Übersetzung von "second fortnight" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Fortnight - translation : Second - translation : Second fortnight - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
During the second fortnight of December only... | In den beiden letzten Dezemberwochen . . . |
This is the country's second deadly boat accident in less than a fortnight. | In weniger als zwei Wochen ist dies das zweite tödliche Schiffsunglück in Bangladesch. |
A fortnight after the second injection a serum sample is taken and examined. | Der Serumtiter wird durch die höchste Verdünnung, welche eine Präzipitationslinie mit Schweineimmunglobulin ergibt, ausge drückt. |
Please, a fortnight. | Bitte, zwei Wochen. |
'For about a fortnight. | Etwa vierzehn Tage möchte ich bleiben. |
The course lasts a fortnight. | Der Kurs dauert zwei Wochen. |
Well, it will take fortnight. | Horen Sie, das wurde so vierzehn Tage dauern. |
After a fortnight of conferences... | ...die kürzliche Entdeckung im Pazifik... |
Preparations for the fourth round of negotiations to be held in the second fortnight of March are in full swing. | Die Vorbereitungen zur vierten Verhandlungsrunde, die für die zweite Märzhälfte geplant ist, sind in vollem Gange. |
A fortnight before the mock exams. | Zwei Wochen vor den Probeklausuren. |
The Governing Council meets once a fortnight | Der EZB Rat tritt alle zwei Wochen zusammen |
She has known him only a fortnight. | Sie kennt ihn erst seit zwei Wochen. |
She has known him only a fortnight. | Sie kennt ihn erst seit vierzehn Tagen. |
LADY CAPULET A fortnight and odd days. | Lady Capulet Vierzehn Tage und ungerade Tage. |
He is to stay here for a fortnight. | Er plant, für zwei Wochen hier zu bleiben. |
This ban has been prolonged for another fortnight. | Dieses Verbot ist um 14 Tage verlängert worden. |
That he could cure me in a fortnight. | Dass ich innerhalb von vier Tagen geheilt sein kann. |
A month, a fortnight, perhaps, monseigheur, I know not. | Wie lange Zeit ist es her, sagt Ihr, mit diesem Karren? Vier Wochen, vierzehn Tage vielleicht, gnädiger Herr, ich ich weiß nicht mehr. |
A fortnight later, both were crowned at Westminster Abbey. | Zwei Wochen später wurden beide in der Westminster Abbey gekrönt. |
For the last fortnight I have been nearly insane ... | Geschätzt war sein makabrer Humor. |
Furthermore, we are hoping to produce in a fortnight | Das gilt es auch jetzt noch zu vermeiden. |
A fortnight ago the Commission adopted its outline programme. | Aus diesem Grunde muß die Arbeitsweise des Fonds revidiert werden. |
I now busied myself in preparations the fortnight passed rapidly. | Jetzt war ich mit meinen Vorbereitungen beschäftigt die vierzehn Tage gingen schnell dahin. |
We will celebrate with you in the Fortnight of Action. | Wir feiern mit Euch diese 2 Aktionswochen. |
Those proposals only came into our possession a fortnight ago. | Die Vorschläge sind uns erst vor vierzehn Tagen zugegangen. |
Ask him to write to me in, oh, a fortnight. | Sag ihm, er soll mir in, oh, zwei Wochen schreiben. |
A fortnight of dubious calm succeeded my return to Thornfield Hall. | Vierzehn Tage zweifelhafter Ruhe verflossen nach meiner Rückkehr von Gateshead. |
A certain improvement has been noted for about the last fortnight. | Es handelt sich also mit anderen Worten um eine Ten denz in Richtung auf eine Verminderung des spani schen Fischfangs in der Nordsee und im Nordatlan tik. |
I shall expect your clear decision when I return this day fortnight. | Wenn ich heute über vierzehn Tage zurückkehre, erwarte ich deinen klaren, endgiltigen Entschluß. |
Farmers were ordered to hand over all remaining supplies within a fortnight. | Den Bauern wurde befohlen, alle noch verbliebenen Reste innerhalb von vierzehn Tagen abzugeben. |
According to its own ruling, the Convention elected its President every fortnight. | Gemäß seinem eigenen Beschluss wählte der Konvent alle zwei Wochen seinen Präsidenten. |
He was eligible for re election after the lapse of a fortnight. | Er war nach Ablauf von zwei Wochen wieder wählbar. |
In these cases do not treat more frequently than once a fortnight. | In diesen Fällen nicht öfter als alle vierzehn Tage behandeln. |
Have your wife deliver the boy to the barracks in a fortnight. | Ihre Frau wird den Jungen innerhalb von zwei Wochen Mister Lafort... |
'A fortnight later, we got married and moved into the new house. | Zwei Wochen später heirateten wir und zogen um. |
They put all the sheep and the cows in for a fortnight now. | Seit zwei Wochen sind schon alle Schafe und Kühe drinnen. |
How would you like to spend a fortnight with me at my brothers' | Master David? Ja, Peggotty? |
I say, 'I shall have to wash that floor for more than a fortnight. | Ich werde ihn abkratzen müssen, das wird schrecklich werden. |
We may reckon on turning him over to her for a fortnight or so. | Wir können auf Dreh ihn zu ihr zu rechnen für zwei Wochen oder so. |
A good fortnight ago, Mr Delamare's successor was stopped at a Syrian road block. | Marshall. (EN) Herr Präsident, wir haben eine kurzfristige Umstellung vorgenommen. |
A fortnight after the 10th anniversary of the plant the 250,000th cash register was produced. | Zehn Jahre später wurde die 250.000ste Registrierkasse produziert. |
That was the idea behind our desire to obtain ten more days or another fortnight. | Das war die Idee, die hinter unserem Wunsch stand, nochmals zehn oder fünfzehn Tage dazu zu kriegen. |
A fortnight ago, you described me as a champion of the European State Financial Prosecutor. | Sie haben mich vor vierzehn Tagen als Protagonistin für den Europäischen Finanzstaatsanwalt bezeichnet. |
As the Legal Affairs Committee met a fortnight ago, or nearly a fortnight ago, to discuss this I thought it would have been possible to give some indication that this important matter was on the agenda. | Da der Rechtsausschuß vor fast zwei Wochen zusammentrat, um über diese Angelegenheit zu diskutieren, hätte man meiner Meinung nach darauf hinweisen können, daß diese wichtige Angelegenheit auf der Tagesordnung stehen würde. |
Moreover, a fortnight ago I visited Yugoslavia at the head of a delegation from the Commission. | Es ist besser, jungen Menschen statt Arbeitslosenunterstützung einen Lohn zu zahlen. |
Related searches : Every Fortnight - Fortnight Ago - Per Fortnight - A Fortnight - First Fortnight - Last Fortnight - Within Fortnight - In A Fortnight - Once A Fortnight - A Fortnight Ago - Within A Fortnight - For A Fortnight