Übersetzung von "retroactive adjustment" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Adjustment - translation : Retroactive - translation : Retroactive adjustment - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
First, the decision has a retroactive effect. | Erstens gilt das Urteil rückwirkend. |
RETROACTIVE LEVYING OF THE ANTI DUMPING DUTY | RÜCKWIRKENDE ERHEBUNG DES ANITDUMPINGZOLLS |
You want to pass a measure with retroactive effect. | Sie wollen eine retroaktive Maßnahme beschließen. |
In 2001 only eight retroactive decisions for 2000 were taken. | 2001 wurden nur 8 rückwirkende Entscheidungen für das Jahr 2000 getroffen. |
The provisions of this Article shall not have retroactive effect. | Die in Absatz 4 genannten Zeiträume werden für jede Ausweitung des Geltungsbereichs einer Zulassung für geringfügige Verwendungen 29 um drei Monate verlängert, wenn diese Zulassungen spätestens fünf Jahre nach dem Tag der Erstzulassung von deren Inhaber beantragt werden. |
2 . This Decision shall take retroactive effect from 1 June 1998 . | ( 2 ) Dieser Beschluß tritt rückwirkend zum 1 . Juni 1998 in Kraft . |
A long term supplier s declaration may be issued with retroactive effect. | Eine Langzeit Lieferantenerklärung kann auch rückwirkend ausgestellt werden. |
A long term supplier's declaration may be issued with retroactive effect. | Brennen von nicht gebranntem Dolomit |
A long term supplier's declaration may be issued with retroactive effect. | Salz Schwefel Steine und Erden Gips, Kalk und Zement ausgenommen |
Article 3 This Decision shall take retroactive effect from 1 June 1998 . | Artikel 3 Dieser Beschluß tritt rückwirkend zum 1 . Juni 1998 in Kraft . |
Such retroactive adjustments shall be in proportion to the subscribed capital key . | Solche rückwirkenden Anpassungen erfolgen entsprechend dem Kapitalzeichnungsschlüssel . |
This was granted on 15 January 1885, retroactive to January 6, 1884. | Januar 1885 rückwirkend zum 6. |
Unfortunately, we didn't include any retroactive tracking for medals in the update. | Leider werden diese nicht berücksichtigt. |
Also retroactive aid is strictly forbidden as it would undermine this concept. | Auch rückwirkende Beihilfen sind streng verboten, weil sie dieses Konzept untergraben würden. |
Such retroactive adjustments shall be in proportion to the subscribed capital key. | Solche rückwirkenden Anpassungen erfolgen entsprechend dem Kapitalzeichnungsschlüssel. |
Retroactive legislation affects competition and is unacceptable from a legal point of view. | Rückwirkende Rechtsvorschriften sind wettbewerbsverzerrend und aus juristischer Sicht inakzeptabel. |
whereas the retroactive introduction of the regulation from 1 July 1979 is legally inadmissible | Georgiadis. (GR) Ich möchte hinzufügen, daß für unser Land die Frage der Aufteilung der Zuckerquoten noch nicht gelöst ist, und betonen, daß Griechen land ein Land ist, das keine Zuckerüberschüsse er zeugt hat. |
adjustment. | Wechselwirkungen beobachtet erwartet. |
adjustment. | Bei gleichzeitiger Gabe zusammen mit Efavirenz und einem Proteaseinhibitor muss |
Adjustment | Justierung |
adjustment | Anpassung |
Adjustment | Anpassung der Politik |
Adjustment | Anpassung |
Adjustment | Anpassung |
ADJUSTMENT | ANPASSUNG |
pH adjustment) and potassium hydroxide (for pH adjustment). | Einstellung des pH Wertes) und Kaliumhydroxid (zur Einstellung des pH Wertes). |
(a) dissuasive financial penalties where appropriate, which may include periodic penalties having retroactive effect and | a) gegebenenfalls abschreckende Geldstrafen, die wiederkehrende Geldstrafen mit Rückwirkung umfassen können, sowie |
This Decision should therefore provide for its retroactive application with effect from 1 January 2013. | Der Beschluss sollte daher eine rückwirkende Geltung zum 1. Januar 2013 vorsehen. |
The Commission examined whether the retroactive application of the amending Regulation would indeed be appropriate. | Die Kommission prüfte, ob die rückwirkende Anwendung der Änderungsverordnung tatsächlich gerechtfertigt wäre. |
A recovery would constitute retroactive taxation, which is not allowed according to Swedish constitutional law | Eine Rückforderung käme einer rückwirkenden Besteuerung gleich, die nach schwedischem Recht unzulässig ist |
Dimension No 3 Adjustment indicator (ADJUSTMENT length one character) | Dimension 3 Berichtigungsindikator (ADJUSTMENT Länge ein Zeichen) |
Perspective Adjustment | Anpassung der Perspektive |
Adjustment indicator | Berichtigungsindikator |
Adjustment amount | Schrittweite der Anpassung |
Adjustment Type | Einstellungsart |
Adjustment amount | Schrittweite der Anpassung |
Hue adjustment | Anpassung des Farbtons |
HSV Adjustment | HSV Anpassung |
Color Adjustment | Farbanpassung |
HSV Adjustment... | HSV Anpassung... |
Adjustment Layer | Eine Auswahl mit einem Pinsel malen |
Adjustment Layer... | Integralschritt |
No Adjustment | Keine Anpassung |
Adjustment transaction | Berichtigungsbuchung |
dosage adjustment. | Dosisanpassung erforderlich sein. |
Related searches : Retroactive Pay - Retroactive Coverage - Retroactive Tax - Retroactive Accounting - Retroactive Duties - Retroactive Period - Retroactive Application - Retroactive Payment - Retroactive Billing - Retroactive To - Retroactive Cover - Retroactive Change - Retroactive From