Übersetzung von "shall also not" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Also - translation : Shall - translation : Shall also not - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
He also shall be my salvation for an hypocrite shall not come before him. | Er wird ja mein Heil sein denn es kommt kein Heuchler vor ihn. |
This also shall be my salvation, that a godless man shall not come before him. | Er wird ja mein Heil sein denn es kommt kein Heuchler vor ihn. |
The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim. | und der Neid gegen Ephraim wird aufhören, und die Feinde Juda's werden ausgerottet werden, daß Ephraim nicht neide den Juda und Juda nicht sei gegen Ephraim. |
Also Yahweh was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in there | Auch ward der HERR über mich zornig um euretwillen und sprach Du sollst auch nicht hineinkommen. |
It is also a duty which I shall fulfil, not alone with devotion, but also with conviction. | Im letzten Jahre haben wir wiederholt in diesem Parlament Debatten über die Sozialpolitik geführt. |
Mr Balfe (S). Not surprisingly, I shall also vote against this report. | Glinne (S). (FR) Ja, Herr Präsident, mein Einwand bleibt der gleiche. |
Such events shall also not give rise to any third party right. | Diese Ereignisse können kein Recht zugunsten Dritter begründen. |
Yea, they shall not be planted yea, they shall not be sown yea, their stock shall not take root in the earth and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble. | als wären sie nicht gepflanzt noch gesät und als hätte ihr Stamm keine Wurzel in der Erde, daß sie, wo ein Wind unter sie weht, verdorren und sie ein Windwirbel wie Stoppeln wegführt. |
He shall stretch forth his hand also on the countries and the land of Egypt shall not escape. | Und er wird seine Hand ausstrecken nach den Ländern, und Ägypten wird ihm nicht entrinnen |
He shall stretch forth his hand also upon the countries and the land of Egypt shall not escape. | Und er wird seine Hand ausstrecken nach den Ländern, und Ägypten wird ihm nicht entrinnen |
Yahweh relented concerning this. This also shall not be, says the Lord Yahweh. | Da reute den HERRN das auch, und der HERR HERR sprach Es soll auch nicht geschehen. |
The work programme shall also cover services not relating directly to training activities | Das Arbeitsprogramm enthält auch die nicht unmittelbar mit den Fortbildungsmaßnahmen zusammenhängenden Leistungen |
Be not deceived God is not mocked for whatsoever a man soweth, that shall he also reap. | Irrt euch nicht! Gott läßt sich nicht spotten. Denn was der Mensch sät, das wird er ernten. |
That also means that we shall not be able to decide until tomorrow morning but not now. | Ich sehe da kein Problem. Dann werden wir sie völlig ge trennt behandeln. |
The LORD repented for this This also shall not be, saith the Lord GOD. | Da reute den HERRN das auch, und der HERR HERR sprach Es soll auch nicht geschehen. |
Decides also that the measures imposed by paragraph 8 above shall not apply to | 9. beschließt außerdem, dass die mit Ziffer 8 verhängten Maßnahmen keine Anwendung finden auf |
That is, we shall be dependent not only in energy, but also in food. | Die Öl und Fettsteuer ist ein klassisches Beispiel. |
They also specify that the outcome of the vote shall not be made known. | In der Geschäftsordnung steht auch, daß das Abstimmungsergebnis nicht verkündet wird. |
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. | Wer seine Ohren verstopft vor dem Schreien des Armen, der wird auch rufen, und nicht erhört werden. |
Armenia shall also readmit | Armenien rückübernimmt ferner |
Azerbaijan shall also readmit | Aserbaidschan rückübernimmt auf Antrag eines Mitgliedstaats ohne andere als die in diesem Abkommen vorgesehenen Förmlichkeiten alle Personen, die die geltenden Voraussetzungen für die Einreise in das Hoheitsgebiet des ersuchenden Mitgliedstaats oder die Anwesenheit oder den Aufenthalt in diesem Hoheitsgebiet nicht oder nicht mehr erfüllen, sofern nachgewiesen oder durch vorgelegte Anscheinsbeweise glaubhaft gemacht ist, dass sie Staatsangehörige Aserbaidschans sind. |
Turkey shall also readmit | Die Türkei rückübernimmt ferner |
The EU shall also | Die EU wird ferner |
The entity shall also | Außerdem hat das Unternehmen |
Therefore their goods shall become a booty, and their houses a desolation they shall also build houses, but not inhabit them and they shall plant vineyards, but not drink the wine thereof. | Und ihre Güter sollen zum Raub werden und ihre Häuser zur Wüste. Sie werden Häuser bauen, und nicht darin wohnen sie werden Weinberge pflanzen, und keinen Wein davon trinken. |
