Übersetzung von "persistently" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Persistently - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
and persistently rejected Our revelations. | und leugneten Unsere Ayat mit Ableugnen ab. |
and persistently rejected Our revelations. | und gänzlich Unsere Zeichen verleugneten. |
and persistently rejected Our revelations. | und erklärten Unsere Zeichen hartnäckig für Lüge. |
and persistently rejected Our revelations. | Und haben unsere Zeichen beharrlich für Lüge erklärt. |
continuously, persistently, tempted to interfere. | fortwährend, beharrlich, versucht, sich einzumischen. |
They do not persistently beg people. | Sie betteln die Menschen nicht aufdringlich an. |
They do not persistently beg people. | Sie betteln die Menschen nicht in aufdringlicher Weise an. |
This is the torment that you persistently doubted . | Gewiß, dies ist das, was ihr zu bezweifeln pflegtet. |
This translated into exports persistently higher than imports. | Dies führte dazu, dass die Exportraten nachhaltig über denen der Importe lagen. |
Roast in it today, because you persistently disbelieved. | brennt heute in ihr dafür, daß ihr ungläubig waret. |
This is the torment that you persistently doubted . | Siehe, dies ist nun das, woran ihr zu zweifeln pflegtet. |
Roast in it today, because you persistently disbelieved. | Ihr sollt ihr heute ausgesetzt sein dafür, daß ihr ungläubig wart. |
This is the torment that you persistently doubted . | Das ist (es) ja, worüber ihr zu zweifeln pflegtet. |
Roast in it today, because you persistently disbelieved. | Ihr sollt heute darin brennen dafür, daß ihr ungläubig waret. |
This is the torment that you persistently doubted . | Das ist, worüber ihr Zweifel hegtet. |
Roast in it today, because you persistently disbelieved. | Tretet in es heute hinein für das, was ihr an Kufr zu betreiben pflegtet! |
The Council has persistently refused to do so. | Der Rat weigert sich beharrlich. |
They do not ask people persistently or at all . | Sie betteln die Menschen nicht aufdringlich an. |
They do not ask people persistently or at all . | Sie betteln die Menschen nicht in aufdringlicher Weise an. |
a) persistently high unemployment rates in many Member States | a) die anhaltend hohe Arbeitslosigkeit in vielen Mitgliedstaaten |
The Crown has persistently scoffed at such an explanation. | Nach Aussage des Angeklagten haben sie dort einen Ferientag verbracht, um den Ausblick zu genießen. |
Gradually and persistently, the fundamentalism of money must be eliminated. | Der Fundamentalismus des Geldes muss allmählich und nachhaltig beseitigt werden. |
Inflation also remains persistently low despite unprecedented monetary policy measures. | Auch die Inflation bleibt trotz beispielloser geldpolitischer Maßnahmen niedrig. |
Lot warned them against Our torment, but they persistently disputed it. | Und gewiß, bereits warnten WIR sie vor Unserer Gewalttat, dann zweifelten sie die Warnungen an. |
By contrast , Germany and Austria have observed persistently negative inflation differentials . | In den Niederlanden wurde das Inflationsgefälle gegenüber dem Euroraum sogar kürzlich negativ . |
Lot warned them against Our torment, but they persistently disputed it. | Und er hatte sie in der Tat vor Unserer Strafe gewarnt, sie aber stritten mit den Warnern. |
Lot warned them against Our torment, but they persistently disputed it. | Er hatte sie ja vor Unserem gewaltsamen Zupacken gewarnt, sie aber bestritten die Warnungen. |
Lot warned them against Our torment, but they persistently disputed it. | Er hatte sie vor unserem gewaltigen Zugriff gewarnt. Aber sie bestritten die Warnungen. |
3.4.3 Persistently high youth unemployment in the EU is especially worrying. | 3.4.3 Besonders besorgniserregend ist, dass die Jugendarbeitslosigkeit in der EU nach wie vor sehr hoch ist. |
Unemployment and persistently high rates of poverty call for comprehensive action. | Arbeitslosigkeit und eine beständig hohe Armutsquote machen umfassende Maßnahmen erforderlich. |
They are not good news for staff who persistently under perform. | Sie sind kein Grund zur Freude für Mitarbeiter, die das erwartete Leistungsniveau dauerhaft nicht erreichen. |
Monsieur La Valle, you seem to be persistently evading my questions. | Monsieur Le Val! Es scheint mir, dass Sie mit Konsequenz den Fragen auszuweichen versuchen. |
In 1979, Mr Cohn Bendit was probably still much more revolutionary than we are as European federalists, persistently liberal, persistently anti fascist, anti communist, anti fundamentalist and federalist. | 1979 war der Kollege Cohn Bendit wahrscheinlich noch viel revolutionärer im Vergleich zu unseren Positionen als europäische Föderalisten, kompromisslose Liberale, unnachgiebige Antifaschisten, Antikommunisten, Antifundamentalisten und Föderalisten. |
About which of the bounties of your Lord can they persistently dispute? | An welchen der Wohltaten deines HERRN zweifelst du denn?! |
About which of the bounties of your Lord can they persistently dispute? | Welche Wohltaten deines Herrn willst du denn bestreiten? |
Embrace ye the (fire) this Day, for that ye (persistently) rejected (Truth). | brennt heute in ihr dafür, daß ihr ungläubig waret. |
About which of the bounties of your Lord can they persistently dispute? | Welche der Wohltaten deines Herrn willst du nun bestreiten? |
Embrace ye the (fire) this Day, for that ye (persistently) rejected (Truth). | Ihr sollt ihr heute ausgesetzt sein dafür, daß ihr ungläubig wart. |
Embrace ye the (fire) this Day, for that ye (persistently) rejected (Truth). | Ihr sollt heute darin brennen dafür, daß ihr ungläubig waret. |
I was asking myself persistently while I drove on with my writing. | Fragte ich mich beharrlich, während ich mit meinem Schreiben trieb. |
The Commission has been striving persistently towards this goal for several years. | Betrifft EWG Mittel für Fischzüchter. |
The first obstacle is the persistently hostile attitude of the United States. | Das erste Hindernis ist die hartnäckige Ablehnung vonseiten der Vereinigten Staaten. |
This is reflected in the persistently sluggish recovery in the advanced economies today. | Ihren Ausdruck findet diese Entwicklung heute in der anhaltend schleppenden Erholung der Industrieländer. |
Again, you said that Parliament had been persistently more demanding than the Commission. | Ein weiteres Sie sagten, das Parlament habe ständig mehr gefördert als die Kommission. |
No leading country in world history has persistently maintained a negative saving rate. | Kein führendes Land der Welt hat historisch dauerhaft eine negative Sparquote gehabt. |
Related searches : Persistently Low - Persistently Infected - Persistently High - Persistently Pursue - Persistently Influenced - Persistently Elevated - Persistently High Inflation - Persistently Infected Animal - Consistently And Persistently - Persistently Low Inflation