Übersetzung von "realised" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Realised - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Realised expenditure | Tatsächliche Ausgaben |
Realised expenditure | Getätigte Ausgaben |
I've realised it! | Ich hab's gemerkt! |
Then I realised... | Dann wurde mir klar... |
I've realised my wrongdoing. | Mir ist klar geworden, dass ich falsch gehandelt habe. |
That success was realised. | Er setzte sich mit bisweilen verbissener Entschlossenheit für eine Einigung ein, und das mit Erfolg. |
( a ) realised gains and realised losses shall be taken to the profit and loss account | Nur bei Währungsverkäufen , die zu einer Veränderung einer Währungsposition führen , können sich realisierte Währungsgewinne oder verluste ergeben . |
This promise was never realised. | Dieses Versprechen wurde nie eingelöst. |
This was realised in 1867. | Ausführendes Organ war der Bundeskanzler. |
I never realised you were... | Ich habe nie begriffen, dass du... |
You realised too late, general. | Das haben Sie zu spät bemerkt, mein General. |
In 1990 important breakthroughs were realised. | 1990 wurde in mehrfacher Hinsicht ein wesentlicher Durch bruch erzielt. |
That hope has been fully realised. | Diese Hoffnung hat sich in jeder Beziehung erfüllt. |
Turkey simply has not realised this. | Die Türkei hat das nur noch nicht gesehen. |
Many of those expectations were not realised. | Viele dieser Erwartungen haben sich nicht erfüllt. |
This objective, however, is not wholly realised. | Dieses Ziel wird jedoch nicht ganz erreicht. |
I realised I had the game wrong. | Mir wurde klar, ich spielte das Spiel falsch. |
We only realised this a little later. | Schmidt Das war eine Menge von Fragen, Hen Präsident. |
It is time the Government realised this. | Es ist an der Zeit, daß auch das Kabinett zu dieser Erkenntnis gelangt. |
Our mad dream is only half realised. | Unser Wahnsinnstraum ist erst halb erfüllt. |
I hadn't realised we'd talked so long. | Es ist spät geworden. Ich muss mich verabschieden. |
I hadn't realised it was that bad. | Das wusste ich gar nicht. |
The full association shall be progressively realised. | Die vollständige Assoziation wird schrittweise verwirklicht. |
Presently, the investments have largely been realised. | Die Investitionen wurden inzwischen großteils getätigt. |
I. Reinvestment of proceeds from realised investments | I. Wiederanlage der Erlöse aus realisierten Investitionen |
He realised, early on, that computers are divinities. | Er hat kapiert, früh schon, dass die Rechner Divinitäten sind. |
In those moments I realised my own selfishness. | Wieso also sollte gerade ich mich beschweren? |
He soon realised that he had been robbed. | Er erkannte schnell, dass er bestohlen worden war. |
He realised his dream of becoming an accountant. | Er verwirklichte seinen Traum, Buchhalter zu werden. |
I never realised Then do something about it. | Ich habe nie begriffen Dann machen Sie jetzt etwas. |
Then I realised that I was developing herpes. | Dann merke ich ich bekommen einen Herpes. |
And the potential is not yet being realised. | Aber dieses Potential ist noch nicht verwirklicht. |
The following rules shall apply to income recognition ( a ) realised gains and realised losses shall be taken to the profit and loss account | a ) Realisierte Gewinne und Verluste werden in der Gewinnund Verlustrechnung ausgewiesen . |
Gregor's wish to see his mother was soon realised. | Der Wunsch Gregors, die Mutter zu sehen, ging bald in Erfüllung. |
Then they realised that it was all a lie. | Dann erkannten sie, dass alles eine Lüge war. |
And later when the heart problems started, I realised | Und als es dann los ging mit den Herzbeschwerden, da habe ich dann gedacht |
All this can be realised in maintaining cultural diversity. | All das kann verwirklicht werden unter Erhalt der kulturellen Vielfalt. |
All this can be realised in maintaining cultural diversity. | All dies kann unter Beibehaltung der kulturellen Vielfalt verwirklicht werden. |
However, some significant capital gains have already been realised. | Allerdings wurden bereits einige beträchtliche Kapitalgewinne erzielt. |
The decrease in realised gains arising from financial operations in 2013 was due mainly to lower realised price gains generated on the US dollar portfolio. | Der 2013 verzeichnete Rückgang der realisierten Gewinne aus Finanzgeschäften lag hauptsächlich in den niedrigeren realisierten Kursgewinnen aus dem US Dollar Portfolio begründet. |
That was when he realised the scale of the epidemic. | Erst jetzt begriff er das Ausmaß der Epidemie. |
That's when I realised how diversely English language is pronounced. | The Persian accent is beautiful, passionate and funny all at the same time. |
However, Darwin realised that this could not apply to caterpillars. | Allerdings merkte Darwin, dass dies bei den Raupen nicht der Fall sein könnte. |
And that I had never realised how my account (stood)! | Und hätte ich doch nie erfahren, was meine Rechenschaft ist! |
And that I had never realised how my account (stood)! | Und wüßte ich nicht, was meine Abrechnung ist! |
Related searches : We Realised - Realised Profit - Soon Realised - Realised Income - Not Realised - Are Realised - Benefits Realised - Being Realised - Just Realised - Was Realised - Fully Realised - Realised Gains - Have Realised - Realised With