Übersetzung von "tucked" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Tucked - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Tucked in the bar. | Steckt in der Bar. |
Your shirt's not tucked in. | Dein Hemd steckt nicht in der Hose. |
He tucked the handkerchief in his pocket. | Er stopfte das Taschentuch in seine Tasche. |
Tom tucked his shirt into his pants. | Tom steckte sein Hemd in die Hose. |
The hem is tucked into the trousers. | Bei höherwertigen Hemden ist der Schlitz knöpfbar. |
You can see now little finger tucked in underneath there. | Der Mittelfinger taucht da drunter ab. |
However, after Sangmin's grandpa's death, I tucked those feelings away. | Doch nach Sangmin Opa Tod versteckt ich diese Gefühle weg. |
You tucked him in his little bunk last night, huh? | Du hast ihn letzte Nacht zugedeckt, was? |
I'm sure he's got some cigarettes tucked away here somewhere. | Der hat bestimmt Zigaretten da. |
Martha tucked her feet under her and made herself quite comfortable. | Martha zog die Füße unter ihr und machte sich recht komfortabel. |
And our lander is safely tucked inside what we call an aeroshell. | Unser Landemodul befindet sich sicher in etwas, das wir als Aero Shuttle bezeichnen. |
The wireless telescope was a digital camera I had tucked in my pocket. | Das drahtlose Teleskop war eine Digitalkamera, die in meiner Tasche steckte. |
I have a few shares of common stock tucked away in a warm | Ich habe ein paar gewöhnliche Aktien an sicherer Stelle... |
Well, our patients are all tucked up for the night now, hey Brunton? | Nun, unsere Patienten sind alle in ihren Bettchen, wie, Brunton? |
He showed me his driver's license with a 100 dollar bill tucked beside it. | Er zeigte mir seinen Führerschein mit einer daran gehefteten 100 Dollar Note. |
Once in the air the feet are tucked into the bottom of the harness. | Dabei hilft die Hangneigung, so dass die nötige Startgeschwindigkeit problemlos erreicht werden kann. |
Duchess, as she tucked her arm affectionately into Alice's, and they walked off together. | Herzogin, als sie ihren Arm geklemmt liebevoll in Alices, und sie gingen zusammen. |
This is 6,000 riksdaler that grandmother has collected through the years and tucked away. | Das sind 6OOO Reichstaler... die Großmutter im Laufe der Jahre zusammengespart hat. |
It is a shame that it is tucked away in a night sitting once again. | Es ist bedauerlich, dass sie wieder einmal in einer Nachtsitzung untergebracht wurde. |
Local authorities are closer to problems than national officials tucked away in a country s capital. | Lokale Behörden sind näher an den Problemen als Regierungsfunktionäre in weit entfernten Hauptstädten. |
Tucked away under motorway flyovers, it is in many ways a suburb of Mexico City itself. | Der Ort liegt versteckt unter Autobahnüberführungen und stellt in vielerlei Hinsicht eine Vorstadt von Mexiko Stadt selbst dar. |
Existing health warnings are obscured by clever colour combinations, striking packaging and tucked behind careful displays. | Die derzeitigen Gesundheitswarnungen werden durch geschickte Farbkombinationen, durch ansprechende Verpackungen und hinter der ausgeklügelten Aufmachung versteckt. |
My Ethio Net sim card is still tucked into a coin purse full of amulets and charms. | Meine Simkarte für Ethio Net steckt noch im Portemonnaie voller Amulette und Talismane. |
After getting into the air the feet are tucked into it and the back is left open. | Das heißt, aus 300 m Höhe ist er in ruhiger Luft nach fünf Minuten wieder am Boden. |
It's Alice Tully Hall, and it's tucked under the Juilliard Building and descends several levels under the street. | Es ist die Alice Tully Hall, versteckt unter dem Juilliard Building, geht es einige Etagen unter das Straßenniveau. |
Understand, I was 14 years old, tucked away in myself, into myself, and I wasn't touched either, physically touched. | Verstehen Sie, ich war 14 Jahre alt, versteckt in mir, in mir selbst, und ich wurde auch nicht berührt, körperlich berührt. |
The baby looked wonderfully sweet when she was put down on the carpet, with her little frock tucked up behind. | Diese Kleine bot, als sie auf den Teppich gesetzt und ihr hinten das Kleidchen aufgeschürzt war, einen allerliebsten Anblick. |
At the same time, the lead hand is retracted and tucked against the face to protect the inside of the chin. | Der Begriff wird nahezu synonym mit Pressure Fighter verwendet, letzteres betont mehr die besonders hohe Zahl von Schlägen. |
Just everything is lined, it incorporates every single thing that you could possibly imagine is tucked into this high performance skin. | Alles ist aufgereiht. Es umfasst alles was Sie sich vorstellen können ist in die High Performance Haut eingewickelt. |
