Übersetzung von "not just since" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Just - translation : Not just since - translation : Since - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Just since we've been married.
Erst seit wir verheiratet sind.
Only just since I was 10.
Erst seitdem ich 10 war.
Since we just met, how could you?
Da wir uns erst kennen gelernt haben, wie könnten Sie?
Since we just got the 4th stamp we just need to go...
Da wir gerade den 4ten Stempel bekommen haben müssen wir...
Do I look that bad? Since it's just for work ... Forget it, I'm not talking about that.
Diese Sachen habe ich hier bekommen und da sie nur zur Arbeit dienen...
Since 1988, iEARN has been doing just that.
Seit 1988 macht iEARN genau das
But since it passed, I just calmed down.
Aber da es vergangen ist,bin ich beruhigt.
It is just a year since I got married.
Es ist gerade ein Jahr her, dass ich verheiratet bin.
Things just haven't been the same since you left.
Seit du weg bist, ist nichts mehr so, wie es war.
Since then, the number has stayed just below this.
Jahrhunderts und der Restauration des 20.
Well, since we're just starting with these limit problems,
Nun, da wir gerade erst beginnen mit unseren Grenzwertproblemen,
Let's just finish factoring it since we started it.
Finden wir nun also alle Faktoren.
In the three years since then, just 30,000 have arrived.
30.000 sind angekommen in den drei Jahren, die seither vergangen sind.
Since Liisa can't come, it will just be us three.
Dass Liisa nicht kommen kann, bedeutet, dass wir nur zu dritt sind.
In view of this situation, the European Community must shoulder its responsibility, since the Middle East is not just anywhere.
Artikel 85 Absatz 1 der Geschäftsordnung lautet wie folgt Die Rücküberweisung an einen Aus schuß kann von jedem Mitglied jederzeit beantragt werden.
It has shone through the presidency, not just since Göteborg, but as an appetite to achieve right from the beginning.
Das offenbarte sich nicht erst in Göteborg, sondern zog sich wie ein roter Faden durch die gesamte Präsidentschaft.
Not anymore, since
Nicht mehr seit dem
Not anymore, since
Nicht mehr, seit dem
No...Sangmin's just like a big brother since we were little.
Nein .. Sangmin ist wie ein großer Bruder, seit wir klein waren.
Just think that since 2007 most of our species on Earth
Seit dem Jahr 2007
And ever since that moment, I just felt... Sorry for you...
Und jede Minute seit diesem Moment tatest du mir... einfach nur leid...
It just seems like a few minutes since I came in.
Es scheint, als sei ich erst vor ein paar Minuten heimgekommen.
Since then, Putin has projected his vision of politicized energy in a way that makes all Europeans, not just Russians, nervous.
Seitdem hat Putin seine Vision politisierter Energie in einer Art und Weise vertreten, die alle Europäer nervös macht, nicht nur die Russen.
Not since the war.
Nicht seit dem Krieg.
Not since that night.
Nicht seit jener Nacht.
Not since last fall.
Nein, der ist kaputt.
Not since they started.
Nein, nicht seit es los ging.
Now, this is not just levitation. It's not just repulsion.
Es ist nicht einfach Levitation. Es ist nicht einfach Abstoßung.
But the government is not obliging Finance Minister Wolfgang Schäuble has just presented a balanced budget for 2015 the first since 1969.
Doch die Regierung spielt nicht mit Finanzminister Wolfgang Schäuble hat gerade einen ausgeglichenen Haushalt für 2015 präsentiert den ersten seit 1969.
Not just since the financial crisis have they retreated from these positions and tried to fashion a gentler, more socially conscious image.
Nicht erst seit der Finanzkrise sind sie von diesen Positionen zurückgewichen und haben versucht, ein freundlicheres Image mit einem stärkeren sozialen Bewusstsein zu formen.
Indeed, annualized real consumption growth has averaged just 1.3 since early 2008.
Tatsächlich betrug das jährliche reale Konsumwachstum seit 2008 lediglich 1,3 .
Since then we've had WMAP, which just gives us higher angular resolution.
Danach kam WMAP, das nur eine höhere Auflösung hat.
Kuwait has just held its eleventh parliamentary election since independence in 1961.
In Kuwait wurden gerade die elften Parlamentswahlen seit der Unabhängigkeit des Landes im Jahr 1961 abgehalten.
Guess it paid off since that kid just finished his masters degree.
Denke, es hat sich gelohnt mein Sohn hat gerade seinen Master gemacht.
It has been just a week since I arrived in New York.
Es ist gerade eine Woche her, seit ich in New York ankam.
AMES Well, since she's been home, she's been getting along just fine.
Seit sie wieder zu Hause war, ging es ihr gut.
However, since last summer the measure just mentioned has been in dispute.
Seit Sommer vergangenen Jahres ist jedoch die letztgenannte Maßnahme Gegenstand von Auseinandersetzungen.
Ah, just think It's been two long years since he passed away.
Es ist immerhin schon 2 Jahre her, dass er mich für immer verlassen hat.
This pattern is not just useful, not just beautiful. It's inevitable.
Es ist nicht die Nummern die sie haben sondern die Art WIE sie wachsen
It's not just the Prime Minister it's not just High Court
Es ist nicht nur der Premierminister es ist nicht nur High Court
It's not just her search data, it's not just her Gmail.
It's not just her search data, it's not just her Gmail.
Currently, the federal debt held by the public is just over 70 of GDP, a level not seen since the early 1950 s.
Zurzeit betragen die von der Öffentlichkeit gehaltenen Bundesschulden etwas mehr als 70 Prozent des Bruttoinlandsproduktes und sind damit so niedrig wie in den frühen 50er Jahren des letzten Jahrhunderts.
We learned not just thousands of facts that I have since forgotten, but an attitude of skepticism coupled with reverence for the truth.
Wir erfuhren nicht nur Tausende von Fakten, die sich seitdem vergessen habe, sondern lernten eine skeptische Grundhaltung, verbunden mit Ehrfurcht vor der Wahrheit.
Thus, we have not voted on the matter since my Group was split in just the same way as the Legal Affairs Committee.
Wir haben darüber nicht abgestimmt, weil meine Fraktion genau wie der Rechtsausschuß geteilter Meinung ist.
You're just not. Why not?
Man darf es einfach nicht.

 

Related searches : Since I Just - Not Just - Has Not Since - Not Least Since - Since Not All - Not Since You - Since Not Only - Not Used Since - Not Long Since - Not Seen Since - Since Since - Not Just Because - Does Not Just