Übersetzung von "to pinch something" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Pinch - translation : Something - translation : To pinch something - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
If you don't pinch me, I'm going to pinch you. | Na los. Kneifen Sie mich oder ich kneife Sie. |
pinch | Prise |
Pinch | Eindrücken |
Pinch | Ebene löschen |
Pinch him! | Kneift es! |
Pinch him! | Pinch ihn! |
Pinch me. | Zwick mich. |
A pinch? | Verhaften? |
There's plenty to pinch, eh? | Das ist eine, was? |
Firmly pinch the | Streichen Sie mit einem Alkoholtupfer über den gewünschten Bereich. |
Mother, pinch me. | Mutter, zwick mich. |
Pinch me, Rosie. | Kneif mich mal! |
Don't pinch me! | Kneif mich nicht! |
Pinch me, darling. | Kneif mich, Liebling. |
Lightly pinch the skin. | Drücken Sie die Haut leicht zusammen. |
Important skin pinch technique | Wie verabreiche ich die Injektion in den Bauch? |
Is this a pinch? | Wollen Sie mich verhaften? |
Pinch me, will you? | Bitte zwick mich. |
Pinch a Landseer, me? | Ich soll einen Landseer klauen? |
You want me to pinch them for you? | Soll ich sie für dich zwicken? |
Pinch me! Am I dreaming? | Zwick mich! Träume ich? |
Important skin pinch technique pr | 4 |
Anne, pinch me, will you? | Anne, kneif mich, ja? |
What is this, a pinch? | Was soll das werden? |
It'll do in a pinch. | Für den Notfall reicht es. |
You ain't no pinch gut. | Sie sind nicht knausrig. |
Never mind. Just pinch me. | Nur mal zwicken sollst du mich. |
I saw you pinch it. | Ich hab Sie gesehen. |
The razor blade that never gets blunt. And the car that runs on water, with a pinch of something in it. | Aus der ewig scharfen Rasierklinge und dem Auto, das mit Wasser läuft? |
If I pinch you the pain felt by you is the same when I pinch the African. | Wenn ich dich steche, ist der Schmerz der gleiche, als wenn ich einen Afrikaner steche. |
The new shoes pinch my feet. | Die neuen Schuhe drücken. |
What did they pinch from you? | Was haben sie dir geklaut? |
pinch a minnow, hurt a whale. | Kneif' ein Fischchen, verletz' einen Wal. |
You can pinch into any page. | Man kann in eine beliebige Seite kneifen. |
Pinch me some place. Any place. | Kneifen Sie mich irgendwohin. |
Oh, I hardly use a pinch. | Ja, aber nur ein winziges bisschen. |
Why don't they pinch their wives? | Sollen sie ihre Frauen kneifen! |
Come, take a pinch of snuff, he said to him. | Wie wärs mit einer Prise? fragte er ihn. Hier! |
Weaker economies will also feel the pinch. | Auch schwächere Ökonomien werden die missliche wirtschaftliche Lage zu spüren bekommen. |
And pinch the bulky ones Ouch, ouch. | Dann mit Rasierwasser betupfen Das wird brennen wie die Sau. |
Oh, in a pinch. That's very funny. | Das ist wirklich spaßig. |
And you put the pinch on him? | Sie haben ihn verhaftet? |
Fold the right corner to the pinch mark you just made | Falte die rechte Ecke an den Knick, den du gerade gemacht hast |
Other fishing regions are also starting to feel the pinch now. | Mittlerweile bekommen auch andere Fischereiregionen die schwierige Lage zu spüren. |
Now, look, Whitey, in a pinch I can be tougher than you are... and I guess maybe this is the pinch. | Ich bin stärker, und du wirst doch parieren. Ich nehme dich sofort mit. |
Related searches : Pinch To Zoom - Pinch Clamp - Pinch Bar - Pinch Salt - Pinch Grip - Pinch Protection - Pinch Gesture - Pinch Me - Generous Pinch - Pinch Drive - Pinch Yourself - Pinch Tube - Pinch Finger