Übersetzung von "of that name" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Name - translation : Of that name - translation : That - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

That name.
Dieser Name.
That name.
Dieser Name!
What's the name of that bird?
Wie nennt man diesen Vogel?
What's the name of that bird?
Wie heißt dieser Vogel?
What's the name of that piece?
Wie heißt das Stück?
What's the name of that bird?
Wie heißt denn dieser Vogel?
What's the name of that bird?
Welchen Namen hat dieser Vogel?
I'm tired of hearing that name.
Weblinks Einzelnachweise
What's the name of that tune?
Wie nennt sich diese Melodie?
What kind of name is that?
Wie alt bist du? Acht Jahre.
theDesktopFile is the name of the desktop file that has the name of the theme.
theDesktopFile is the name of the desktop file that has the name of the theme.
Consequently a name that is a junior homonym of another name must not be used as a valid name.
25 Es wird empfohlen, einen Namen bei erstmaliger Nennung in einer Arbeit auszuschreiben.
Without that title Romeo, doff thy name And for that name, which is no part of thee,
Ohne diesen Titel Romeo, doff deinen Namen, und für diesen Namen, die nicht Teil von dir ist,
What is the name of that river?
Wie ist der Name dieses Flusses?
What is the name of that bird?
Wie nennt man diesen Vogel?
What is the name of that bird?
Wie heißt dieser Vogel?
What is the name of that bird?
Wie heißt denn dieser Vogel?
What is the name of that bird?
Welchen Namen hat dieser Vogel?
Paraorchestra is the name of that project.
Paraorchester ist der Name dieses Projekts.
That is the name of the game.
Das ist die Überschrift.
What is the name of that woman?
Wie lautet der Name dieser Frau?
What's the full name of that colonel?
Wie lautet der volle Name dieses Colonels?
What kind of a name is that?
Ja. Was für ein Name ist das?
What was the name of that picture?
Sie heirateten. Ach so.
Latin name The name is a latinization of German Österreich (that is, the spelling of the name Austria approximates, for the benefit of Latin speakers, the sound of the German name Österreich ).
Akademische Druck und Verlagsanstalt, Graz 1995, ISBN 3 201 01163 0 Weblinks Die Ostarrichi Urkunde, Wikisource Der Wortlaut der Urkunde von 996 (Latein) Heinz Dieter Pohl Pohl Ostarrîchi 996 1996 Tausend Jahre Name Österreich Einzelnachweise
A WHOIS query of a person's last name would yield all individuals with that name.
Das Schwesterprotokoll RWhois erweitert Whois um Weiterleitungen und eine hierarchische Struktur, ähnlich dem Domain Name System.
And he called the name of that place Bethel but the name of that city was called Luz at the first.
und hieß die Stätte Beth El zuvor aber hieß die Stadt Lus.
What's your name? Tatoeba. Is that your real name? No.
Wie heißt du? Tatoeba. Heißt du wirklich so? Nö.
name and name the name of map, eg Europe.
name und name der Name der Karte, eg Europa.
Utter not that name!
Oder vielmehr wir haben uns alle, einer den andern, durch ein unerklärliches Spiel des Schicksals, ins Verderben gestürzt! ... Du leidest Pein, nicht wahr?
Was that his name?
War das sein Name?
What's that animal's name?
Wie heißt dieses Tier?
I know that name.
Ich kenne diesen Namen.
What's that boy's name?
Wie heißt der Junge?
What's that guy's name?
Wie heißt der Typ?
Was that his name?
Nicole
Is that someone's name?
Ist das der Name von jemand?
I love that name.
Ich liebe diesen Namen.
That name is SHADOW.
Dieser Name ist SHADOW.
That is your name.
Das ist dein Name.
What was that name?
Wie hieß der nur?
Remember that name, Graham.
Merk dir diesen Namen, Graham.
Is that her name?
Ich weiß nicht, heißt sie so?
Bentley's that gal's name.
Hey, die Kleine heißt Bentley.
I know that name.
TEMPLE Ich kenne den Namen.

 

Related searches : By That Name - Name Of - That Of - Of That - Name Of Service - Name Of Proxy - Name Of Undertaking - Name Of Place - Name Of Bidder - Name Of Referee - Name Of Insured - Name Of Student - Name Of Scheme