For me, I'm thinking, this is tucked in some small solid, but the moment it evaporates, it's merged with the whole. | Natürlich nicht, sondern für mich heißt das, diese Materie ist in diesem kleinen Gegenstand gefangen, aber in dem Moment der Verdunstung vereint es sich mit einem größeren Ganzen. |
But deeply tucked into the fabric of space itself, the idea is there could be more dimensions, as we see there. | Aber tief in der Struktur des Raumes versteckt, so die Idee, könnte es mehr Dimensionen geben, als wir dort sehen. |
At the end of the video the group of women reveal they've all been dancing with the discreet pumps tucked in their bras. | Am Ende des Videos enthüllt die Gruppe von Frauen, dass sie alle mit den dezenten Pumps in ihren BHs getanzt haben. |
Clothing used was similar to that of the samurai, but loose garments (such as leggings) were tucked into trousers or secured with belts. | Zwar gab es auch zu dieser Zeit schon Samurai, die Krieger wurden aber allgemein Bushi (Kämpfer) genannt. |
Of course not. For me, I'm thinking, this is tucked in some small solid, but the moment it evaporates, it's merged with the whole. | Natürlich nicht, sondern für mich heißt das, diese Materie ist in diesem kleinen Gegenstand gefangen, aber in dem Moment der Verdunstung vereint es sich mit einem größeren Ganzen. |
The hand of Yahweh was on Elijah and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel. | Und die Hand des HERRN kam über Elia, und er gürtete seine Lenden und lief vor Ahab hin, bis er kam gen Jesreel. |
I stuffed a shirt or two into my old carpet bag, tucked it under my arm, and started for Cape Horn and the Pacific. | Ich stopfte ein oder zwei Hemden in meinen alten Teppich Tasche und steckte es unter meinen Arm, und begann für Kap Horn und dem Pazifik. |
At the Phi Phi Hill Resort, I was tucked into the corner furthest away from the television, but I strained to listen for information. | Im Phi Phi Hill Resort kauerte ich in einer Ecke, die am weitesten vom Fernseher entfernt war, aber ich bemühte mich, die Informationen zuhören. |
So she tucked it away under her arm, that it might not escape again, and went back for a little more conversation with her friend. | Und sie steckte es weg unter dem Arm, dass es nicht wieder zu entkommen, und ging zurück für ein wenig mehr Unterhaltung mit ihrer Freundin. |
Activism section which is also tucked away and hard to find because the first three featured articles are of half naked women, you can thank | Kategorie, welche ebenfalls versteckt und schwer zu finden ist, denn die ersten drei beworbenen Artikel sind über halbnackte Damen, dankt |
I then put him to bed, tucked him in, gave him a kiss on his forehead and said, Goodnight, mate, and walked out of his bedroom. | brachte ihn zu Bett, deckte ihn zu, gab ihm einen Kuss auf die Stirn, sagte Schlaf gut, mein Freund , und ging aus seinem Zimmer. |
And as I looked at it, it kind of tucked its arms under it, raised into a spherical shape and turned chocolate brown with two white stripes. | und als ich ihn ansah, steckte er seine Arme unter sich, erhob sich in kugelförmiger Gestalt, und wurde schokoladenbraun mit zwei weißen Streifen. |
And if you look, tucked away inside the inner surface of the temporal lobes you can't see it there is a little structure called the fusiform gyrus. | Verborgen in der Innenfläche des Temporallappens Sie können es hier leider nicht sehen ist eine kleine Struktur, die Gyrus fusiformis heißt. |
The chief difficulty Alice found at first was in managing her flamingo she succeeded in getting its body tucked away, comfortably enough, under her arm, with its | Die Hauptschwierigkeit bei Alice zuerst gefunden wurde bei der Verwaltung ihrer flamingo es gelang ihr in immer seinen Körper versteckt, komfortabel genug, unter dem Arm, mit seinen |
I wrote those same kinds of letters that my mother had written me for strangers, and tucked them all throughout the city, dozens and dozens of them. | Ich schrieb Briefe, genauso wie meine Mutter sie mir geschrieben hatte, aber für Fremde, und ich legte sie in der ganzen Stadt aus. |
Well, tonight he sleeps safely with a stack of letters just like this one tucked beneath his pillow, scripted by strangers who were there for him when. | Tja, heute Nacht schläft er wohlbehalten mit einem Stapel Briefen, so wie diesem, unter seinem Kopfkissen versteckt, geschrieben von Fremden, die für ihn da waren. |
Related searches : Tucked Underneath - Tucked Behind - Tucked Out - Tucked Down - Tucked Inside - Tucked Between - Tucked Among - Is Tucked Away - Tucked In Tight - Tucked Away From - Shirt Tucked In