Übersetzung von "people around" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Around - translation :
Um

People - translation : People around - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Around 300 people were interned and around 1,000 people imprisoned in Celje's prisons.
Etwa 300 Personen wurden interniert und ungefähr 1000 Menschen in Gefängnissen inhaftiert.
Just look around, people.
Schaut euch um, Leute.
By people sitting around
Von Leuten, die herumsitzen
People are always around.
Immer sind andere Leute da.
Tom loves being around people.
Tom hat gerne Menschen um sich herum.
Around the world, people love.
Weltweit lieben Menschen.
You're around like minded people
Du bist umgeben von gleichgesinnten Menschen
People were walking around obsessed.
Die Leute waren besessen.
You shouldn't be around people.
Du solltest nicht unter Leute gehen.
People stood around and listened.
Die Leute standen herum und haben zugehört.
People swing around these lights
Jeder dieser Kreise steht im Mittelpunkt eines Lebens.
You sent those people around.
Du hast diese Leute hierhergeholt.
People around just gave her amoxiciline.
Die Leute hier haben ihr einfach Amoxillin gegeben.
Tom is always bossing people around.
Tom kommandiert immer die Leute herum.
I like to be around people.
Ich habe gerne Menschen um mich.
People around here often do that.
Die Leute hier tun das oft.
All by the poor people around.
Und das alles von den armen Leuten aus dieser Gegend.
Really popular. People congregated around it.
Die Leute versammelten sich darum in Scharen.
How many people live around here?
Wie viele Leute wohnen hier?
There's always too many people around.
Es sind immer zu viele Leute da.
There's a lot of people around.
Hier so auf dem Bahnhof.
Why are these people prowling around?
Warum wandern diese Leute umher?
People are running around like ants.
Alle laufen herum wie Ameisen.
Too many people talking around here.
Hier reden zuviele Leute.
The Group employs around 2200 people.
Der Konzern hat 2200 Beschäftigte.
If he pushes you around, he's pushing a few million people around.
Wenn er mit Ihnen so umspringt, springt er mit Millionen Menschen so um.
People around the world are getting fatter.
Rund um die Welt werden die Leute dicker.
All around the world, people were shocked.
Menschen auf der ganzen Welt waren schockiert.
Most people around here have no electricity.
Die meisten Menschen hier haben keinen Strom.
I don't like being around poor people.
Ich bin nicht gerne unter Armen.
You can't go around caring about people!
Sie können sich nicht einfach um Leute kümmern!
People come around us and start asking,
Die Leute kommen um uns herum und beginnen zu fragen
People are watching us all around, right?
All die Leute um uns schauen uns an .
People throw that word around a lot
Leute werfen oft mit diesem Wort rum
You're running around with the wrong people.
Sie haben den falschen Umgang.
I mm used to having people around.
Ich bin Gesellschaft gewohnt.
You always think people will come around.
Das denkst du von allen Menschen.
Go around the world and ask people.
Geh durch die Welt und frage die Menschen.
You're right. There's too many people around.
Ich gehe, aber ich komme wieder.
This is what would happen in Florida, around Shanghai, home to 40 million people. The area around Calcutta, 60 million people.
Dies wird in Florida passieren um Shanghai, der Heimat von 40 Millionen Menschen im Bereich um Kalkutta, 60 Millionen.
In 2015, around 119 million people were at risk of poverty or social exclusion, around 3.5 million people less than 2014.
2015 waren rund 119 Millionen Menschen von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht, etwa 3,5 Millionen weniger als 2014.
Only around 10 of people lived in cities.
Nur rund 10 der Menschen lebten in Städten.
Around a hundred people also demonstrated in Istanbul.
Hunderte Menschen demonstrierten ebenfalls in Istanbul.
Defend your ideas and rally people around you..
Verteidige deine Ideen und mobilisiere Menschen um dich herum ...
People from around the world mourned Al Shahbander.
Menschen auf der ganzen Welt trauern um Al Shahbander.

 

Related searches : Around People - People Around You - People Around Him - Being Around People - Around And Around - People-to-people Exchanges - Browse Around - Fiddling Around - Travelling Around - Centering Around - Comes Around - Sticking Around