Übersetzung von "used to expect" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Expect - translation : Used - translation : Used to expect - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

But they used not to expect for any resurrection.
Vielmehr erwarten sie keine Auferstehung.
Nay! But they used not to expect for any resurrection.
Nein, sie haben nicht mit der Auferstehung gerechnet.
Nay! But they used not to expect for any resurrection.
Nein, sie erwarten keine Auferweckung.
Nay! But they used not to expect for any resurrection.
Nein, sondern sie pflegten auf keine Erweckung zu hoffen.
Once again, I didn't expect it to be used in classrooms.
Nochmal, ich hatte nicht erwartet in Klassenzimmern genutzt zu werden.
Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do?
Können sie für etwas anderes als das, was sie getan haben, belohnt werden?
Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do?
Wird ihnen (denn) etwas anderes vergolten als das, was sie zu tun pflegten?
Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do?
Wird ihnen denn für etwas anderes vergolten als für das, was sie taten?
Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do?
Wird ihnen etwa anderes vergolten als das, was sie zu tun pflegten?!
Once they get their bombard ability, we expect whip walking to even be used offensively
Wenn Whips ihre Bomben Funktion erhalten werden, wird man sie auch offensiv einsetzen können.
I expect that in saying this I have probably used ur the few minutes allotted to me.
Skovmand. (DK) Ich möchte kurz darstellen, warum wir in der Volksbewegung wünschen, daß diese Frage nicht behandelt wird.
However if you used the advanced search, you get the results as you'd expect.
Wenn man allerdings die erweiterte Suche benutzte, erhielt man die Ergebnisse, die man erwartete.
I am used to Mr Narjes giving adequate replies to our questions and I therefore expect a clear answer to this one.
Das ist eine Arbeit auf lange Sicht.
I expect to come.
Ich gehe davon aus, dass ich komme.
I expect to win.
Ich nehme an, dass ich gewinne.
I expect him to.
Darauf warte ich.
They expect to eat.
Sie müssen essen.
There is no pharmacological reason to expect that commonly prescribed medications used in the treatment of asthma will interact with omalizumab.
Aus pharmakologischer Sicht besteht kein Grund, Wechselwirkungen von üblicherweise zur Behandlung von Asthma verschriebenen Arzneimitteln mit Omalizumab zu erwarten.
There is no pharmacological reason to expect that commonly prescribed medicinal products used in the treatment of asthma will interact with omalizumab.
Aus pharmakologischer Sicht besteht kein Grund, Wechselwirkungen von üblicherweise zur Behandlung von Asthma verschriebenen Arzneimitteln mit Omalizumab zu erwarten.
3.10 Whilst it is reasonable to expect rational use of older medicines, it is critical that newer and innovative medicines are used.
3.10 Während man zu Recht eine rationelle Verwendung älterer Medikamente erwarten darf, ist aber auch der Einsatz neuerer, innovativer Arzneimittel von entscheidender Bedeutung.
3.12 Whilst it is reasonable to expect rational use of older medicines, it is critical that newer and innovative medicines are used.
3.12 Sinnvollerweise sollte von einer rationellen Verwendung älterer Medikamente ausgegangen werden können, aber auch der Einsatz neuerer, innovativer Arzneimittel hat entscheidende Bedeutung.
3.9 Whilst it is reasonable to expect rational use of older medicines, it is critical that newer and innovative medicines are used.
3.9 Während man zu Recht eine rationelle Verwendung älterer Medikamente erwarten darf, ist aber auch der Einsatz neuerer, innovativer Arzneimittel von entscheidender Bedeutung.
The financial controller used to brief Parliament four times a year, and that is what we also expect from the new department.
Früher wurde das Parlament viermal jährlich von der Finanzaufsicht informiert, das erwarten wir auch von der neuen Abteilung.
Few expect that to happen.
Das wird wohl so nicht funktionieren.
We expect him to succeed.
Wir erwarten von ihm, dass er erfolgreich ist.
I expect him to come.
Ich erwarte, dass er kommt.
I expect him to come.
Ich rechne damit, dass er kommt.
You'd have to expect that.
Damit müsstest du rechnen.
Tom knows what to expect.
Tom weiß, was zu erwarten ist.
We expect that to happen.
Wir erwarten, dass das geschieht.
We expect that to happen.
Wir erwarten, dass das passiert.
We expect that to happen.
Wir erwarten, dass das eintritt.
Expect to be pleasantly surprised.
Rechne mit einer angenehmen Überraschung!
We expect Tom to participate.
Wir erwarten, dass Tom teilnimmt.
Tom didn't expect to lose.
Tom nahm nicht an, er werde verlieren.
I can't expect you to.
Das kann ich nicht von Ihnen erwarten.
They expect them to evaporate.
Und die sollen dann angeblich verpuffen.
We expect to be informed.
Wir erwarten, daß wir informiert werden.
Expect me to believe that?
Und das soll ich Ihnen glauben?
Did you expect me to?
Hatten Sie das von mir erwartet?
What is she to expect?
Eine Seefahrt von unbekannter Dauer.
I didn't expect you to.
Das hätte ich auch nicht erwartet.
I don't expect you to.
Das erwarte ich nicht.
I didn't expect you to.
Die Antwort habe ich erwartet.
Expect
Expect

 

Related searches : To Expect - Used To - Expect To Provide - Expect To Earn - Expect To Remain - Expect To Increase - Coming To Expect - Expect To Last - Unreasonable To Expect - Expect To Achieve - Expect To Pay - Expect To Obtain - Expect To Make