Übersetzung von "several meetings" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Several - translation : Several meetings - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Moreover, he organized several astronomical meetings.
Darüber hinaus organisierte er mehrere astronomische Treffen.
And I sat in on several meetings.
Und ich saß in mehreren Sitzungen.
Several Council meetings dealt exclusively with this question.
Mehrere Tagungen des Rates haben sich ausschließlich mit dieser Frage befaßt.
It devoted several meetings to discussing the negotiating brief.
Der Präsident. Die Aussprache ist geschlossen.
I have had several meetings with them since then.
Ich bin seither mehrfach mit AKP Vertretern zusammengekommen.
The WTO Council for TRIPS has held several meetings recently.
Der zuständige Rat der WTO ist in letzter Zeit mehrmals zusammengetreten.
Cartel meetings were held at several different levels. The twice yearly meetings between Hoechst and the four Japanese producers (joint meetings) the Japanese producers preparatory meetings (preparatory meetings or pre meetings) and the bilateral meetings and telephone contacts (bilateral contacts).
Die Kartelltreffen fanden auf verschiedenen Ebenen statt Hoechst und die vier japanischen Hersteller trafen sich zweimal jährlich (nachstehend Gemeinschaftstreffen ), die japanischen Hersteller trafen sich zu Vorbesprechungen ( Vorbereitungstreffen ) und daneben fanden noch bilaterale Treffen und Telefonkontakte statt ( bilaterale Kontakte ).
We have considered this interpretation very care fully in several meetings.
Wir haben diese Auslegung sehr sorgfältig in mehreren Sitzungen beraten.
Commissioner Fischler held several meetings with the highest authorities in Morocco.
Kommissar Fischler führte bei verschiedenen Gelegenheiten Gespräche mit den höchsten marokkanischen Behörden.
Several meetings took place to prepare for the implementation of the AP.
Auf mehreren Treffen wurde die Umsetzung der Zusatzprotokolle vorbereitet.
EDQM representatives participated in several EMEA working party meetings, including meetings of the Quality Working party, 10 EMEA Annual Report 2002
85 der Transaktionen, die der Finanzkontrolle vorgelegt wurden, wurden innerhalb von 2 Tagen bearbeitet 99 Transaktionen, die der Finanzkontrolle vorgelegt wurden, wurden innerhalb von 5 Tagen bearbeitet
Subsequently, refinancing rates of 7,0 and 7,5 were suggested in several documents and at several meetings by WestLB and Germany.
Im Zuge des Verfahrens wurden in mehreren Schriftsätzen und Gesprächen seitens der WestLB und Deutschlands Refinanzierungssätze von 7,0 und 7,5 genannt.
So now, several hundred of these walking meetings later, I've learned a few things.
Nun, nach mehreren hundert dieser Spaziergespräche, habe ich einiges gelernt.
And we've held several more meetings and Summits, (with another coming up in January!).
Es wurden außerdem noch weitere Meetings und Konferenzen abgehalten (darunter eine geplante Konferenz im Januar 2015!).
The delegation from Equatorial Guinea encountered several difficulties in attending meetings with the Commission.
Die Delegation aus Äquatorialguinea hatte verschiedentlich Schwierigkeiten, an den Sitzungen mit der Kommission teilzunehmen.
Several observers , including the President of the ECB , participate in the meetings of the IMFC .
An den Sitzungen des Internationalen Währungs und Finanzausschusses nehmen mehrere Beobachter teil , einschließlich des Präsidenten der EZB .
The French have recently conducted a series of two day meetings in several provincial cities.
In Frankreich fanden kürzlich in einigen Provinzstädten zweitägige Konferenzen statt.
Several famous meetings on the Christian religion are connected to the name of the city.
Auch für ihre Brauereien ist die Stadt bekannt.
The Committee debated them at several meetings and finally adopted them with one vote against.
Darüber hat der Ausschuß in mehreren Sitzungen debattiert und schließlich bei einer Gegenstimme positiv abgestimmt.
During the same period, several meetings took place between Commission representatives and representatives of TF1.
In eben diesem Zeitraum fanden mehrere Treffen zwischen Vertretern der Kommission und des Senders TF1 statt.
Several European level meetings analysed drug policy divergences and convergences between EU nations, encouraging national debate.
In ihrem ersten Bericht forderte sie die Einrichtung lokaler Drogen Arbeitsgruppen in den 13 Gebieten mit den akutesten Drogenproblemen. Sie sollen unter der Anleitung des Nationalen Drogenstrategie Teams arbeiten.
The meetings reviewed the work of ad hoc working parties of the Committee which met several times
Auf den Sitzungen wurde die Arbeit von Ad hoc Arbeitskreisen des Ausschusses bewertet, die mehrfach zusammengekommen waren
Since 1980, global North South talks have not resumed in spite of several preparatory and summit meetings
Die Richter und Genralanwälte werden von den Regierungen der Mitgliedstaaten einvernehmlich auf sechs Jahre ernannt (Art. 167 EWGV).
Since 1980, global North South talks have not resumed in spite of several preparatory and summit meetings
Seit 1980 sind die globalen Nord Süd Verhandlungen trotz mehrerer vorbereitender bzw. Gipfelkonferenzen nicht wieder aufgenommen worden
We also had several meetings with the leaders of the United States, Kofi Annan and the inspectors.
Zudem gab es mehrere Treffen mit den führenden Persönlichkeiten der USA, mit Kofi Annan und den Inspekteuren.
Since March 2002, I have held several rounds of meetings with the Minister for Foreign Affairs of Iraq.
Seit März 2002 bin ich mehrfach mit dem Minister für Auswärtige Angelegenheiten Iraks zusammengetroffen.
