Übersetzung von "some later" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Some hours later... | Einige Stunden später ... |
We'll need some portraits later. | Ausgezeichnet. Bleiben Sie noch für Porträts? |
That was some years later. | Das war ein paar Jahre später. |
Some of these later versions (and some later poems) are fragmentary, but they have astonishing intensity. | Seine frühen Gedichte sind meist gereimte Hymnen an abstrakte Gegenstände ( An die Schönheit ). |
By a miracle, some months later, | Durch ein Wunder, einige Monate später |
Yes, that was some years later. | Ja, das war dann ein paar Jahre später. |
I'll have some later this week. | Irgendwann die Woche. |
We'll talk some more later, huh? | Wir sprechen später weiter, okay? |
Some of the Silingi joined them later. | Die Vandalen brachten wertvolle Beute nach Hause. |
We can take some over there later. | Wir können später noch ein paar andere Leute von dort fragen. |
I will give you some pictures later. | Ich werde euch später noch ein paar Bilder nachliefern. |
The name later reappeared on some BR diesels. | Weblinks Great Western Association |
Perhaps we shall have some news later on. | Vielleicht werden wir nachher noch Näheres hören. |
and then later you can have some more. | und nachher bekommen Sie noch mehr. |
Some countries did not accept it until much later. | Oktober nach dem bis dahin gültigen Julianischen Kalender) von Papst Gregor XIII. eingeführt, in einigen Ländern erst sehr viel später. |
Some of the group's backing dancers later formed SMAP. | Einige der Backgroundtänzer sind später der Band SMAP beigetreten. |
Some Swedish and, later, Russian, units were also used. | Einige schwedische und später russische Einheiten waren auch in Gebrauch. |
Mass redundancies at some later time are the result. | Verhandlungen des Europäischen Parlaments von Bismarck |
I will highlight some of the particular difficulties later. | Ich werde einige der besonderen Schwierigkeiten später etwas näher beleuchten. |
I'm gonna get some sleep, I'll see you later. | Ich werde jetzt etwas schlafen, bis später. |
You try me some time later in the day. | Warte erstmal ab, es ist noch früh am Tag! |
Some men's sins are evident, preceding them to judgment, and some also follow later. | Etlicher Menschen Sünden sind offenbar, daß man sie zuvor richten kann bei etlichen aber werden sie hernach offenbar. |
In some places the setting of a later age, e.g. | Ein Ortsordinarius, der kein Bischof ist (Territorialäbte usw. |
Some supporters of eugenics later reversed their positions on it. | Über das Leben von Muir wurde später ein Film gedreht. |
However, some of the towns that had surrendered later revolted. | Die Städte, die noch Widerstand leisteten, wurden dennoch weiter angegriffen. |
Later, Bullock to some extent changed his mind about Hitler. | Seine ursprüngliche These von Hitler als rein opportunistischem Machtpolitiker hat Bullock später revidiert. |
Later, some of the Münsterite disciples came there as well. | Über die ersten Jahre als Pfarrer äußerte sich Menno Simons später kritisch. |
We are less happy with some of the later ones. | Wir sind jedoch nicht ganz so glücklich über einige der Änderungsanträge, die später vorgelegt wurden. |
Hasn't she some difficulty in realizing these policies later on? | Ist es für sie nicht schwierig, die Versicherungssumme zu bekommen? |
Some hundred years later the Roman fort of Rigomagus was founded, later to become the city of Remagen. | Einige Jahre später wurde das Legionslager Castra Rigomagus gegründet, aus welchem später die Stadt Remagen entstand. |
Some time later five years in my amendment, perhaps even later there should be a total sales ban. | Irgendwann später fünf Jahre bei meinem Änderungsantrag, vielleicht auch später soll es ein völliges Verkaufsverbot geben. |
Some months later we could guess at why he had left. | Einige Monate später ahnte man, wieso er gegangen war. |
Besides, you must know some day, as well now as later. | Überdies müssen Sie es ja doch eines Tages erfahren also besser jetzt als später. |
Thirty years later, some of the consequences are still being felt. | Dreißig Jahre später sind immer noch einige der Auswirkungen zu spüren. |
Some of these were even shorter than the later K.98k. | Diese Waffen werden auch als Schweden Mauser bezeichnet. |
She too was shot later...The grave was near some woods. | Dies war eines der schwersten Kriegsverbrechen mit direkter Beteiligung von Wehrmachteinheiten. |
In New Jersey, some women voted, a right later taken away. | In New Jersey wählten ein paar Frauen, dieses Recht wurde ihnen später wieder entzogen. |
And some fifty years later, his body did die actually physically. | Und ungefähr fünfzig Jahre später, starb sein Körper wirklich im physischen Sinne. |
Thirty years later, some might say that it is still struggling. | 30 Jahre später mag mancher der Ansicht sein, dass es sich nach wie vor bemühen muss. |
Then, a little bit later, I start getting some pictures like this. | Dann, ein bißchen später, fange ich an Bilder wie dieses zu machen. |
Some iwi sided with the government and, later, fought with the government. | 1858 wurde die nach weiteren finanziellen Schwierigkeiten aufgelöst. |
But only some months later, it was discontinued again in November 2005. | Die Zeitschrift wurde im November 2005 eingestellt. |
Some weeks later, the BBC erected a 91 metre mast, improving coverage. | Einige Wochen später errichtete man mit einem 91 Meter hohen Mast ein weiteres Provisorium. |
And we'll hear some talks later in the conference specifically about that. | Wir werden später im Rahmen der Konferenz noch Vorträge speziell dazu hören. |
Then, a little bit later, I start getting some pictures like this. | Dann, ein bisschen später, fange ich an Bilder wie dieses zu machen. |
Related searches : Some Minutes Later - Some Years Later - Some Days Later - Some Time Later - Some Months Later - Some Weeks Later - Some 20 Years Later - Maybe Later - Even Later - Till Later - Or Later - Only Later