You shall speak all these words to them but they will not listen to you you shall also call to them but they will not answer you. | Und wenn du ihnen dies alles schon sagst, so werden sie dich doch nicht hören rufst du ihnen, so werden sie dir nicht antworten. |
Say among the heathen that the LORD reigneth the world also shall be established that it shall not be moved he shall judge the people righteously. | Saget unter den Heiden, daß der HERR König sei und habe sein Reich, soweit die Welt ist, bereitet, daß es bleiben soll, und richtet die Völker recht. |
I said to her, You shall stay with me many days. You shall not play the prostitute, and you shall not be with any other man. I will also be so toward you. | und sprach zu ihr Halt dich als die Meine eine lange Zeit und hure nicht und gehöre keinem andern an denn ich will mich auch als den Deinen halten. |
Cape Verde shall also readmit | Nach der Zustimmung Kap Verdes zum Rückübernahmeersuchen stellt die zuständige diplomatische Mission oder konsularische Vertretung von Kap Verde ungeachtet des Wunsches der rückzuübernehmenden Person unverzüglich und spätestens innerhalb von vier Arbeitstagen das für die Rückführung der rückzuübernehmenden Person erforderliche Reisedokument mit einer Gültigkeitsdauer von sechs Monaten aus. |
Article 85 shall also apply. | Außerdem findet Artikel 85 Anwendung. |
Article 128 shall also apply. | Außerdem findet Artikel 128 Anwendung. |
'You shall not steal. 'You shall not lie. 'You shall not deceive one another. | Ihr sollt nicht stehlen noch lügen noch fälschlich handeln einer mit dem andern. |
Their bows also shall dash the young men to pieces and they shall have no pity on the fruit of the womb their eye shall not spare children. | sondern die Jünglinge mit Bogen erschießen und sich der Furcht des Leibes nicht erbarmen noch der Kinder schonen. |
They also said, 'We are more abundant in wealth and children, and we shall not be chastised.' | Und sie sagten Wir haben mehr Güter und Kinder (als ihr) und wir werden nicht bestraft werden! |
They also said, 'We are more abundant in wealth and children, and we shall not be chastised.' | Und sie sagen Wir haben mehr Besitz und Kinder, und wir werden nicht gestraft werden. |
They also said, 'We are more abundant in wealth and children, and we shall not be chastised.' | Und sie sagen Wir haben mehr Vermögen und Kinder. Und wir werden gewiß nicht gepeinigt werden. |
He must not exceed the law in having vengeance his victim shall also be assisted (by law). | Nur soll er nicht maßlos im Töten sein siehe, er wird Beistand finden. |
They also said, 'We are more abundant in wealth and children, and we shall not be chastised.' | Und sie sagten Wir haben mehr Kinder und Vermögen und wir werden nie gepeinigt! |
Fear before him, all the earth the world also shall be stable, that it be not moved. | Es fürchte ihn alle Welt er hat den Erdboden bereitet, daß er nicht bewegt wird. |
It shall also bear a serial number, either printed or not, by which it can be identified. | Sie trägt ferner zur Kennzeichnung eine Seriennummer, die auch eingedruckt sein kann. WARENVERKEHRSBESCHEINIGUNG |
It shall also bear a serial number, either printed or not, by which it can be identified. | Sie trägt ferner zur Kennzeichnung eine Seriennummer, die auch eingedruckt sein kann. |
It shall also bear a serial number, either printed or not, by which it can be identified. | Die zuständigen Behörden der Vertragsparteien können sich den Druck der Bescheinigungen vorbehalten oder ihn Druckereien überlassen, die sie hierzu ermächtigt haben. |
It shall also bear a serial number, either printed or not, by which it can be identified. | önologische Verfahren und Auflagen, die in der EU nach den Rechtsvorschriften des Anhangs II Abschnitt B1 Buchstabe b genehmigt wurden, vorausgesetzt, sie wurden von der OIV empfohlen und veröffentlicht |
It shall also bear a serial number, either printed or not, by which it can be identified. | Κονσερβολιά Αμφίσσης Konservolia Amfissis |
Ashkelon shall see it, and fear Gaza also shall see it, and be very sorrowful, and Ekron for her expectation shall be ashamed and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. | Wenn das Askalon sehen wird, wird sie erschrecken, und Gaza wird sehr Angst werden, dazu Ekron denn ihre Zuversicht wird zu Schanden, und es wird aus sein mit dem König zu Gaza, und zu Askalon wird man nicht wohnen. |
Related searches : Also Not - Not Also - Shall Not - Shall Also Provide - Shall I Also - Shall Also Include - Shall Also Apply - Shall Also Be - But Also Not - Also Could Not - Also Not Clear - Also Not Bad - Would Also Not - Is Also Not