Numerous meetings were organised and several written contributions received by the Commission as a result of this consultation.
Als Ergebnis dieser Anhörung wurden zahlreiche Zusammenkünfte veranstaltet, und bei der Kommission gingen mehrere schriftliche Beiträge ein.
On 7 December 2006, Mr Dimitriadis will attend several meetings with Presidents of different European institutions in Luxemburg.
Am 7. Dezember 2006 wird Herr Dimitriadis an mehreren Sitzungen mit Präsi denten verschiedener EU Institutionen in Luxemburg teilnehmen.
The parameters shown in the annexes have been retained after several meetings of national experts of Member States.
Der erste Bereich ist der des verbesserten Fachwissens für die strahlenmedizinisch tätigen Ärzte, Zahnärzte und das technische Personal.
In each of those companies meetings are now taking place between management and employees from several Member States.
In jedem dieser Unternehmen finden jetzt Treffen zwischen der Leitung und Beschäftigten aus verschiedenen Mitgliedstaaten statt.
During the Commission s Tetra I investigation, field tests were being carried out and several management meetings were held.
Während die Kommission ihre erste Untersuchung durchführte (Tetra I), fanden Feldversuche und mehrere Sitzungen auf Ebene der Geschäftsleitung statt. Zum Zeitpunkt der Annahme der Verbotsentscheidung der Kommission wurden bereits Millionen von Flaschen mit der Tetra Fast Technologie hergestellt.
KLM emphasises that it had several meetings with the Commission in order to prepare the notification, that it discussed several drafts of the notification in those meetings and that it complied in good faith with the suggestions and remarks made by the Commission.
KLM weist nachdrücklich darauf hin, dass sie die Anmeldung in mehreren Sitzungen mit der Kommission vorbereitet habe, bei dieser Gelegenheit mehrere Anmeldungsentwürfe besprochen worden seien und sie den Vorschlägen und Hinweisen der Kommission guten Glaubens Folge geleistet habe.
CPMP meetings COMP meetings Other meetings
CPMP Sitzungen COMP Sitzungen Sonstige Sitzungen
The audit identified several other indications that the cost of temporary assistance for meetings had not been sufficiently contained.
Bei der Prüfung wurden mehrere weitere Hinweise darauf entdeckt, dass die Kosten für den Einsatz von Zeitpersonal für die Konferenzbetreuung nicht ausreichend eingedämmt worden waren.
Advice on the preparation of the proposal was sought through several meetings involving experts from Member States and industry.
Auf mehreren Sitzungen mit Sachverständigen der Mitgliedstaaten und der Industrie wurden Stellungnahmen zur Ausarbeitung dieses Vorschlags eingeholt.
In the event we had to have several meetings before the Council finally increased this to a substantial amount.
Hierzu mußten wir mehrere Sitzungen abhalten, bis der Rat schließlich die Mittel auf einen nennenswerten Betrag aufstockte.
CPMP meetings Working party meetings Other meetings
CPMP Sitzungen sonstige Sitzungen
The Committee bureau, together with the rapporteur and several members, held two working meetings, once in London and once in
Inzwischen hatten die Fraktionen folgende Mitglieder als Stellvertreter benannt Avgerinos, Baget Bozo, Belo, Christiansen, Glinne, Ramírez Heredia, d'Ancona (S), Cassanmagnago Cerretti, Oomen Ruiten, Sasridakis, von Stauffenberg (EVP), Wijsenbeek (LDR), Prag (ED), Roth (V) und Domingo Segarra (GUE).
The Economic and Social Committee introduced several requests, one of which was for extra twelfths for meetings of the committee.
Der Wirtschafts und Sozialausschuß stellte mehrere Anträge, einer davon betraf Sonderzwölftel für Zu sammenkünfte des Ausschusses.
The Committee on Economic and Monetary Affairs has devoted several, difficult meetings to this very tricky and very complicated question.
Der Ausschuß für Wirtschaft und Währung hat sich während mehrerer man kann wohl sagen schwieriger Sitzungen mit dieser sehr heiklen und sehr komplizierten Frage auseinandergesetzt.
Since then, several projected meetings have been repeatedly postponed for all kinds of reasons which are beyond the Commission's control.
In Ziffer 1 können die Worte auf freiwilliger Basis entfallen, da ein solcher freiwilliger Charakter aus Ziffer 4 deutlich wird.
We have already taken part in several European meetings organised by the coordinators to provide better guidelines for the projects.
Wir haben bereits an mehreren europäischen Treffen teilgenommen, die von den Koordinatoren im Interesse einer besseren Ausrichtung ihrer Projekte durchgeführt wurden.
On the manufacturing side, I have had several meetings with the European constructors' association as well as individual bus companies.
Im Rahmen der Kontakte zu den Herstellern fanden mehrere Treffen mit dem europäischen Herstellerverband sowie mit einzelnen Busunternehmen statt.
After several high level meetings last year, the Moroccans eventually agreed to enter into an informal dialogue on re admission.
Nach mehreren hochrangigen Treffen im letzten Jahr erklärte sich die marokkanische Seite schließlich bereit, einen informellen Dialog zur Rückübernahme einzuleiten.
The Tenth Interparliamentary Conference between the European Parliament and New Zealand started yesterday and several meetings have already been held.
Die 10. Interparlamentarische Konferenz des Europäischen Parlaments und Neuseelands hat ihre Arbeiten gestern aufgenommen und bereits mehrere Sitzungen abgehalten.

 

Related searches : In Several Meetings - After Several Meetings - Facilitate Meetings - Meetings Held - Chairing Meetings - Holding Meetings - Meetings Schedule - Meetings Between - Plan Meetings - Targeted Meetings - Frequent Meetings - Facilitating Meetings - Those Meetings