Übersetzung von "place back" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Back - translation : Place - translation :
Ort

Place back - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Gordon's out back some place.
Gordon ist hinten im Haus.
Colley, back to your place.
Colley, setz dich.
There, put it back in place.
Möglich ja, aber ich kenn das Mädchen nicht, mein Herr.
Please put it back in its place.
Leg es bitte wieder auf seinen Platz zurück.
Please put it back in its place.
Stell es bitte wieder an seinen Platz zurück.
Please put it back in its place.
Stell sie bitte wieder an ihren Platz zurück.
Please put it back in its place.
Leg sie bitte wieder auf ihren Platz zurück.
Please put it back in its place.
Stell ihn bitte wieder an seinen Platz zurück.
Please put it back in its place.
Leg ihn bitte wieder auf seinen Platz zurück.
Place this book back where it was.
Stell das Buch dorthin zurück, wo es war.
Place this book back where it was.
Stellen Sie das Buch dorthin zurück, wo es war.
Back to the place you came from
Zurück
The landlord is moving back in place.
Es gewinnt wieder an Boden.
It's the back road to her place.
Wir fahren über eine Seitenstraße zu ihr.
I could go back to my place.
Ich gehe auf mein Zimmer.
For dinner, we went back to my place.
Wir sind zum Abendessen wieder zu mir nach Hause gefahren.
What will strip you back to that place?
Was bringt dich an diesen Ort?
Why, there's no place to turn back to.
Es gibt keinen Ort, an den ich zurück könnte.
You're trying to back out, and there isn't any place to back out to.
Du wolltest zurückkehren, aber es gab keinen Ort der Rückkehr mehr.
'We went back to my place after the races.
Und immer dieselben Menschen, immer dieselben Menschen!
Place the needle cover back on the work surface.
Legen Sie die Nadelkappe zurück auf die Arbeitsfläche.
We place it back into this oven like device.
Wir stellen es dann zurück in dieses ofenähnliche Gerät
Jim here? Around some place. Out back, I guess.
Ja, hinten bei den Ställen.
What's on that hill in back of your place? .
Was ist auf dem Hügel hinter Ihrem Grundstück?
This is not a place for you, so go back!
Es gibt keinen Platz für euch hier, so kehrt um!
Back at his place... We're just taking a little trip.
Der ist noch zuhause... wir machen nur einen kleinen Ausflug.
Go back to Ireland and I leave this wonderful place.
Sie reden Unsinn. Gehen Sie zurück nach Irland.
Owen, why did you go back to your place tonight?
Owen, warum bist du heute Nacht auf deine Farm zurückgekehrt?
How could you come back to this place last night?
Wie konntest du nur zu ihm gehen?
Gewgaws, limited. You know, the back of Rathbing Place, there.
Gewgaws, Limited. Hinten am Rathbeen Place.
He put his torch away and went back to his place.
Er steckte die Lampe ein und kehrte wieder zu seinem Platz zurück.
Why don't you come back to my place for dinner tonight?
Komm doch heute noch einmal zum Abendessen zu mir!
Place your shots and deadly empuram insurgents back into the shadows.
Zeigen Sie Ihre Aufnahmen und tödlich empuram Aufständischen in den Schatten zurück.
Take them back to the kitchen and place them on ice.
Mutfağa geri götür ve üzerine buz koy.
I come back after five minutes and find the place wrecked!
Setz dich!
You get out of this place and never come back here.
Verschwinde von hier und komm nie mehr zurück.
Don't I know why you came back in the first place?
Ich weiß nicht, weshalb du zurückgekommen bist?
We'll have dinner out and then go back to my place.
Wir gehen was essen und fahren danach zu mir.
I decided not to die until everything is back in place.
Ich habe beschlossen, erst zu sterben, wenn alles wieder in Ordnung ist.
If we stick together, we can put that place back up.
Wenn wir zusammenhalten, können wir es wieder aufbauen.
It's time to put corporations back in their place and to put people back in charge of our democracy.
Es ist an der Zeit, dafür zu sorgen dass Konzerne zurücktreten Und Menschen wieder die Kontrolle über unsere Demokratie übernehmen.
It is time to place principle back at the forefront of policy.
Es ist an der Zeit, dass die Politik wieder von Prinzipien geleitet wird.
Put the book back in the same place where you found it.
Tu das Buch dahin zurück, wo du es gefunden hast.
Put the book back in the same place where you found it.
Stellen Sie das Buch an den Platz zurück, wo Sie es gefunden haben!
Push the white cap back on, and place FORSTEO in the refrigerator.
Legen Sie FORSTEO unmittelbar nach Gebrauch in den Kühlschrank.

 

Related searches : Place It Back - Back In Place - Took Place Back - Back To Back - Back-to-back - Back-to-back Transaction - Back-to-back Business - Back-to-back Titles - Sleeping Place - Landing Place - Designated Place - Place Reliance