Übersetzung von "similar in that" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Similar - translation : Similar in that - translation : That - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
That must mean a similar atmosphere, similar pressure. | Es muss dort eine ähnliche Atmosphäre geben, mit ähnlichem Druck. |
In that respect, it is similar to Hebrew. | Das Kasussystem ist einfach. |
Pakistan Halva in Pakistan is similar to that in India. | Eine mit dem Halva verwandte Süßwarenspezialität ist der spanische Turrón. |
That too is in great difficulties, with similar problems. | Es geht ja auch um den Austausch von sensiblen Daten. |
Isn't it similar to a tree, similar in that the seeds of love and inspiration are sown in fruitful soil. | Ist es nicht mit einem Baum vergleichbar, vergleichbar indem die Samen der Liebe und Inspiration in fruchtbaren Boden gesät werden. |
The claimant declares that he she will receive similar remuneration or similar benefit in cash after exemption from duty | Hiermit erkläre ich, dass ich nach der Dienstfreistellung eine ähnliche Vergütung oder ähnliche Leistung in bar erhalten werde |
That program, while similar to Arafat s, differs in key ways. | Dieses Programm ist dem Arafats zwar ähnlich, unterscheidet sich jedoch in Schlüsselfragen von diesem. |
The situation in Brunei is similar to that of Malaysia. | w wie das englische w in water , z. |
... using a similar system to that in force at present. | ..., sollten ggf. unter ähnlichen wie den derzeit geltenden Bedingungen Einzel fall ausnahmen möglich sein. |
I believe that we are now in a similar situation. | Meines Erachtens befinden wir uns jetzt in einer ähnlichen Situation. |
In essence similar | 52 75 |
Disposition in adolescents was similar to that in adult renal transplantation patients. | Die Disposition bei Jugendlichen ist vergleichbar mit erwachsenen nierentransplantierten Patienten. |
They were in a range similar to that measured in adult patients. | Sie lagen in der gleichen Größenordnung wie bei erwachsenen Patienten. |
Very similar to the sand that you would see in Haleakala. | Er ist dem Sand, den man in Haleakala Maui sieht, sehr ähnlich. |
I believe that this amendment would raise similar difficulties in law. | Ich werde nicht auf die darin enthaltene Annahme eingehen, dass es sich niemals um eine missbräuchliche Klausel handeln würde. |
That would be a similar situation. | Das wäre eine ähnliche Situation. |
Days passed that were horribly similar. | Ein Tag ähnelte ganz schrecklich dem anderen. |
Like all similar similar similar similar experienced like all the time experiences. | Wie alle ähnlich ähnlich ähnlich ähnlich wie alle Zeit Erfahrungen erlebt. |
If they just write that, that means similar. | Wenn nur das geschrieben wird, bedeutet es ähnlich |
It didn't happen in Tierra del Fuego similar island, similar people. | In Feuerland war es aber anders ähnliche Insel, ähnliche Menschen. |
This is a compact team that always plays in very similar formation. | Das ist ein kompaktes Team, das immer in recht ähnlicher Formation spielt. |
Cachaça is a spirit similar to rum that is produced in Brazil. | Die eigentliche Herstellung von Rum ist damit abgeschlossen. |
This is similar to that seen in a sulphonylurea active comparator group. | Dies ist vergleichbar mit der Gewichtszunahme, die in der Vergleichsgruppe unter Sulfonylharnstoff beobachtet wurde. |
This is similar to that seen in a sulphonylurea active comparator group. | Dies ist vergleichbar mit der Gewichtszunahme, die in einer Vergleichsgruppe unter Sulfonylharnstoff beobachtet wurde. |
These hormones are similar to hormones that we have in our bodies. | Diese Hormone sind Hormonen in unserem Körper ähnlich. |
We have had similar evidence about that being the case in France. | Die Frage des Herrn Präsidenten allerhöchstem Maße berechtigt. |
I thought I heard you say something similar to that in committee. | Mir ist, als hätten Sie sich im Ausschuss dahingehend geäußert. |
So, that tells you that it's a similar triangle. | Also, das sagt die, das es ein ähnliche Dreiecke sind. |
I was speaking in similar debates then, tackling similar crises in the Horn of Africa. | Ich habe damals in ähnlichen Debatten gesprochen, in denen es um ähnliche Krisen am Horn von Afrika ging. |
Midwives in this society are similar to shamans, in that her calling is divine. | 60 Prozent der Hebammen in Deutschland sind freiberuflich tätig. |
The metabolite profile of Orgalutran in humans was similar to that found in animals. | Das metabolische Profil von Ganirelix beim Menschen ist mit jenem bei Tieren vergleichbar. |
Similar means that they look the same. | Ähnlich bedeutet, sie sehen ähnlich aus. |
That would make them super similar, right? | Das würde sie super ähnlich machen, richtig? |
This is a similar case to that. | Jetzt werden wir wieder aufgefordert, uns einzumischen. |
While the brain is similar to many theropods, it is most similar to that of allosauroids. | Das Gehirn ist leicht s förmig und ähnelt mehr dem eines Krokodils als dem eines Vogels. |
The study in children showed that the medicine produced similar levels of the active substance in the blood in children and adults, with similar side effects and effectiveness. | Die Studie an Kindern zeigte, dass die Konzentrationen des Wirkstoffs im Blut bei Kindern und Erwachsenen ähnlich hoch und die Nebenwirkungen sowie die Wirksamkeit vergleichbar sind. |
Similar. Similar ... but slightly uglier. | Ähnlich. Ähnlich ... aber leicht hässlicher. |
Very similar communities, very similar. | Sehr vergleichbare Gemeinschaften. |
In a similar vein, C.S. | In Willi Erzgräber (Hrsg. |
We can only hope that similar wisdom prevails in the House of Representatives. | Wir können nur hoffen, das auch im Repräsentantenhaus eine ähnliche Weisheit herrscht. |
In fact, the level of lactose is similar to that of bovine milk. | Letzteres wird in der Geschichte von Makon geschildert. |
The incidence of these events was similar to that reported in cancer patients. | Die Inzidenz dieser Nebenwirkungen entspricht etwa der bei Krebspatienten. |
Available literature data suggest that somatropin clearance is similar in adults and children. | 8 Verfügbare Daten aus der Literatur lassen vermuten, dass die Somatropin Clearance bei Erwachsenen und Kindern ähnlich ist. |
The durability of the response was similar to that seen in adult patients. | Die Dauer des Ansprechens war ähnlich der, die bei erwachsenen Patienten gesehen wurde. |
Xigris is very similar to a protein that occurs naturally in your blood. | Xigris ist einem Protein, das natürlicherweise in Ihrem Blut vorkommt, sehr ähnlich. |
Related searches : In Similar Conditions - Similar In Character - Similar In Magnitude - In Similar Spirit - Similar In Meaning - In Similar Vein - In Similar Fashion - In Similar Terms - In Similar Ways - Similar In Nature - In Similar Manner - Similar In Size - Similar In Appearance - Similar In Concept