Übersetzung von "organise data" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Data - translation : Organise - translation : Organise data - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
(5) gradually organise and publish the spatial data according to common data models11 for greater interoperability and improved productivity. | (5) schrittweise Organisation und Veröffentlichung der Geodaten im Einklang mit gemeinsamen Datenmodellen11 für ein höheres Maß an Interoperabilität und verbesserte Produktivität. |
Organise your proofs! | Organisieren Sie Ihre Beweise! |
Organise your searching parties. | Organisieren wir Suchtrupps. |
It will be necessary to support in a coordinated way digital libraries, archives, data storage, data curation and the necessary pooling of resources, at European level, to organise the data repositories for the scientific community and future generations of scientists. | Darüber hinaus müssen auf koordinierte Art und Weise digitale Bibliotheken, Archive, Datenspeicher, die Datenwiederherstellung und die notwendige Zusammenführung der Ressourcen europaweit gefördert werden, damit heutige und künftige Generationen von Wissenschaftlern auf entsprechende Datenbestände zurückgreifen zu können. |
1.9 The European Commission must properly organise the monitoring and collection of data on cycling in Europe and encourage the harmonisation of research methods. | 1.9 Die Europäische Kommission sollte das Monitoring und die Datenerhebung im Zusammen hang mit dem Radverkehr in Europa gut organisieren und eine Harmonisierung der Erhe bungsmethoden anregen. |
Store and organise your random notes | Vermischte Notizen ablegen und ordnen |
is a tool to organise information | Die durch diese Sonderfaktoren hervorgerufenen Geldmengenentwicklungen dürften allerdings hinsichtlich der Aussichten für die Preisstabilität nur einen sehr geringen Informationsgehalt aufweisen . |
General obligation to organise market surveillance | Allgemeine Verpflichtung zur Organisation der Marktüberwachung |
design, organise and evaluate training activities | Konzeption, Organisation und Bewertung von Fortbildungsmaßnahmen |
3.14 Big data is another area in which the EU has the opportunity to assert itself, as the technical standards which could be used to organise the collection and processing of data still need to be devised. | 3.14 Die Massendatenverarbeitung ist ein weiterer Bereich, in dem die EU ihren Standpunkt geltend machen kann, denn die technischen Normen für die Datenerhebung und verarbeitung müssen erst noch festgelegt werden. |
(a) organise the day to day operation | (a) Er organisiert die laufenden Arbeiten |
4.3.3 Freedom to organise a trade union. | 4.3.3 Freiheit zur Bildung einer Gewerkschaft. |
5.3 Freedom to organise a trade union. | 5.3 Freiheit zur Bildung einer Gewerkschaft. |
We must organise our political structures accordingly. | Dazu müssen wir unsere Politikstrukturen entsprechend ausrichten. |
We will organise the detail of that. | Wir werden uns um die Einzelheiten kümmern. |
Globally, we are bringing together, through sites such as Wikipedia or collections of structured data, a big global overview of how society works and how we organise ourselves. | Global schaffen wir, durch Seiten wie Wikipedia oder Sammlungen strukturierter Daten, einen globalen Überblick wie die Gesellschaft funktioniert und wie wir uns selbst organisieren. |
Using multiple desktops helps you organise your work. | Durch die Verwendung von mehreren Arbeitsfl xE4chen kann man die eigene Arbeit besser organisieren. |
App used to organise stereo monitoring for JACK | Anwendung zum Organisieren der Stereoüberwachung für JACK |
There was no time to organise it properly. | Es war keine Zeit, angemessen zu organisieren. |
We can also better organise the transnational activities. | Außerdem wird die Organisation der transnationalen Aktivitäten erleichtert. |
That is something the European Parliament could organise. | Das ist eine Sache, die das Europäische Parlament organisieren könnte. |
NGOs generally organise elementary hygiene education for women. | Eine der Aufgaben der NRO besteht darin, die Frauen in den Grundlagen der Hygiene zu unterweisen. |
It is not sufficient to organise development cooperation. | Die Organisation der Entwicklungszusammenarbeit alleine reicht nicht aus. |
Organise a Business and Investors' Conference in Jordan | Stärkung der sozialen Inklusion durch Erhöhung der Anzahl der Personen, die an Schul und Berufsausbildungsmaßnahmen sowie anderen aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen teilnehmen, insbesondere Frauen, Jugendliche und Menschen mit Behinderungen |
We started to organise activities on the street Ikatz. | Auf der Ikatz Strasse fingen wir an, Sachen zu gestalten |
(d) organise and manage the activities of the EIT | (d) Organisation und Verwaltung der Aktivitäten des ETI |
(u) organise and manage the activities of the EIT | (e) Organisation und Verwaltung der Tätigkeiten des EIT |
2.2.5 The Commission to organise an appropriate assessment of | 2.2.5 Die Kommission veranlasst eine angemessene Bewertung |
Nr 98 Right to Organise and Collective Bargaining (1949) | 98 Vereinigungsrecht und Recht zu Tarifverhandlungen (1949) |
Consideration will be given to organise such event periodically. | Auch wird geprüft, ob eine solche Konferenz regelmäßig stattfinden sollte. |
We shall be able to organise our practical cooperation. | Wir werden unsere praktische Zusammenarbeit organisieren können. |
We will organise meetings in Brussels for EU organisations. | Wir werden in Brüssel Beratungen für EU Organisationen organisieren. |
organise regular exchanges of information and experience between hotlines, | Organisation eines regelmäßigen Informations und Erfahrungsaustauschs zwischen den Meldestellen, |
The Union Minister for Foreign Affairs shall organise this coordination. | Der Außenminister der Union trägt für die Organisation dieser Koordinierung Sorge. |
Create and maintain a database and organise related studies in | Aufbau und Pflege einer Datenbank und Durchführung |
In order to survive Humans have had to organise themselves. | Um zu überleben mussten die Menschen sich organisieren. |
(yyyy) To organise dissemination activities of the IMI Joint Undertaking | (yyyy) Organisation der Maßnahmen des gemeinsamen Unternehmens IMI zur Verbreitung der Ergebnisse. |
2) organise an EESC visit to Central America in 2013 | 2) Organisation eines Besuchs des EWSA in Zentralamerika 2013 |
organise a conference on translator training in universities, in 2006 | 2006 eine Konferenz zur universitären Ausbildung von Übersetzerinnen und Übersetzern veranstalten. |
organise the mobility of trainers trainees within the consortium. | die Organisation der Mobilität des Schulungspersonals und der Kursteilnehmer innerhalb des Konsortiums. |
You have said that we have to organise the debate. | Sie sagten, die Debatte müsse organisiert werden. |
It will organise a seminar on independent media in Kiev. | Er wird in Kiew ein Seminar über die Unabhängigkeit der Medien veranstalten. |
Organise your time with this handy calendar, diary, and task scheduler. | Mit diesem handlichen Planer, Terminkalender und Aufgabenbuch kann man seine Zeit einteilen. |
In cooperation with the museum, the Bundesbank will organise guided tours. | In Zusammenarbeit mit dem Museum bietet die Bundesbank Führungen an. |
(p) develop and organise training programmes and exchange of national officials | (p) Schulungs und Austauschprogramme für nationale Beamte entwickelt und organisiert |
Related searches : Organise Payment - Organise Tasks - Organise Transport - Organise Themselves - Organise Yourself - Organise Myself - Organise Meetings - Organise Delivery - Organise Activities - Organise Transportation - Organise Training - Organise Work