Förderer. |
Redefining the vocation | Berufung neu definieren |
What! my vocation? | Was? Meinen Beruf? |
Is he a...promoter? | Was ist Ihr Vater? |
It's a very relaxing vocation. | Das ist ein ungemein entspannender Beruf. |
Our profession is a vocation. | Unser Beruf ist eine Berufung. |
5.4 Stakeholders with a social vocation | 5.4 Organisationen mit Tätigkeiten im sozialen Bereich |
5.5 Stakeholders with an environmental vocation | 5.5 Organisationen mit Tätigkeiten im Umweltbereich |
Sales promoter or something in the media | Gebietsübergreifenden, Kompromiss, Verkaufsförderung, etwas in den Medien. |
Mr André Ménache, Stop Vivisection ECI promoter | André Ménache, Initiator der EBI Stop Vivisection |
Promoter of the 'Made in Italy' campaign abroad. | Förderung des Made in Italy im Ausland. |
I suppose you might call me a promoter. | Ich bin Unternehmer. |
It's a very relaxing vocation. I recommend it. | Das ist ein ungemein entspannender Beruf. Ich kann ihn nur empfehlen. |
And make your denial of it your vocation? | Und daß ihr (sie) leugnet, soll das euer Dank sein? |
And make your denial of it your vocation? | und (als Dankbarkeit) für eure Versorgung soll euer Ableugnen sein? |
And make your denial of it your vocation? | Und es zu eurer täglichen Beschäftigung machen, sie für Lüge zu erklären? |
And make your denial of it your vocation? | Und ihr erweist euch dankbar für euer Rizq, daß ihr ihn doch ableugnet?! |
That is its honourable duty and its vocation. | Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! |
Barnum was a producer and promoter of blackface minstrelsy. | Barnum war danach ein gemachter Mann. |
My mother became promoter of the progress of society. | Meine Mutter wurde Förderin des gesellschaftlichen Fortschritts. |
Norway is a firm promoter of the rule of law. | Norwegen setzt sich entschieden für Rechtsstaatlichkeit ein. |
Wait, there's this, and there is like a protection promoter | Hallo, da liegt das, und ist da wie ein Lichtschutzfaktor |
There are also disputes between the promoter and the subcontractors. | Auch zwischen Bauträger und Subunternehmern gibt es Streit. |
True to his vocation, he published his Israeli travel experiences. | Und seiner Berufung getreu hat er seine in diesem Land gewonnenen Eindrücke veröffentlicht, die bei dem Schriftstellerverband Missfallen erregt haben. |
He was an early promoter of Frankfort as the state capital. | 1792 wurde Frankfort Hauptstadt des neu gegründeten Staates Kentucky. |
Civil society organizations were the promoter for 291 of these initiatives. | 291 dieser Initiativen wurden von Organisationen der Zivilgesellschaft beworben. |
One fitted to my purpose, you mean fitted to my vocation. | Suchen Sie ein Weib, das Ihrer würdiger ist als ich. |
This wish, however, involves the question of the European Council's vocation. | einige Punkte im Zusammenhang mit der Regelung für das Vereinigte Königreich. |
Above all, we must believe in Europe's vocation in the Mediterranean. | Wichtig ist vor allem der Glaube an die Ausrichtung Europas auf den Mittelmeerraum. |
Rimes was discovered by Dallas disc jockey and record promoter Bill Mack. | Rimes wurde vom Radiomoderator Bill Mack entdeckt. |
(d) the result of the consultation of the project promoter(s) concerned. | (d) das Ergebnis der Konsultation des der betroffenen Projektentwickler. |
I am not fit for it I have no vocation, I said. | Nein, dazu passe ich nicht ich fühle keinen Beruf dazu, sagte ich. |
At the present moment I feel a magnificent vocation for that profession. | Auf einmal fühle ich jetzt ein glänzendes Talent für diesen Stand in mir. |
But surely there is some contradiction between this secretiveness and your vocation. | Aber gibt es nicht einen Widerspruch zwischen lhrer Verschwiegenheit und ihrer Berufung? |
God is the promoter of His servants and the owner of the Throne. | ER ist Der Allhöchste in den Rängen, Der von Al'ahrsch. |
God is the promoter of His servants and the owner of the Throne. | (Er ist) der Erhabene über alle Rangstufen, der Herr des Thrones! |
God is the promoter of His servants and the owner of the Throne. | Er hat hohe Rangstufen und ist Herr des Thrones. |
We, in this House, look forward to the fulfilment of Romania's European vocation. | Wir in diesem Hause freuen uns auf den Zeitpunkt, da Rumänien seiner europäischen Berufung gerecht werden wird. |
These lectures were later published under the title The Vocation of the Scholar . | April 1800 hielt er mehrere Vorlesungen, die später unter dem Titel Philosophie der Freimaurerei. |
But well before my imagination was my vocation, my imagination saved my life. | Aber lange bevor meine Fantasie zu meiner Berufung wurde, hat mir meine Fantasie mein Leben gerettet. |
What, after all, is the true mission, the true vocation of the Council? | Die Fragestunde beginnt also um 19.45 Uhr. |
I have to note that each structural fund does have its own vocation. | Wir sind einer der wichtigsten Exporteure land wirtschaftlicher Produkte. |
1809) June 19 Juan Bautista Alberdi, Argentine politician, writer and main Constitution promoter (b. | Juni Juan Bautista Alberdi, argentinischer Politiker, Diplomat, Schriftsteller und Journalist ( 1810) 19. |
He became a promoter and British agent for the Beastie Boys and Run D.M.C.. | Das Album kam in der US Trance Szene gut an und wurde sogar vom normalen Musikpublikum akzeptiert. |
Would you ask that question of a stock promoter who robs widows and orphans? | Würden Sie das auch einen Börsenmakler fragen, der Witwen, Waisen ausnimmt? |
Related searches : On Vocation - Vocation For - Personal Vocation - Vocation School - By Vocation - International Vocation - Vocation Training - Global Vocation - Vocation Promotion - Scientific Vocation - My Vocation - European Vocation